"Eisenbahnbrücke" meaning in Deutsch

See Eisenbahnbrücke in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈaɪ̯zn̩baːnˌbʁʏkə Audio: De-Eisenbahnbrücke.ogg , De-Eisenbahnbrücke2.ogg Forms: die Eisenbahnbrücke [nominative, singular], die Eisenbahnbrücken [nominative, plural], der Eisenbahnbrücke [genitive, singular], der Eisenbahnbrücken [genitive, plural], der Eisenbahnbrücke [dative, singular], den Eisenbahnbrücken [dative, plural], die Eisenbahnbrücke [accusative, singular], die Eisenbahnbrücken [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus Eisenbahn und Brücke
  1. Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist
    Sense id: de-Eisenbahnbrücke-de-noun-RatF3oML
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Brücke Derived forms: Eisenbahnbrückenbau Coordinate_terms: Bahnbrücke Translations (Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist): jernbanebro [masculine, feminine] (Bokmål), jernbanebro (Dänisch), railway bridge (Englisch), railroad bridge (Englisch), rautatiesilta (Finnisch), 鉄橋 (tekkyô, てっきょう) (Japanisch), pont ferroviari (Katalanisch), järnvägsbro (Schwedisch), puente ferroviario (Spanisch), železniční most [masculine] (Tschechisch), tren köprüsü (Türkisch), залізничний міст (zaliznyčnyj mist) (Ukrainisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bahnbrücke"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Eisenbahnbrückenbau"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus Eisenbahn und Brücke",
  "forms": [
    {
      "form": "die Eisenbahnbrücke",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Eisenbahnbrücken",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Eisenbahnbrücke",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Eisenbahnbrücken",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Eisenbahnbrücke",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Eisenbahnbrücken",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Eisenbahnbrücke",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Eisenbahnbrücken",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Brücke"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ei·sen·bahn·brü·cke",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Horchheimer Brücke in Koblenz ist eine Eisenbahnbrücke."
        },
        {
          "author": "Hanns-Josef Ortheil",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-442-74417-6",
          "pages": "130.",
          "place": "München",
          "publisher": "btb Verlag",
          "ref": "Hanns-Josef Ortheil: Die Moselreise. Roman eines Kindes. 1. Auflage. btb Verlag, München 2012, ISBN 978-3-442-74417-6, Seite 130. Entstanden 1963.",
          "text": "„Nach dem Ausruhen sind wir dann über eine Eisenbahnbrücke noch einmal auf die andere Seite der Mosel gegangen.“",
          "title": "Die Moselreise",
          "title_complement": "Roman eines Kindes",
          "year": "2012"
        },
        {
          "author": "Michael Obert",
          "edition": "5.",
          "isbn": "978-3-89405-249-2",
          "pages": "143 f.",
          "place": "München",
          "publisher": "Malik National Geographic",
          "ref": "Michael Obert: Regenzauber. Auf dem Niger ins Innere Afrikas. 5. Auflage. Malik National Geographic, München 2010, ISBN 978-3-89405-249-2, Seite 143 f.",
          "text": "„Am späten Nachmittag, als die Hitze etwas nachließ, radelte ich über die alte Eisenbahnbrücke zum anderen Ufer des Niger, folgte dem Bahndamm, durchquerte duftende Felder und kleine Dörfer und fuhr hinaus in die Savanne.“",
          "title": "Regenzauber",
          "title_complement": "Auf dem Niger ins Innere Afrikas",
          "year": "2010"
        },
        {
          "author": "Ludwig Hillenbrandt",
          "pages": "50.",
          "place": "München",
          "publisher": "Lichtenberg",
          "ref": "Ludwig Hillenbrandt: Mit einer Träne im Knopfloch. Kleine Sittengeschichte des Witzes. Lichtenberg, München 1965, Seite 50.",
          "text": "„Ein Mann springt von einer 20 Meter hohen Eisenbahnbrücke in die Tiefe.“",
          "title": "Mit einer Träne im Knopfloch",
          "title_complement": "Kleine Sittengeschichte des Witzes",
          "year": "1965"
        },
        {
          "author": "Theodor Fontane",
          "pages": "126.",
          "place": "München",
          "publisher": "Nymphenburger",
          "ref": "Theodor Fontane: Cécile. Roman. Nymphenburger, München 1969, Seite 126. Entstanden 1884/5.",
          "text": "„Während der Hofprediger mit Cécile dies Gespräch führte, schlenderte Gordon am anderen Kanalufer auf seine Wohnung zu, bog aber, als er auf diesem Rückwege die Pfeiler der die Straße kreuzenden Eisenbahnbrücke passiert hatte, zunächst nach links hin in einen wenig belebten Weg ein, um hier, am Potsdamer Bahndamm entlang, ungehinderter seinen Gedanken nachhängen zu können.“",
          "title": "Cécile",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1969"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist"
      ],
      "id": "de-Eisenbahnbrücke-de-noun-RatF3oML",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈaɪ̯zn̩baːnˌbʁʏkə"
    },
    {
      "audio": "De-Eisenbahnbrücke.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/De-Eisenbahnbrücke.ogg/De-Eisenbahnbrücke.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Eisenbahnbrücke.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Eisenbahnbrücke2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/De-Eisenbahnbrücke2.ogg/De-Eisenbahnbrücke2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Eisenbahnbrücke2.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "jernbanebro"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "railway bridge"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "railroad bridge"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "rautatiesilta"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "tekkyô, てっきょう",
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "鉄橋"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "pont ferroviari"
    },
    {
      "lang": "Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "jernbanebro"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "järnvägsbro"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "puente ferroviario"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "železniční most"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "tren köprüsü"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "zaliznyčnyj mist",
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "залізничний міст"
    }
  ],
  "word": "Eisenbahnbrücke"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bahnbrücke"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Eisenbahnbrückenbau"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus Eisenbahn und Brücke",
  "forms": [
    {
      "form": "die Eisenbahnbrücke",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Eisenbahnbrücken",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Eisenbahnbrücke",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Eisenbahnbrücken",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Eisenbahnbrücke",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Eisenbahnbrücken",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Eisenbahnbrücke",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Eisenbahnbrücken",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Brücke"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ei·sen·bahn·brü·cke",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Horchheimer Brücke in Koblenz ist eine Eisenbahnbrücke."
