See Frühlingsregen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus Frühling und Regen mit dem Fugenelement -s", "forms": [ { "form": "der Frühlingsregen", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Frühlingsregens", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Frühlingsregen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Frühlingsregen", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Regen" } ], "hyphenation": "Früh·lings·re·gen", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Aprilschauer" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 40, 54 ] ], "ref": "Carsten Stormer: Die Knochenjäger. In: Cicero. Nummer 12, Dezember 2019, ISSN 1613-4826, Seite 62.", "text": "„Bei ihrer Expedition im Mai 2019 hatte Frühlingsregen den Waldboden in einen Sumpf verwandelt.“" }, { "author": "Christoph Marx", "edition": "1.", "isbn": "978-3-406-71346-0", "italic_text_offsets": [ [ 26, 40 ] ], "pages": "180", "place": "München", "publisher": "C.H.Beck", "ref": "Christoph Marx: Mugabe. Ein afrikanischer Tyrann. 1. Auflage. C.H.Beck, München 2017, ISBN 978-3-406-71346-0, Seite 180 .", "text": "„Mit Gukurahundi wird der Frühlingsregen bezeichnet, der die Streu vom Vorjahr beseitigt.“", "title": "Mugabe", "title_complement": "Ein afrikanischer Tyrann", "year": "2017" }, { "author": "Kerri Maher", "edition": "2.", "isbn": "978-3-458-68233-2", "italic_text_offsets": [ [ 17, 31 ] ], "pages": "361.", "place": "Berlin", "publisher": "Insel", "ref": "Kerri Maher: Die Buchhändlerin von Paris. Roman. 2. Auflage. Insel, Berlin 2023 (übersetzt von Claudia Feldmann), ISBN 978-3-458-68233-2, Seite 361. 1. Auflage 2022; englisches Original 2022", "text": "„Sintflutartiger Frühlingsregen ergoss sich über die Stadt.“", "title": "Die Buchhändlerin von Paris", "title_complement": "Roman", "translator": "Claudia Feldmann", "year": "2023" }, { "author": "Ernest Hemingway", "edition": "18.", "isbn": "978-3-499-22702-8", "italic_text_offsets": [ [ 86, 100 ] ], "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Ernest Hemingway: Paris, ein Fest fürs Leben. A moveable feast. Die Urfassung. 18. Auflage. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2024 (übersetzt von Werner Schmitz), ISBN 978-3-499-22702-8 , Zitat Seite 162. Englische Originalausgabe Scribner, New York 2009; deutsche Erstauflage 2012.", "text": "„Hätten wir wasserdichte Regenmäntel gehabt, wäre es ganz angenehm gewesen, in diesem Frühlingsregen zu fahren.“", "title": "Paris, ein Fest fürs Leben", "title_complement": "A moveable feast. Die Urfassung", "translator": "Werner Schmitz", "year": "2024" } ], "glosses": [ "Regen in der Jahreszeit Frühling" ], "id": "de-Frühlingsregen-de-noun-uTjmczdG", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfʁyːlɪŋsˌʁeːɡn̩" }, { "audio": "De-Frühlingsregen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-Frühlingsregen.ogg/De-Frühlingsregen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Frühlingsregen.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Regen in der Jahreszeit Frühling", "sense_index": "1", "word": "spring rain" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Regen in der Jahreszeit Frühling", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pluie printanière" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "vesnjanyj došč", "sense": "Regen in der Jahreszeit Frühling", "sense_index": "1", "word": "весняний дощ" } ], "word": "Frühlingsregen" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Singularetantum (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus Frühling und Regen mit dem Fugenelement -s", "forms": [ { "form": "der Frühlingsregen", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Frühlingsregens", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Frühlingsregen", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Frühlingsregen", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Regen" } ], "hyphenation": "Früh·lings·re·gen", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Aprilschauer" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 40, 54 ] ], "ref": "Carsten Stormer: Die Knochenjäger. In: Cicero. Nummer 12, Dezember 2019, ISSN 1613-4826, Seite 62.", "text": "„Bei ihrer Expedition im Mai 2019 hatte Frühlingsregen den Waldboden in einen Sumpf verwandelt.“" }, { "author": "Christoph Marx", "edition": "1.", "isbn": "978-3-406-71346-0", "italic_text_offsets": [ [ 26, 40 ] ], "pages": "180", "place": "München", "publisher": "C.H.Beck", "ref": "Christoph Marx: Mugabe. Ein afrikanischer Tyrann. 1. Auflage. C.H.Beck, München 2017, ISBN 978-3-406-71346-0, Seite 180 .", "text": "„Mit Gukurahundi wird der Frühlingsregen bezeichnet, der die Streu vom Vorjahr beseitigt.“", "title": "Mugabe", "title_complement": "Ein afrikanischer Tyrann", "year": "2017" }, { "author": "Kerri Maher", "edition": "2.", "isbn": "978-3-458-68233-2", "italic_text_offsets": [ [ 17, 31 ] ], "pages": "361.", "place": "Berlin", "publisher": "Insel", "ref": "Kerri Maher: Die Buchhändlerin von Paris. Roman. 2. Auflage. Insel, Berlin 2023 (übersetzt von Claudia Feldmann), ISBN 978-3-458-68233-2, Seite 361. 1. Auflage 2022; englisches Original 2022", "text": "„Sintflutartiger Frühlingsregen ergoss sich über die Stadt.“", "title": "Die Buchhändlerin von Paris", "title_complement": "Roman", "translator": "Claudia Feldmann", "year": "2023" }, { "author": "Ernest Hemingway", "edition": "18.", "isbn": "978-3-499-22702-8", "italic_text_offsets": [ [ 86, 100 ] ], "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag", "ref": "Ernest Hemingway: Paris, ein Fest fürs Leben. A moveable feast. Die Urfassung. 18. Auflage. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2024 (übersetzt von Werner Schmitz), ISBN 978-3-499-22702-8 , Zitat Seite 162. Englische Originalausgabe Scribner, New York 2009; deutsche Erstauflage 2012.", "text": "„Hätten wir wasserdichte Regenmäntel gehabt, wäre es ganz angenehm gewesen, in diesem Frühlingsregen zu fahren.“", "title": "Paris, ein Fest fürs Leben", "title_complement": "A moveable feast. Die Urfassung", "translator": "Werner Schmitz", "year": "2024" } ], "glosses": [ "Regen in der Jahreszeit Frühling" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfʁyːlɪŋsˌʁeːɡn̩" }, { "audio": "De-Frühlingsregen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/17/De-Frühlingsregen.ogg/De-Frühlingsregen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Frühlingsregen.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Regen in der Jahreszeit Frühling", "sense_index": "1", "word": "spring rain" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Regen in der Jahreszeit Frühling", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pluie printanière" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "vesnjanyj došč", "sense": "Regen in der Jahreszeit Frühling", "sense_index": "1", "word": "весняний дощ" } ], "word": "Frühlingsregen" }
Download raw JSONL data for Frühlingsregen meaning in Deutsch (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-09 from the dewiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.