See Gepäckband in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kofferkuli" }, { "sense_index": "1", "word": "Gepäckträger" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Gepäck und Band", "forms": [ { "form": "das Gepäckband", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Gepäckbänder", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Gepäckbandes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Gepäckbands", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Gepäckbänder", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Gepäckband", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Gepäckbändern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Gepäckband", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Gepäckbänder", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Band" }, { "sense_index": "1", "word": "Gepäcktransportsystem" }, { "sense_index": "1", "word": "Laufband" } ], "hyphenation": "Ge·päck·band", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Schwarze Möwen. In: DER SPIEGEL. Nummer 49, 1. Dezember 1975, ISSN 0038-7452, Seite 121 (DER SPIEGEL Archiv-URL, abgerufen am 3. November 2018) .", "text": "„Schmale junge Männer von Südsee-Statur schleppten Koffer, Schachteln, Körbe fürs Gepäckband, Blumen, Puppen, zuweilen auch ein ausgestopftes Krokodil für die Kabine heran.“" }, { "ref": "Hans Werner Conen, dpa: Von Ibiza zurück. In: DIE ZEIT. Nummer 32, 5. August 1977, ISSN 0044-2070, Seite 41 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 3. November 2018) .", "text": "„Mit Leichenbittermiene steht ein Ein-Meter-Neunzig-Mann am Gepäckband – es hat ihm absolut gar nicht gefallen: ‚Nie wieder Ibiza!‘ sagt er entschlossen.“" }, { "ref": "Hans-Jürgen Biedermann, Wolfgang Schubert: Feuerwehr verlangt Nachbesserung der Klimaanlage am Flughafen. In: Frankfurter Rundschau. 8. April 1997, ISSN 0940-6980, Seite 17 .", "text": "„Seit dem frühen Montag morgen rollen die zehn Gepäckbänder in Halle B der Ankunftsebene wieder.“" }, { "author": "Nikolas Rechenberg", "collection": "Berliner Morgenpost", "day": "17", "month": "11", "pages": "35", "ref": "Nikolas Rechenberg: Kofferfalle Tegel. In: Berliner Morgenpost. 17. November 1999, Seite 35 .", "text": "„Dann sind die Gepäckbänder überfrachtet und stellen sich schon mal aufgrund des zu hohen Gewichtes ab.“", "title": "Kofferfalle Tegel", "year": "1999" }, { "collection": "Handelsblatt", "day": "23", "month": "07", "pages": "2", "ref": "Flughäfen. In: Handelsblatt. 23. Juli 2003, ISSN 0017-7296, Seite 2 .", "text": "„Auf den Airport-Monitoren finden sie nicht nur die Nummer des Gepäckbandes, sondern auch genaue Zeitangaben darüber, wann der Koffer dort auftaucht.“", "title": "Flughäfen", "year": "2003" }, { "author": "Anna Kim", "isbn": "978-3-85420-742-9", "pages": "81", "place": "Graz/Wien", "publisher": "Literaturverlag Droschl", "ref": "Anna Kim: Die gefrorene Zeit. Literaturverlag Droschl, Graz/Wien 2008, ISBN 978-3-85420-742-9, Seite 81 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Ein kleiner Flughafen, eng, die Passkontrolle direkt neben den Gepäckbändern, wir fischen bereits nach den Koffern, während unsere Pässe kontrolliert werden, und verschwinden durch den Ausgang gleich daneben: die Ankunftshalle eher ein Ankunftszimmer.“", "title": "Die gefrorene Zeit", "title_complement": "Roman", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2008" }, { "author": "Rolf Nöckel", "collection": "Westdeutsche Zeitung", "day": "14", "month": "05", "ref": "Rolf Nöckel: Nervensache. In: Westdeutsche Zeitung. 14. Mai 2011 .", "text": "„Mitleidige Blicke gibt es zunächst für alle, die ganz am Ende des Gepäckbands Aufstellung nehmen - also da, wo die Koffer ganz zuletzt vorbeikommen.“", "title": "Nervensache", "year": "2011" }, { "ref": "Marc Springer: Terror-Simulation hat Nachspiel. Bombenattrappe: Flughafen-Sicherheitsleiter wegen Justizbehinderung verurteilt. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 19. Oktober 2017, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 3. November 2018) .", "text": "„In ihrer Urteilsbegründung kam Magistratsrichterin Alexis Diergaardt gestern am Regionalgericht in Windhoek zu dem Ergebnis, der angeklagte Hauptinspektor Nehemia Shafuda habe gegen die Vorschriften verstoßen, als er am 17. November 2010 die in einer Laptop-Tasche versteckte Bombenattrappe auf ein Gepäckband gestellt und nach deren Entdeckung sämtliche Kenntnis derselben bestritten habe.“" } ], "glosses": [ "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)" ], "id": "de-Gepäckband-de-noun-a0EC~6lF", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡəˈpɛkˌbant" }, { "audio": "De-Gepäckband.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/De-Gepäckband.ogg/De-Gepäckband.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gepäckband.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gepäckförderband" }, { "sense_index": "1", "word": "Gepäcktransportband" }, { "sense_index": "1", "word": "Gepäckausgabeband" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "rare" ], "word": "Gepäckkarussell" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "karuseli i bagazheve" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "baggage belt" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Kurzform" ], "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "baggage carousel" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "carousel" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "luggage reclaim belt" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "jargon" ], "word": "automatic baggage conveyor" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "automatic baggage conveyer" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "circular conveyor" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "circular conveyer" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "(nach ICAO)", "Kurzform" ], "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "conveyance device for baggage" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "conveyance device" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "continuous