"Ei des Kolumbus" meaning in Deutsch

See Ei des Kolumbus in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: aɪ̯ dəs koˈlʊmbʊs Audio: De-das_Ei_des_Kolumbus.ogg Forms: das Ei des Kolumbus [nominative, singular], des Eis des Kolumbus [genitive, singular], des Eies des Kolumbus [genitive, singular], dem Ei des Kolumbus [dative, singular], das Ei des Kolumbus [accusative, singular]
Etymology: [1] Möglicherweise geht das geflügelte Wort auf Giorgio Versaris „Vite de’ più eccellenti pittori, scultori e architetti“ (1550) zurück, wo über den aus Florenz stammenden Renaissance-Baumeister Filippo Brunelleschi berichtet wird. Dieser habe bei einer Versammlung von Architekten die Spitze eines Eies eingedrückt, um die seiner Meinung nach beste Konstruktion für den Bau der Kuppel des Florentiner Doms zu veranschaulichen. Tatsächlich hat die Kuppel des besagten Bauwerks die Form eines an einer Spitze eingedrückten Eies, was den Wahrheitsgehalt dieser Anekdote steigert. 1565 erschien in Venedig die Erzählung „Historia del Mondo Nuovo“ von Girolamo Benzoni, in der er beschreibt, dass Kardinal Mendoza 1493 Christoph Kolumbus nach dessen erstem Aufenthalt in Amerika zu einem Gastmahl eingeladen habe, bei dem allgemein die Auffassung vertreten worden sei, Kolumbus' Entdeckung stelle keineswegs eine übermäßig herausragende Leistung dar. Daraufhin habe der Ehrengast die anderen Gäste gefragt, wer ein Ei auf einer seiner Spitzen auf den Tisch stellen könne. Da dies niemandem habe gelingen wollen, habe Kolumbus kurzerhand die Spitze auf der Tischplatte eingedrückt, so dass das Ei gestanden habe. Vermutlich wurde die Brunelleschi-Anektdote von Benzoni nach Kolumbus' Tod auf diesen übertragen. :Unabhängig von all dem existieren auch Hinweise darauf, dass der Ursprung des Eies des Kolumbus im Orient zu suchen sei. :Ins Deutsche gelangte der Ausdruck möglicherweise durch die Komödie „La dama duende“ (1629) von Calderón de la Barcas, in der von Hänschen berichtet wird, der ebenfalls ein Ei eindrückte und auf den Tisch stellte, nachdem Gelehrte an der Herausforderung gescheitert waren.
  1. eine verblüffend einfache Lösung für ein unlösbar scheinendes Problem
    Sense id: de-Ei_des_Kolumbus-de-phrase-0SYDeeo8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: egg of Columbus (Englisch), œuf de Colomb [masculine] (Französisch), l'uovo di Colombo (Italienisch), het ei van Columbus (Niederländisch), Columbi egg (Norwegisch), معما چو حل گشت آسان شود (Persisch), Jajo Kolumba (Polnisch), Колумбово яйцо (Kolumbovo jajco) (Russisch), Columbi ägg (Schwedisch), huevo de Colón (Spanisch), Kolumbusz tojása (Ungarisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularetantum (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "[1] Möglicherweise geht das geflügelte Wort auf Giorgio Versaris „Vite de’ più eccellenti pittori, scultori e architetti“ (1550) zurück, wo über den aus Florenz stammenden Renaissance-Baumeister Filippo Brunelleschi berichtet wird. Dieser habe bei einer Versammlung von Architekten die Spitze eines Eies eingedrückt, um die seiner Meinung nach beste Konstruktion für den Bau der Kuppel des Florentiner Doms zu veranschaulichen. Tatsächlich hat die Kuppel des besagten Bauwerks die Form eines an einer Spitze eingedrückten Eies, was den Wahrheitsgehalt dieser Anekdote steigert.\n 1565 erschien in Venedig die Erzählung „Historia del Mondo Nuovo“ von Girolamo Benzoni, in der er beschreibt, dass Kardinal Mendoza 1493 Christoph Kolumbus nach dessen erstem Aufenthalt in Amerika zu einem Gastmahl eingeladen habe, bei dem allgemein die Auffassung vertreten worden sei, Kolumbus' Entdeckung stelle keineswegs eine übermäßig herausragende Leistung dar. Daraufhin habe der Ehrengast die anderen Gäste gefragt, wer ein Ei auf einer seiner Spitzen auf den Tisch stellen könne. Da dies niemandem habe gelingen wollen, habe Kolumbus kurzerhand die Spitze auf der Tischplatte eingedrückt, so dass das Ei gestanden habe.\n Vermutlich wurde die Brunelleschi-Anektdote von Benzoni nach Kolumbus' Tod auf diesen übertragen.\n:Unabhängig von all dem existieren auch Hinweise darauf, dass der Ursprung des Eies des Kolumbus im Orient zu suchen sei.\n:Ins Deutsche gelangte der Ausdruck möglicherweise durch die Komödie „La dama duende“ (1629) von Calderón de la Barcas, in der von Hänschen berichtet wird, der ebenfalls ein Ei eindrückte und auf den Tisch stellte, nachdem Gelehrte an der Herausforderung gescheitert waren.",
  "forms": [
    {
      "form": "das Ei des Kolumbus",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Eis des Kolumbus",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Eies des Kolumbus",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Ei des Kolumbus",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "das Ei des Kolumbus",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Ei des Ko·lum·bus",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "other_pos": [
    "noun"
  ],
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Wer so kreativ ist und ein Ei des Kolumbus erfindet, kann mit etwas Geschick daraus eine Goldgrube machen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine verblüffend einfache Lösung für ein unlösbar scheinendes Problem"
      ],
      "id": "de-Ei_des_Kolumbus-de-phrase-0SYDeeo8",
      "raw_tags": [
        "Geflügeltes Wort"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "aɪ̯ dəs koˈlʊmbʊs"
    },
