"Ecossaise" meaning in Deutsch

See Ecossaise in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ekɔˈsɛːzə Audio: De-Ecossaise.ogg Forms: die Ecossaise [nominative, singular], die Ecossaisen [nominative, plural], der Ecossaise [genitive, singular], der Ecossaisen [genitive, plural], der Ecossaise [dative, singular], den Ecossaisen [dative, plural], die Ecossaise [accusative, singular], die Ecossaisen [accusative, plural]
Rhymes: -ɛːzə
  1. ein lebhafter, schottischer Volkstanz im 3/2- oder 3/4-Takt
    Sense id: de-Ecossaise-de-noun-rr-mu-dK
  2. einen in Hofgesellschaften getanzter Kontratanz von lebhafter Bewegung im 2/4-Takt
    Sense id: de-Ecossaise-de-noun-kNXSawQ8
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Ecossaise",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ecossaisen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ecossaise",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ecossaisen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ecossaise",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Ecossaisen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ecossaise",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ecossaisen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Ecos·sai·se",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "750",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 750 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Bei der Ecossaise, die sie wieder mit Kuragin tanzte, sagte er kein Wort mehr, sondern sah sie nur an.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1953"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein lebhafter, schottischer Volkstanz im 3/2- oder 3/4-Takt"
      ],
      "id": "de-Ecossaise-de-noun-rr-mu-dK",
      "raw_tags": [
        "Tanz",
        "Volksmusik"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "einen in Hofgesellschaften getanzter Kontratanz von lebhafter Bewegung im 2/4-Takt"
      ],
      "id": "de-Ecossaise-de-noun-kNXSawQ8",
      "raw_tags": [
        "Tanz",
        "Hofmusik"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ekɔˈsɛːzə"
    },
    {
      "audio": "De-Ecossaise.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/De-Ecossaise.ogg/De-Ecossaise.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ecossaise.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛːzə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Ecossaise"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Ecossaise",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ecossaisen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ecossaise",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ecossaisen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ecossaise",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Ecossaisen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ecossaise",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ecossaisen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Ecos·sai·se",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Leo N. Tolstoi",
          "pages": "750",
          "place": "München",
          "publisher": "Paul List Verlag",
          "ref": "Leo N. Tolstoi: Krieg und Frieden. Roman. Paul List Verlag, München 1953 (übersetzt von Werner Bergengruen), Seite 750 . Russische Urfassung 1867.",
          "text": "„Bei der Ecossaise, die sie wieder mit Kuragin tanzte, sagte er kein Wort mehr, sondern sah sie nur an.“",
          "title": "Krieg und Frieden",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Werner Bergengruen",
          "year": "1953"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein lebhafter, schottischer Volkstanz im 3/2- oder 3/4-Takt"
      ],
      "raw_tags": [
        "Tanz",
        "Volksmusik"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "einen in Hofgesellschaften getanzter Kontratanz von lebhafter Bewegung im 2/4-Takt"
      ],
      "raw_tags": [
        "Tanz",
        "Hofmusik"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ekɔˈsɛːzə"
    },
    {
      "audio": "De-Ecossaise.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/De-Ecossaise.ogg/De-Ecossaise.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ecossaise.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛːzə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Ecossaise"
}

Download raw JSONL data for Ecossaise meaning in Deutsch (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.