conveyor" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "continuous conveyer" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "merry-go-round conveyor" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kanada" ], "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tapis roulant à bagages" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kurzform" ], "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "carrousel à bagages" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "carrousel" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tapis roulant à bagages" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "fachsprachlich (nach ICAO)" ], "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "transporteur à écailles" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kurzform" ], "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dispositif d’acheminement des bagages" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dispositif d’acheminement" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "distributeur circulaire" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "karouzél aposkevón", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "καρουζέλ αποσκευών" }, { "lang": "Hebräisch (CHA)", "lang_code": "he", "roman": "ḳārūsælaṯ miṭʿān", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "קָרוּסֶלַת מִטְעָן" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "carosello bagagli" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "vrtuljak za prtljagu" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bagageband" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "neuter" ], "word": "bagagecarrousel" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "carrossel de bagagens" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bandă de bagaje" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bandă pentru bagaje" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bandă transportoare pentru bagaje" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "bagažnaja karuselʹ", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "багажная карусель" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "bagageband" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "bagagekarusell" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Kurzform" ], "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "carrusel de equipaje" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "carrusel" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "fachsprachlich (nach ICAO)" ], "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cinta" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Kurzform" ], "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dispositivo de transporte para el equipaje" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dispositivo de transporte" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "bagaj atlıkarınca" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "poggyászkörhinta" } ], "word": "Gepäckband" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kofferkuli" }, { "sense_index": "1", "word": "Gepäckträger" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Gepäck und Band", "forms": [ { "form": "das Gepäckband", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Gepäckbänder", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Gepäckbandes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Gepäckbands", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Gepäckbänder", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Gepäckband", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Gepäckbändern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Gepäckband", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Gepäckbänder", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Band" }, { "sense_index": "1", "word": "Gepäcktransportsystem" }, { "sense_index": "1", "word": "Laufband" } ], "hyphenation": "Ge·päck·band", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Schwarze Möwen. In: DER SPIEGEL. Nummer 49, 1. Dezember 1975, ISSN 0038-7452, Seite 121 (DER SPIEGEL Archiv-URL, abgerufen am 3. November 2018) .", "text": "„Schmale junge Männer von Südsee-Statur schleppten Koffer, Schachteln, Körbe fürs Gepäckband, Blumen, Puppen, zuweilen auch ein ausgestopftes Krokodil für die Kabine heran.“" }, { "ref": "Hans Werner Conen, dpa: Von Ibiza zurück. In: DIE ZEIT. Nummer 32, 5. August 1977, ISSN 0044-2070, Seite 41 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 3. November 2018) .", "text": "„Mit Leichenbittermiene steht ein Ein-Meter-Neunzig-Mann am Gepäckband – es hat ihm absolut gar nicht gefallen: ‚Nie wieder Ibiza!‘ sagt er entschlossen.“" }, { "ref": "Hans-Jürgen Biedermann, Wolfgang Schubert: Feuerwehr verlangt Nachbesserung der Klimaanlage am Flughafen. In: Frankfurter Rundschau. 8. April 1997, ISSN 0940-6980, Seite 17 .", "text": "„Seit dem frühen Montag morgen rollen die zehn Gepäckbänder in Halle B der Ankunftsebene wieder.“" }, { "author": "Nikolas Rechenberg", "collection": "Berliner Morgenpost", "day": "17", "month": "11", "pages": "35", "ref": "Nikolas Rechenberg: Kofferfalle Tegel. In: Berliner Morgenpost. 17. November 1999, Seite 35 .", "text": "„Dann sind die Gepäckbänder überfrachtet und stellen sich schon mal aufgrund des zu hohen Gewichtes ab.“", "title": "Kofferfalle Tegel", "year": "1999" }, { "collection": "Handelsblatt", "day": "23", "month": "07", "pages": "2", "ref": "Flughäfen. In: Handelsblatt. 23. Juli 2003, ISSN 0017-7296, Seite 2 .", "text": "„Auf den Airport-Monitoren finden sie nicht nur die Nummer des Gepäckbandes, sondern auch genaue Zeitangaben darüber, wann der Koffer dort auftaucht.“", "title": "Flughäfen", "year": "2003" }, { "author": "Anna Kim", "isbn": "978-3-85420-742-9", "pages": "81", "place": "Graz/Wien", "publisher": "Literaturverlag Droschl", "ref": "Anna Kim: Die gefrorene Zeit. Literaturverlag Droschl, Graz/Wien 2008, ISBN 978-3-85420-742-9, Seite 81 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Ein kleiner Flughafen, eng, die Passkontrolle direkt neben den Gepäckbändern, wir fischen bereits nach den Koffern, während unsere Pässe kontrolliert werden, und verschwinden durch den Ausgang gleich daneben: die Ankunftshalle eher ein Ankunftszimmer.