    {
      "audio": "De-das_Ei_des_Kolumbus.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/De-das_Ei_des_Kolumbus.ogg/De-das_Ei_des_Kolumbus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-das_Ei_des_Kolumbus.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "egg of Columbus"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "œuf de Colomb"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "word": "l'uovo di Colombo"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "het ei van Columbus"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense_index": "1",
      "word": "Columbi egg"
    },
    {
      "lang": "Persisch",
      "lang_code": "fa",
      "sense_index": "1",
      "word": "معما چو حل گشت آسان شود"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "word": "Jajo Kolumba"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "Kolumbovo jajco",
      "sense_index": "1",
      "word": "Колумбово яйцо"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "Columbi ägg"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "word": "huevo de Colón"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "1",
      "word": "Kolumbusz tojása"
    }
  ],
  "word": "Ei des Kolumbus"
}
{
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Redewendung (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Singularetantum (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "[1] Möglicherweise geht das geflügelte Wort auf Giorgio Versaris „Vite de’ più eccellenti pittori, scultori e architetti“ (1550) zurück, wo über den aus Florenz stammenden Renaissance-Baumeister Filippo Brunelleschi berichtet wird. Dieser habe bei einer Versammlung von Architekten die Spitze eines Eies eingedrückt, um die seiner Meinung nach beste Konstruktion für den Bau der Kuppel des Florentiner Doms zu veranschaulichen. Tatsächlich hat die Kuppel des besagten Bauwerks die Form eines an einer Spitze eingedrückten Eies, was den Wahrheitsgehalt dieser Anekdote steigert.\n 1565 erschien in Venedig die Erzählung „Historia del Mondo Nuovo“ von Girolamo Benzoni, in der er beschreibt, dass Kardinal Mendoza 1493 Christoph Kolumbus nach dessen erstem Aufenthalt in Amerika zu einem Gastmahl eingeladen habe, bei dem allgemein die Auffassung vertreten worden sei, Kolumbus' Entdeckung stelle keineswegs eine übermäßig herausragende Leistung dar. Daraufhin habe der Ehrengast die anderen Gäste gefragt, wer ein Ei auf einer seiner Spitzen auf den Tisch stellen könne. Da dies niemandem habe gelingen wollen, habe Kolumbus kurzerhand die Spitze auf der Tischplatte eingedrückt, so dass das Ei gestanden habe.\n Vermutlich wurde die Brunelleschi-Anektdote von Benzoni nach Kolumbus' Tod auf diesen übertragen.\n:Unabhängig von all dem existieren auch Hinweise darauf, dass der Ursprung des Eies des Kolumbus im Orient zu suchen sei.\n:Ins Deutsche gelangte der Ausdruck möglicherweise durch die Komödie „La dama duende“ (1629) von Calderón de la Barcas, in der von Hänschen berichtet wird, der ebenfalls ein Ei eindrückte und auf den Tisch stellte, nachdem Gelehrte an der Herausforderung gescheitert waren.",
  "forms": [
    {
      "form": "das Ei des Kolumbus",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Eis des Kolumbus",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Eies des Kolumbus",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Ei des Kolumbus",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "das Ei des Kolumbus",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Ei des Ko·lum·bus",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "other_pos": [
    "noun"
  ],
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Wer so kreativ ist und ein Ei des Kolumbus erfindet, kann mit etwas Geschick daraus eine Goldgrube machen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine verblüffend einfache Lösung für ein unlösbar scheinendes Problem"
      ],
      "raw_tags": [
        "Geflügeltes Wort"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "aɪ̯ dəs koˈlʊmbʊs"
    },
    {
      "audio": "De-das_Ei_des_Kolumbus.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/De-das_Ei_des_Kolumbus.ogg/De-das_Ei_des_Kolumbus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-das_Ei_des_Kolumbus.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "egg of Columbus"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "œuf de Colomb"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "word": "l'uovo di Colombo"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense_index": "1",
      "word": "het ei van Columbus"
    },
    {
      "lang": "Norwegisch",
      "lang_code": "no",
      "sense_index": "1",
      "word": "Columbi egg"
    },
    {
      "lang": "Persisch",
      "lang_code": "fa",
      "sense_index": "1",
      "word": "معما چو حل گشت آسان شود"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "word": "Jajo Kolumba"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "Kolumbovo jajco",
      "sense_index": "1",
      "word": "Колумбово яйцо"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "Columbi ägg"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "word": "huevo de Colón"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "1",
      "word": "Kolumbusz tojása"
    }
  ],
  "word": "Ei des Kolumbus"
}

Download raw JSONL data for Ei des Kolumbus meaning in Deutsch (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.