"Fuhrfrau" meaning in Deutsch

See Fuhrfrau in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈfuːɐ̯ˌfʁaʊ̯ Audio: De-Fuhrfrau.ogg
Forms: Fuhrmann [masculine], die Fuhrfrau [nominative, singular], die Fuhrfrauen [nominative, plural], die Fuhrleute [nominative, plural], der Fuhrfrau [genitive, singular], der Fuhrfrauen [genitive, plural], der Fuhrleute [genitive, plural], der Fuhrfrau [dative, singular], den Fuhrfrauen [dative, plural], den Fuhrleuten [dative, plural], die Fuhrfrau [accusative, singular], die Fuhrfrauen [accusative, plural], die Fuhrleute [accusative, plural]
  1. die ein Fuhrwerk lenkende Frau
    Sense id: de-Fuhrfrau-de-noun-6ShCMe8f
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (die ein Fuhrwerk lenkende Frau): charretière [feminine] (Französisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Fuhrmann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fuhrfrau",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fuhrfrauen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fuhrleute",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fuhrfrau",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fuhrfrauen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fuhrleute",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fuhrfrau",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fuhrfrauen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fuhrleuten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fuhrfrau",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fuhrfrauen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fuhrleute",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jahrbuch des Siebenbürgischen Karpathenvereins. Bände 30-33. 1910 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Hier gelingt es uns, einen Fuhrmann, oder vielmehr eine Fuhrfrau zu finden, die uns – immer noch im strömenden Regen – für 5 Kronen binnen einer guten Stunde zur Eisenbahnstation Csikszentdomokos führt.“",
          "title": "Jahrbuch des Siebenbürgischen Karpathenvereins",
          "title_complement": "Bände 30-33",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1910"
        },
        {
          "author": "Dorothea Bergermann",
          "place": "Waldems",
          "publisher": "Ulisses Spiele",
          "ref": "Dorothea Bergermann: Türme aus Kristall. Die Türme von Taladur V. Ulisses Spiele, Waldems 2012 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Ohne hinzusehen griff sie in ihre Satteltasche und warf der Fuhrfrau die Verbandstasche zu.“",
          "title": "Türme aus Kristall",
          "title_complement": "Die Türme von Taladur V",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2012"
        },
        {
          "author": "Carmilla DeWinter",
          "place": "Mettingen",
          "publisher": "dead soft",
          "ref": "Carmilla DeWinter: Albenherz. dead soft, Mettingen 2018 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Zurück im Gasthaus kaufte sie einen Becher Bier und fand eine Fuhrfrau, die sie kostenlos bis zu einer Kreuzung kurz vor der friedländischen Grenze mitnehmen würde.“",
          "title": "Albenherz",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2018"
        },
        {
          "author": "Wilhelm Görges",
          "place": "Braunschweig",
          "publisher": "Meinecke",
          "ref": "Wilhelm Görges: Deutscher Post-Almanach für das Jahr 1845. Meinecke, Braunschweig 1845 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Sollte indeß der Reisende, dadurch irre geleitet, bei seiner schönen Fuhrfrau ein galantes Abentheuer suchen, so würde er schlecht bestehen, denn die Sittlichkeit der Frauen in Oesterbothnien ist beispiellos strenge.“",
          "title": "Deutscher Post-Almanach für das Jahr 1845",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1845"
        },
        {
          "author": "Norbert Finzsch, James Oliver Horton, Lois E. Horton",
          "publisher": "Hamburger Edition",
          "ref": "Norbert Finzsch, James Oliver Horton, Lois E. Horton: Von Benin nach Baltimore. Die Geschichte der African Americans. Hamburger Edition, 1999 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Patsey war eine ausgebildete Fuhrfrau, die gut mit dem Ochsengespann umging, sie war eine geschickte Zaunbauerin, konnte sehr schnell laufen und war eine erfahrene Reiterin, außerdem die schnellste Baumwollpflückerin auf der Plantage.“",
          "title": "Von Benin nach Baltimore",
          "title_complement": "Die Geschichte der African Americans",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1999"
        },
        {
          "author": "Ingeborg Titz-Matuszak",
          "publisher": "G. Olms",
          "ref": "Ingeborg Titz-Matuszak: „Starcke Weibes-Personen“. Geschichte der Goslarer Frauen vom Mittelalter bis 1800. G. Olms, 1994 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„‚Starcke Weibes-Personen‘ leisteten harte Arbeit im Brauereigewerbe, als Hökerinnen, Kiepen- und Fuhrfrauen.“",
          "title": "„Starcke Weibes-Personen“",
          "title_complement": "Geschichte der Goslarer Frauen vom Mittelalter bis 1800",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1994"
        }
      ],
      "glosses": [
        "die ein Fuhrwerk lenkende Frau"
      ],
      "id": "de-Fuhrfrau-de-noun-6ShCMe8f",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfuːɐ̯ˌfʁaʊ̯"
    },
    {
