"Eierkopf" meaning in Deutsch

See Eierkopf in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈaɪ̯ɐˌkɔp͡f Audio: De-Eierkopf.ogg Forms: der Eierkopf [nominative, singular], die Eierköpfe [nominative, plural], des Eierkopfs [genitive, singular], des Eierkopfes [genitive, singular], der Eierköpfe [genitive, plural], dem Eierkopf [dative, singular], den Eierköpfen [dative, plural], den Eierkopf [accusative, singular], die Eierköpfe [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Ei und Kopf mit dem Fugenelement -er :[2] Lehnübersetzung von englisch egghead ^(→ en)
  1. eiförmiger Kopf
    Sense id: de-Eierkopf-de-noun-1
  2. Akademiker, Wissenschaftler, Intellektueller
    Sense id: de-Eierkopf-de-noun-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Egghead Translations (Akademiker, Wissenschaftler, Intellektueller): intello [masculine] (Französisch) Translations (eiförmiger Kopf): egghead (Englisch), tête en forme d’œuf [feminine] (Französisch)

Inflected forms

Download JSONL data for Eierkopf meaning in Deutsch (3.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Ei und Kopf mit dem Fugenelement -er\n:[2] Lehnübersetzung von englisch egghead ^(→ en)",
  "forms": [
    {
      "form": "der Eierkopf",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Eierköpfe",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Eierkopfs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Eierkopfes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Eierköpfe",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Eierkopf",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Eierköpfen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Eierkopf",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Eierköpfe",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ist euch schon mal aufgefallen, dass Paul einen Eierkopf hat?"
        },
        {
          "text": "Stell den Eierkopf vom Platz!"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "4.",
          "isbn": "3-462-02726-3",
          "pages": "157.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "raw_ref": "Erich Maria Remarque: Zeit zu leben und Zeit zu sterben. Roman. 4. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2003, ISBN 3-462-02726-3, Seite 157. Urfassung von 1954.",
          "text": "„Der Eierkopf schwieg eine Weile.“",
          "title": "Zeit zu leben und Zeit zu sterben",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2003"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eiförmiger Kopf"
      ],
      "id": "de-Eierkopf-de-noun-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Arthur Koestler",
          "isbn": "3-596-28168-7",
          "pages": "9.",
          "place": "Frankfurt/M.",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag",
          "raw_ref": "Arthur Koestler: Die Herren Call-Girls. Ein satirischer Roman. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 1985, ISBN 3-596-28168-7, Seite 9. Copyright des englischen Originals 1971.",
          "text": "„Statt kichernder Mädchen brachte der gelbe Bus Gruppen von ältlichen Eierköpfen aus dem Tal herauf.“",
          "title": "Die Herren Call-Girls",
          "title_complement": "Ein satirischer Roman",
          "year": "1985"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Akademiker, Wissenschaftler, Intellektueller"
      ],
      "id": "de-Eierkopf-de-noun-2",
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈaɪ̯ɐˌkɔp͡f"
    },
    {
      "audio": "De-Eierkopf.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/De-Eierkopf.ogg/De-Eierkopf.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Eierkopf.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "Egghead"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "eiförmiger Kopf",
      "sense_id": "1",
      "word": "egghead"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "eiförmiger Kopf",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tête en forme d’œuf"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Akademiker, Wissenschaftler, Intellektueller",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "intello"
    }
  ],
  "word": "Eierkopf"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Englisch)"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum, zusammengesetzt aus den Substantiven Ei und Kopf mit dem Fugenelement -er\n:[2] Lehnübersetzung von englisch egghead ^(→ en)",
  "forms": [
    {
      "form": "der Eierkopf",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Eierköpfe",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Eierkopfs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Eierkopfes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Eierköpfe",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Eierkopf",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Eierköpfen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Eierkopf",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Eierköpfe",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ist euch schon mal aufgefallen, dass Paul einen Eierkopf hat?"
        },
        {
          "text": "Stell den Eierkopf vom Platz!"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "edition": "4.",
          "isbn": "3-462-02726-3",
          "pages": "157.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "raw_ref": "Erich Maria Remarque: Zeit zu leben und Zeit zu sterben. Roman. 4. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2003, ISBN 3-462-02726-3, Seite 157. Urfassung von 1954.",
          "text": "„Der Eierkopf schwieg eine Weile.“",
          "title": "Zeit zu leben und Zeit zu sterben",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2003"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eiförmiger Kopf"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Arthur Koestler",
          "isbn": "3-596-28168-7",
          "pages": "9.",
          "place": "Frankfurt/M.",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag",
          "raw_ref": "Arthur Koestler: Die Herren Call-Girls. Ein satirischer Roman. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 1985, ISBN 3-596-28168-7, Seite 9. Copyright des englischen Originals 1971.",
          "text": "„Statt kichernder Mädchen brachte der gelbe Bus Gruppen von ältlichen Eierköpfen aus dem Tal herauf.“",
          "title": "Die Herren Call-Girls",
          "title_complement": "Ein satirischer Roman",
          "year": "1985"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Akademiker, Wissenschaftler, Intellektueller"
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈaɪ̯ɐˌkɔp͡f"
    },
    {
      "audio": "De-Eierkopf.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d3/De-Eierkopf.ogg/De-Eierkopf.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Eierkopf.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "Egghead"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "eiförmiger Kopf",
      "sense_id": "1",
      "word": "egghead"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "eiförmiger Kopf",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "tête en forme d’œuf"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Akademiker, Wissenschaftler, Intellektueller",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "intello"
    }
  ],
  "word": "Eierkopf"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the dewiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.