See Flüchtlingskatastrophe in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Flüchtling und Katastrophe sowie dem Fugenelement -s", "forms": [ { "form": "die Flüchtlingskatastrophe", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Flüchtlingskatastrophen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Flüchtlingskatastrophe", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Flüchtlingskatastrophen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Flüchtlingskatastrophe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Flüchtlingskatastrophen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Flüchtlingskatastrophe", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Flüchtlingskatastrophen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Flücht·lings·ka·ta·s·t·ro·phe", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "I96/NOV.43978 Tiroler Tageszeitung, [Tageszeitung], 15.11.1996. - Originalressort: Seite 1; Neue Kämpfe erschweren Hilfe; zitiert nach: Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch – elexiko „Flüchtlingskatastrophe“", "text": "„Washington stellte die Entsendung von 4000 Soldaten zur Sicherung des Flughafens von Goma und der Schaffung eines Flüchtlingskorridors von Goma nach Ruanda in Aussicht, knüpfte dies jedoch an eine Reihe von Bedingungen. So sollen die US-Soldaten nicht direkt dem kanadischen Truppenchef unterstellt werden. Außerdem soll die Eingreiftruppe die Hutu- und Tutsi-Milizen \"nicht trennen und nicht entwaffnen\". Damit bleibt das Grundproblem der Flüchtlingskatastrophe in Ostzaire ungelöst. Das offizielle Mandat des UNO-Sicherheitsrats für die Eingreiftruppe wird voraussichtlich in der Nacht zum Samstag erteilt werden.“" } ], "glosses": [ "humanitäre Katastrophe von vielen Menschen, die zur Flucht aus ihrer Heimat gezwungen sind" ], "id": "de-Flüchtlingskatastrophe-de-noun-yhEJ9P9W", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈflʏçtlɪŋskatasˌtʁoːfə" }, { "audio": "De-Flüchtlingskatastrophe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/De-Flüchtlingskatastrophe.ogg/De-Flüchtlingskatastrophe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Flüchtlingskatastrophe.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Kurmandschi", "lang_code": "kmr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "karesata penaberan" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "flyktingkatastrof" } ], "word": "Flüchtlingskatastrophe" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Flüchtling und Katastrophe sowie dem Fugenelement -s", "forms": [ { "form": "die Flüchtlingskatastrophe", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Flüchtlingskatastrophen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Flüchtlingskatastrophe", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Flüchtlingskatastrophen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Flüchtlingskatastrophe", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Flüchtlingskatastrophen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Flüchtlingskatastrophe", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Flüchtlingskatastrophen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Flücht·lings·ka·ta·s·t·ro·phe", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "I96/NOV.43978 Tiroler Tageszeitung, [Tageszeitung], 15.11.1996. - Originalressort: Seite 1; Neue Kämpfe erschweren Hilfe; zitiert nach: Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch – elexiko „Flüchtlingskatastrophe“", "text": "„Washington stellte die Entsendung von 4000 Soldaten zur Sicherung des Flughafens von Goma und der Schaffung eines Flüchtlingskorridors von Goma nach Ruanda in Aussicht, knüpfte dies jedoch an eine Reihe von Bedingungen. So sollen die US-Soldaten nicht direkt dem kanadischen Truppenchef unterstellt werden. Außerdem soll die Eingreiftruppe die Hutu- und Tutsi-Milizen \"nicht trennen und nicht entwaffnen\". Damit bleibt das Grundproblem der Flüchtlingskatastrophe in Ostzaire ungelöst. Das offizielle Mandat des UNO-Sicherheitsrats für die Eingreiftruppe wird voraussichtlich in der Nacht zum Samstag erteilt werden.“" } ], "glosses": [ "humanitäre Katastrophe von vielen Menschen, die zur Flucht aus ihrer Heimat gezwungen sind" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈflʏçtlɪŋskatasˌtʁoːfə" }, { "audio": "De-Flüchtlingskatastrophe.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/De-Flüchtlingskatastrophe.ogg/De-Flüchtlingskatastrophe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Flüchtlingskatastrophe.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Kurmandschi", "lang_code": "kmr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "karesata penaberan" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "flyktingkatastrof" } ], "word": "Flüchtlingskatastrophe" }
Download raw JSONL data for Flüchtlingskatastrophe meaning in Deutsch (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.