See Geborgenheit in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Ableitung des Substantivs vom Adjektiv geborgen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -heit", "forms": [ { "form": "die Geborgenheit", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Geborgenheit", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Geborgenheit", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "die Geborgenheit", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hyphenation": "Ge·bor·gen·heit", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Im Haus ihrer Eltern empfand sie tiefe Geborgenheit." }, { "author": "Els Oksaar", "isbn": "3-17-004471-0", "pages": "115.", "place": "Stuttgart/Berlin/Köln/Mainz", "publisher": "Kohlhammer", "ref": "Els Oksaar: Spracherwerb im Vorschulalter. Einführung in die Pädolinguistik. Kohlhammer, Stuttgart/Berlin/Köln/Mainz 1977, ISBN 3-17-004471-0, Seite 115.", "text": "„Der Faktor Geborgenheit muß nach neueren Erkenntnissen gleich bei der Geburt aktiviert werden.“", "title": "Spracherwerb im Vorschulalter", "title_complement": "Einführung in die Pädolinguistik", "year": "1977" }, { "author": "Anna Seghers", "isbn": "978-3-86615-524-4", "pages": "55.", "place": "München", "publisher": "Süddeutsche Zeitung", "ref": "Anna Seghers: Transit. Roman. Süddeutsche Zeitung, München 2007, ISBN 978-3-86615-524-4, Seite 55. Zuerst 1951.", "text": "„Doch eine Geborgenheit von ein paar Stunden, eine unvermutete Geborgenheit, ein Tisch, an dem man für dich auseinanderrückt, das ist es, was einen hält, das ist es, warum man doch nicht zugrunde geht.“", "title": "Transit", "title_complement": "Roman", "year": "2007" } ], "glosses": [ "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls" ], "id": "de-Geborgenheit-de-noun-mZjbDpM7", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡəˈbɔʁɡn̩haɪ̯t" }, { "ipa": "ɡəˈbɔʁɡŋ̩haɪ̯t" }, { "audio": "De-Geborgenheit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/De-Geborgenheit.ogg/De-Geborgenheit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Geborgenheit.ogg" }, { "audio": "De-Geborgenheit2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/De-Geborgenheit2.ogg/De-Geborgenheit2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Geborgenheit2.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "security" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "feeling of security" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Geborgheit des Elternhauses" ], "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "warmth and security of the home" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "sécurité" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "sentiment de sécurité" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "sicurezza" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "intimità" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "skrovitost" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "zaštićenost" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "geborgenheid" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "bezpieczeństwo" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "securitate" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "siguranță" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "zaščiščënnostʹ", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "защищённость" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "bezopasnostʹ", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "безопасность" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "trygghet" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "sigurnost", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "сигурност" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "zaštićenost", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "заштићеност" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "bezpečnosť" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "bezpečie" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "seguridad" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "bezpečnost" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "bezpečí" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "biztonság" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "védettség" } ], "word": "Geborgenheit" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Singularetantum (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Ableitung des Substantivs vom Adjektiv geborgen mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -heit", "forms": [ { "form": "die Geborgenheit", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Geborgenheit", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Geborgenheit", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "die Geborgenheit", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hyphenation": "Ge·bor·gen·heit", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Im Haus ihrer Eltern empfand sie tiefe Geborgenheit." }, { "author": "Els Oksaar", "isbn": "3-17-004471-0", "pages": "115.", "place": "Stuttgart/Berlin/Köln/Mainz", "publisher": "Kohlhammer", "ref": "Els Oksaar: Spracherwerb im Vorschulalter. Einführung in die Pädolinguistik. Kohlhammer, Stuttgart/Berlin/Köln/Mainz 1977, ISBN 3-17-004471-0, Seite 115.", "text": "„Der Faktor Geborgenheit muß nach neueren Erkenntnissen gleich bei der Geburt aktiviert werden.“", "title": "Spracherwerb im Vorschulalter", "title_complement": "Einführung in die Pädolinguistik", "year": "1977" }, { "author": "Anna Seghers", "isbn": "978-3-86615-524-4", "pages": "55.", "place": "München", "publisher": "Süddeutsche Zeitung", "ref": "Anna Seghers: Transit. Roman. Süddeutsche Zeitung, München 2007, ISBN 978-3-86615-524-4, Seite 55. Zuerst 1951.", "text": "„Doch eine Geborgenheit von ein paar Stunden, eine unvermutete Geborgenheit, ein Tisch, an dem man für dich auseinanderrückt, das ist es, was einen hält, das ist es, warum man doch nicht zugrunde geht.“", "title": "Transit", "title_complement": "Roman", "year": "2007" } ], "glosses": [ "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɡəˈbɔʁɡn̩haɪ̯t" }, { "ipa": "ɡəˈbɔʁɡŋ̩haɪ̯t" }, { "audio": "De-Geborgenheit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/De-Geborgenheit.ogg/De-Geborgenheit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Geborgenheit.ogg" }, { "audio": "De-Geborgenheit2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/De-Geborgenheit2.ogg/De-Geborgenheit2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Geborgenheit2.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "security" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "feeling of security" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Geborgheit des Elternhauses" ], "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "warmth and security of the home" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "sécurité" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "sentiment de sécurité" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "sicurezza" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "intimità" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "skrovitost" }, { "lang": "Kroatisch", "lang_code": "hr", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "zaštićenost" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "geborgenheid" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "bezpieczeństwo" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "securitate" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "siguranță" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "zaščiščënnostʹ", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "защищённость" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "bezopasnostʹ", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "безопасность" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "trygghet" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "sigurnost", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "сигурност" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "zaštićenost", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "заштићеност" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "bezpečnosť" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "bezpečie" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "seguridad" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "bezpečnost" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "bezpečí" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "biztonság" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls", "sense_index": "1", "word": "védettség" } ], "word": "Geborgenheit" }
Download raw JSONL data for Geborgenheit meaning in Deutsch (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.