“", "title": "Die gefrorene Zeit", "title_complement": "Roman", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2008" }, { "author": "Rolf Nöckel", "collection": "Westdeutsche Zeitung", "day": "14", "month": "05", "ref": "Rolf Nöckel: Nervensache. In: Westdeutsche Zeitung. 14. Mai 2011 .", "text": "„Mitleidige Blicke gibt es zunächst für alle, die ganz am Ende des Gepäckbands Aufstellung nehmen - also da, wo die Koffer ganz zuletzt vorbeikommen.“", "title": "Nervensache", "year": "2011" }, { "ref": "Marc Springer: Terror-Simulation hat Nachspiel. Bombenattrappe: Flughafen-Sicherheitsleiter wegen Justizbehinderung verurteilt. In: Allgemeine Zeitung Online (Windhoek, Namibia). 19. Oktober 2017, ISSN 1560-9421 (URL, abgerufen am 3. November 2018) .", "text": "„In ihrer Urteilsbegründung kam Magistratsrichterin Alexis Diergaardt gestern am Regionalgericht in Windhoek zu dem Ergebnis, der angeklagte Hauptinspektor Nehemia Shafuda habe gegen die Vorschriften verstoßen, als er am 17. November 2010 die in einer Laptop-Tasche versteckte Bombenattrappe auf ein Gepäckband gestellt und nach deren Entdeckung sämtliche Kenntnis derselben bestritten habe.“" } ], "glosses": [ "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡəˈpɛkˌbant" }, { "audio": "De-Gepäckband.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/De-Gepäckband.ogg/De-Gepäckband.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gepäckband.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gepäckförderband" }, { "sense_index": "1", "word": "Gepäcktransportband" }, { "sense_index": "1", "word": "Gepäckausgabeband" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "rare" ], "word": "Gepäckkarussell" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Albanisch", "lang_code": "sq", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "karuseli i bagazheve" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "baggage belt" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Kurzform" ], "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "baggage carousel" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "carousel" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "luggage reclaim belt" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "jargon" ], "word": "automatic baggage conveyor" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "automatic baggage conveyer" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "circular conveyor" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "circular conveyer" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "(nach ICAO)", "Kurzform" ], "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "conveyance device for baggage" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "conveyance device" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "continuous conveyor" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "continuous conveyer" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "merry-go-round conveyor" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kanada" ], "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tapis roulant à bagages" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kurzform" ], "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "carrousel à bagages" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "carrousel" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "tapis roulant à bagages" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "fachsprachlich (nach ICAO)" ], "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "transporteur à écailles" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kurzform" ], "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dispositif d’acheminement des bagages" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dispositif d’acheminement" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "distributeur circulaire" }, { "lang": "Griechisch (Neu-)", "lang_code": "el", "roman": "karouzél aposkevón", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "καρουζέλ αποσκευών" }, { "lang": "Hebräisch (CHA)", "lang_code": "he", "roman": "ḳārūsælaṯ miṭʿān", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "קָרוּסֶלַת מִטְעָן" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "carosello bagagli" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "vrtuljak za prtljagu" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "bagageband" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "neuter" ], "word": "bagagecarrousel" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "carrossel de bagagens" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bandă de bagaje" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bandă pentru bagaje" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "bandă transportoare pentru bagaje" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "bagažnaja karuselʹ", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "багажная карусель" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "bagageband" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "bagagekarusell" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Kurzform" ], "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "carrusel de equipaje" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "carrusel" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "fachsprachlich (nach ICAO)" ], "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "cinta" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Kurzform" ], "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dispositivo de transporte para el equipaje" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dispositivo de transporte" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "bagaj atlıkarınca" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Laufband zum Ausgeben des Reisegepäcks (an Flughäfen)", "sense_index": "1", "word": "poggyászkörhinta" } ], "word": "Gepäckband" }
Download raw JSONL data for Gepäckband meaning in Deutsch (13.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.