      "audio": "De-Fuhrfrau.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/De-Fuhrfrau.ogg/De-Fuhrfrau.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fuhrfrau.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "die ein Fuhrwerk lenkende Frau",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "charretière"
    }
  ],
  "word": "Fuhrfrau"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Fuhrmann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fuhrfrau",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fuhrfrauen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fuhrleute",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fuhrfrau",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fuhrfrauen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fuhrleute",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Fuhrfrau",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fuhrfrauen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Fuhrleuten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fuhrfrau",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fuhrfrauen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Fuhrleute",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jahrbuch des Siebenbürgischen Karpathenvereins. Bände 30-33. 1910 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Hier gelingt es uns, einen Fuhrmann, oder vielmehr eine Fuhrfrau zu finden, die uns – immer noch im strömenden Regen – für 5 Kronen binnen einer guten Stunde zur Eisenbahnstation Csikszentdomokos führt.“",
          "title": "Jahrbuch des Siebenbürgischen Karpathenvereins",
          "title_complement": "Bände 30-33",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1910"
        },
        {
          "author": "Dorothea Bergermann",
          "place": "Waldems",
          "publisher": "Ulisses Spiele",
          "ref": "Dorothea Bergermann: Türme aus Kristall. Die Türme von Taladur V. Ulisses Spiele, Waldems 2012 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Ohne hinzusehen griff sie in ihre Satteltasche und warf der Fuhrfrau die Verbandstasche zu.“",
          "title": "Türme aus Kristall",
          "title_complement": "Die Türme von Taladur V",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2012"
        },
        {
          "author": "Carmilla DeWinter",
          "place": "Mettingen",
          "publisher": "dead soft",
          "ref": "Carmilla DeWinter: Albenherz. dead soft, Mettingen 2018 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Zurück im Gasthaus kaufte sie einen Becher Bier und fand eine Fuhrfrau, die sie kostenlos bis zu einer Kreuzung kurz vor der friedländischen Grenze mitnehmen würde.“",
          "title": "Albenherz",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "2018"
        },
        {
          "author": "Wilhelm Görges",
          "place": "Braunschweig",
          "publisher": "Meinecke",
          "ref": "Wilhelm Görges: Deutscher Post-Almanach für das Jahr 1845. Meinecke, Braunschweig 1845 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Sollte indeß der Reisende, dadurch irre geleitet, bei seiner schönen Fuhrfrau ein galantes Abentheuer suchen, so würde er schlecht bestehen, denn die Sittlichkeit der Frauen in Oesterbothnien ist beispiellos strenge.“",
          "title": "Deutscher Post-Almanach für das Jahr 1845",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1845"
        },
        {
          "author": "Norbert Finzsch, James Oliver Horton, Lois E. Horton",
          "publisher": "Hamburger Edition",
          "ref": "Norbert Finzsch, James Oliver Horton, Lois E. Horton: Von Benin nach Baltimore. Die Geschichte der African Americans. Hamburger Edition, 1999 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„Patsey war eine ausgebildete Fuhrfrau, die gut mit dem Ochsengespann umging, sie war eine geschickte Zaunbauerin, konnte sehr schnell laufen und war eine erfahrene Reiterin, außerdem die schnellste Baumwollpflückerin auf der Plantage.“",
          "title": "Von Benin nach Baltimore",
          "title_complement": "Die Geschichte der African Americans",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1999"
        },
        {
          "author": "Ingeborg Titz-Matuszak",
          "publisher": "G. Olms",
          "ref": "Ingeborg Titz-Matuszak: „Starcke Weibes-Personen“. Geschichte der Goslarer Frauen vom Mittelalter bis 1800. G. Olms, 1994 (Zitiert nach Google Books)",
          "text": "„‚Starcke Weibes-Personen‘ leisteten harte Arbeit im Brauereigewerbe, als Hökerinnen, Kiepen- und Fuhrfrauen.“",
          "title": "„Starcke Weibes-Personen“",
          "title_complement": "Geschichte der Goslarer Frauen vom Mittelalter bis 1800",
          "url": "Zitiert nachGoogle Books",
          "year": "1994"
        }
      ],
      "glosses": [
        "die ein Fuhrwerk lenkende Frau"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfuːɐ̯ˌfʁaʊ̯"
    },
    {
      "audio": "De-Fuhrfrau.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/De-Fuhrfrau.ogg/De-Fuhrfrau.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Fuhrfrau.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "die ein Fuhrwerk lenkende Frau",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "charretière"
    }
  ],
  "word": "Fuhrfrau"
}

Download raw JSONL data for Fuhrfrau meaning in Deutsch (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.