        },
        {
          "author": "Hanns-Josef Ortheil",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-442-74417-6",
          "pages": "130.",
          "place": "München",
          "publisher": "btb Verlag",
          "ref": "Hanns-Josef Ortheil: Die Moselreise. Roman eines Kindes. 1. Auflage. btb Verlag, München 2012, ISBN 978-3-442-74417-6, Seite 130. Entstanden 1963.",
          "text": "„Nach dem Ausruhen sind wir dann über eine Eisenbahnbrücke noch einmal auf die andere Seite der Mosel gegangen.“",
          "title": "Die Moselreise",
          "title_complement": "Roman eines Kindes",
          "year": "2012"
        },
        {
          "author": "Michael Obert",
          "edition": "5.",
          "isbn": "978-3-89405-249-2",
          "pages": "143 f.",
          "place": "München",
          "publisher": "Malik National Geographic",
          "ref": "Michael Obert: Regenzauber. Auf dem Niger ins Innere Afrikas. 5. Auflage. Malik National Geographic, München 2010, ISBN 978-3-89405-249-2, Seite 143 f.",
          "text": "„Am späten Nachmittag, als die Hitze etwas nachließ, radelte ich über die alte Eisenbahnbrücke zum anderen Ufer des Niger, folgte dem Bahndamm, durchquerte duftende Felder und kleine Dörfer und fuhr hinaus in die Savanne.“",
          "title": "Regenzauber",
          "title_complement": "Auf dem Niger ins Innere Afrikas",
          "year": "2010"
        },
        {
          "author": "Ludwig Hillenbrandt",
          "pages": "50.",
          "place": "München",
          "publisher": "Lichtenberg",
          "ref": "Ludwig Hillenbrandt: Mit einer Träne im Knopfloch. Kleine Sittengeschichte des Witzes. Lichtenberg, München 1965, Seite 50.",
          "text": "„Ein Mann springt von einer 20 Meter hohen Eisenbahnbrücke in die Tiefe.“",
          "title": "Mit einer Träne im Knopfloch",
          "title_complement": "Kleine Sittengeschichte des Witzes",
          "year": "1965"
        },
        {
          "author": "Theodor Fontane",
          "pages": "126.",
          "place": "München",
          "publisher": "Nymphenburger",
          "ref": "Theodor Fontane: Cécile. Roman. Nymphenburger, München 1969, Seite 126. Entstanden 1884/5.",
          "text": "„Während der Hofprediger mit Cécile dies Gespräch führte, schlenderte Gordon am anderen Kanalufer auf seine Wohnung zu, bog aber, als er auf diesem Rückwege die Pfeiler der die Straße kreuzenden Eisenbahnbrücke passiert hatte, zunächst nach links hin in einen wenig belebten Weg ein, um hier, am Potsdamer Bahndamm entlang, ungehinderter seinen Gedanken nachhängen zu können.“",
          "title": "Cécile",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1969"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈaɪ̯zn̩baːnˌbʁʏkə"
    },
    {
      "audio": "De-Eisenbahnbrücke.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/De-Eisenbahnbrücke.ogg/De-Eisenbahnbrücke.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Eisenbahnbrücke.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Eisenbahnbrücke2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/De-Eisenbahnbrücke2.ogg/De-Eisenbahnbrücke2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Eisenbahnbrücke2.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "jernbanebro"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "railway bridge"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "railroad bridge"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "rautatiesilta"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "tekkyô, てっきょう",
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "鉄橋"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "pont ferroviari"
    },
    {
      "lang": "Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "jernbanebro"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "järnvägsbro"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "puente ferroviario"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "železniční most"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "tren köprüsü"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "zaliznyčnyj mist",
      "sense": "Brücke, die hauptsächlich oder ausschließlich für Eisenbahnen bestimmt ist",
      "sense_index": "1",
      "word": "залізничний міст"
    }
  ],
  "word": "Eisenbahnbrücke"
}

Download raw JSONL data for Eisenbahnbrücke meaning in Deutsch (6.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-10 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.