"Gemeine" meaning in Deutsch

See Gemeine in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ɡəˈmaɪ̯nə Audio: De-Gemeine.ogg Forms: Gemeinde [variant], die Gemeine [nominative, singular], die Gemeinen [nominative, plural], der Gemeine [genitive, singular], der Gemeinen [genitive, plural], der Gemeine [dative, singular], den Gemeinen [dative, plural], die Gemeine [accusative, singular], die Gemeinen [accusative, plural]
Rhymes: aɪ̯nə Etymology: mittelhochdeutsch gemeine, althochdeutsch gimeinî :Die Parallelformen Gemeine – Gemeinde kommen im Gothischen (gamainei – gamainþs), Niederdeutschen (mittelniederdeutsch gemeine, gemêne – gemeinte, gemênte; altsächsisch allerdings nur gimênða belegt) und Hochdeutschen (althochdeutsch gimeinî – gimeinida) vor. Die Form Gemeinde und ihre Entsprechungen haben sich in neuerer Zeit allerdings durchgesetzt, so niederländisch nur noch gemeente ^(→ nl) und deutsch seit dem 19. Jahrhundert fast ausschließlich Gemeinde.
  1. Gemeinde Tags: outdated
    Sense id: de-Gemeine-de-noun-WmsnnmbJ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Niederländisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch gemeine, althochdeutsch gimeinî\n:Die Parallelformen Gemeine – Gemeinde kommen im Gothischen (gamainei – gamainþs), Niederdeutschen (mittelniederdeutsch gemeine, gemêne – gemeinte, gemênte; altsächsisch allerdings nur gimênða belegt) und Hochdeutschen (althochdeutsch gimeinî – gimeinida) vor. Die Form Gemeinde und ihre Entsprechungen haben sich in neuerer Zeit allerdings durchgesetzt, so niederländisch nur noch gemeente ^(→ nl) und deutsch seit dem 19. Jahrhundert fast ausschließlich Gemeinde.",
  "forms": [
    {
      "form": "Gemeinde",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gemeine",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gemeinen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gemeine",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gemeinen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gemeine",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Gemeinen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gemeine",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gemeinen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Ge·mei·ne",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Königlicher Erlass. Wetzlar 2. Dezember 1715, in: Friedrich Wilhelm von Almenstein: Geschichte und Beschreibung der Stadt Wetzlar. Dritter Band, Wetzlar 1810, Seiten 132 folgende.",
          "text": "„Erklären sowohl der Herr Pfarrer Füeßlin, als auch die endsunterschriebenen Herrn Kirchen-Vorsteher, vor sich und im Nahmen der Gemeine, ernstlich, daß wie Sie die vormalige unter Ihnen gewesene Uneinigkeit billig von Herzen bereuen.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gemeinde"
      ],
      "id": "de-Gemeine-de-noun-WmsnnmbJ",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡəˈmaɪ̯nə"
    },
    {
      "audio": "De-Gemeine.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/De-Gemeine.ogg/De-Gemeine.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gemeine.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "aɪ̯nə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Gemeine"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Niederländisch)"
  ],
  "etymology_text": "mittelhochdeutsch gemeine, althochdeutsch gimeinî\n:Die Parallelformen Gemeine – Gemeinde kommen im Gothischen (gamainei – gamainþs), Niederdeutschen (mittelniederdeutsch gemeine, gemêne – gemeinte, gemênte; altsächsisch allerdings nur gimênða belegt) und Hochdeutschen (althochdeutsch gimeinî – gimeinida) vor. Die Form Gemeinde und ihre Entsprechungen haben sich in neuerer Zeit allerdings durchgesetzt, so niederländisch nur noch gemeente ^(→ nl) und deutsch seit dem 19. Jahrhundert fast ausschließlich Gemeinde.",
  "forms": [
    {
      "form": "Gemeinde",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gemeine",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gemeinen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gemeine",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gemeinen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gemeine",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Gemeinen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gemeine",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gemeinen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Ge·mei·ne",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Königlicher Erlass. Wetzlar 2. Dezember 1715, in: Friedrich Wilhelm von Almenstein: Geschichte und Beschreibung der Stadt Wetzlar. Dritter Band, Wetzlar 1810, Seiten 132 folgende.",
          "text": "„Erklären sowohl der Herr Pfarrer Füeßlin, als auch die endsunterschriebenen Herrn Kirchen-Vorsteher, vor sich und im Nahmen der Gemeine, ernstlich, daß wie Sie die vormalige unter Ihnen gewesene Uneinigkeit billig von Herzen bereuen.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gemeinde"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɡəˈmaɪ̯nə"
    },
    {
      "audio": "De-Gemeine.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/De-Gemeine.ogg/De-Gemeine.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gemeine.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "aɪ̯nə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Gemeine"
}

Download raw JSONL data for Gemeine meaning in Deutsch (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.