"Gegengabe" meaning in Deutsch

See Gegengabe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈɡeːɡn̩ˌɡaːbə Audio: De-Gegengabe.ogg Forms: die Gegengabe [nominative, singular], die Gegengaben [nominative, plural], der Gegengabe [genitive, singular], der Gegengaben [genitive, plural], der Gegengabe [dative, singular], den Gegengaben [dative, plural], die Gegengabe [accusative, singular], die Gegengaben [accusative, plural]
Etymology: Ableitung von Gabe mit dem Präfix gegen-
  1. Gabe von einer anderen Person als Dank/Erwiderung einer Gabe an diese andere Person
    Sense id: de-Gegengabe-de-noun-lYbhr89y
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Gabe Translations (Gabe von einer anderen Person als Dank/Erwiderung einer Gabe an diese andere Person): return gift (Englisch), retribuição [feminine] (Portugiesisch), gengåva (Schwedisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung von Gabe mit dem Präfix gegen-",
  "forms": [
    {
      "form": "die Gegengabe",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gegengaben",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gegengabe",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gegengaben",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gegengabe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Gegengaben",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gegengabe",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gegengaben",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gabe"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ge·gen·ga·be",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ulrich Meyer-Doerpinghaus",
          "isbn": "978-3-86674-514-8",
          "place": "Springe",
          "publisher": "zu Klampen",
          "ref": "Ulrich Meyer-Doerpinghaus: Am Zauberfluss. Szenen aus der rheinischen Romantik. zu Klampen, Springe 2015, ISBN 978-3-86674-514-8 , Zitat Seite 77.",
          "text": "„Der Aufenthalt in Plittersdorf lag bereits drei Jahre zurück, da schickte Annette sich an, eine Gegengabe von ihrer Freundin zu verlangen.“",
          "title": "Am Zauberfluss",
          "title_complement": "Szenen aus der rheinischen Romantik",
          "year": "2015"
        },
        {
          "isbn": "3-549-06673-2",
          "pages": "504",
          "place": "Berlin/Frankfurt am Main",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 2, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 504 . Chinesisches Original 1755.",
          "text": "„Die Gegengaben für die Rücksendung der Behälter wurden nun zusammengestellt.“",
          "title": "Djin Ping Meh",
          "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase",
          "translator": "Otto und Artur Kibat",
          "volume": "Band 2",
          "year": "1987"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gabe von einer anderen Person als Dank/Erwiderung einer Gabe an diese andere Person"
      ],
      "id": "de-Gegengabe-de-noun-lYbhr89y",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡeːɡn̩ˌɡaːbə"
    },
    {
      "audio": "De-Gegengabe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/De-Gegengabe.ogg/De-Gegengabe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gegengabe.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Gabe von einer anderen Person als Dank/Erwiderung einer Gabe an diese andere Person",
      "sense_index": "1",
      "word": "return gift"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Gabe von einer anderen Person als Dank/Erwiderung einer Gabe an diese andere Person",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "retribuição"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Gabe von einer anderen Person als Dank/Erwiderung einer Gabe an diese andere Person",
      "sense_index": "1",
      "word": "gengåva"
    }
  ],
  "word": "Gegengabe"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Ableitung von Gabe mit dem Präfix gegen-",
  "forms": [
    {
      "form": "die Gegengabe",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gegengaben",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gegengabe",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gegengaben",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Gegengabe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Gegengaben",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gegengabe",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Gegengaben",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gabe"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ge·gen·ga·be",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ulrich Meyer-Doerpinghaus",
          "isbn": "978-3-86674-514-8",
          "place": "Springe",
          "publisher": "zu Klampen",
          "ref": "Ulrich Meyer-Doerpinghaus: Am Zauberfluss. Szenen aus der rheinischen Romantik. zu Klampen, Springe 2015, ISBN 978-3-86674-514-8 , Zitat Seite 77.",
          "text": "„Der Aufenthalt in Plittersdorf lag bereits drei Jahre zurück, da schickte Annette sich an, eine Gegengabe von ihrer Freundin zu verlangen.“",
          "title": "Am Zauberfluss",
          "title_complement": "Szenen aus der rheinischen Romantik",
          "year": "2015"
        },
        {
          "isbn": "3-549-06673-2",
          "pages": "504",
          "place": "Berlin/Frankfurt am Main",
          "publisher": "Ullstein",
          "ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 2, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 504 . Chinesisches Original 1755.",
          "text": "„Die Gegengaben für die Rücksendung der Behälter wurden nun zusammengestellt.“",
          "title": "Djin Ping Meh",
          "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase",
          "translator": "Otto und Artur Kibat",
          "volume": "Band 2",
          "year": "1987"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gabe von einer anderen Person als Dank/Erwiderung einer Gabe an diese andere Person"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡeːɡn̩ˌɡaːbə"
    },
    {
      "audio": "De-Gegengabe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/De-Gegengabe.ogg/De-Gegengabe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Gegengabe.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Gabe von einer anderen Person als Dank/Erwiderung einer Gabe an diese andere Person",
      "sense_index": "1",
      "word": "return gift"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Gabe von einer anderen Person als Dank/Erwiderung einer Gabe an diese andere Person",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "retribuição"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Gabe von einer anderen Person als Dank/Erwiderung einer Gabe an diese andere Person",
      "sense_index": "1",
      "word": "gengåva"
    }
  ],
  "word": "Gegengabe"
}

Download raw JSONL data for Gegengabe meaning in Deutsch (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the dewiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.