"Dunkelkammer" meaning in Deutsch

See Dunkelkammer in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈdʊŋkl̩ˌkamɐ Audio: De-Dunkelkammer.ogg Forms: die Dunkelkammer [nominative, singular], die Dunkelkammern [nominative, plural], der Dunkelkammer [genitive, singular], der Dunkelkammern [genitive, plural], der Dunkelkammer [dative, singular], den Dunkelkammern [dative, plural], die Dunkelkammer [accusative, singular], die Dunkelkammern [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus dem Adjektiv dunkel und dem Substantiv Kammer
  1. lichtdicht abgeschlossener, mit rotem Licht beleuchteter Raum für fotografische oder pflanzenphysiologische Arbeiten
    Sense id: de-Dunkelkammer-de-noun-ynylmwCZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: dark room (Englisch), darkroom (Englisch), camera oscura [feminine] (Italienisch), cambra fosca [feminine] (Katalanisch), ciemnia (Polnisch), mörkrum (Schwedisch), cuarto oscuro [masculine] (Spanisch), sötétkamra (Ungarisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Adjektiv dunkel und dem Substantiv Kammer",
  "forms": [
    {
      "form": "die Dunkelkammer",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Dunkelkammern",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Dunkelkammer",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Dunkelkammern",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Dunkelkammer",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Dunkelkammern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Dunkelkammer",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Dunkelkammern",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Dun·kel·kam·mer",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sie können jetzt nicht in die Dunkelkammer, wenn außen das rote Lämpchen leuchtet!"
        },
        {
          "author": "Pascal Mercier",
          "isbn": "978-3-442-72135-1",
          "pages": "211 f.",
          "place": "München",
          "publisher": "btb Verlag",
          "ref": "Pascal Mercier: Perlmanns Schweigen. Roman. btb Verlag, München 1997, ISBN 978-3-442-72135-1, Seite 211 f.",
          "text": "„In Berlin war er indessen auch nicht, da gab es nur Hörsäle mit Massen von Studenten, und wenn er heimkam und zum x-tenmal in den hohen, hallenden Räumen nach dem Flügel suchte, nickte Agnes pausenlos und riß lauter Kisten mit Material für die eigene Dunkelkammer auf.“",
          "title": "Perlmanns Schweigen",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1997"
        },
        {
          "author": "Jules Verne",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Verlag Bärmeier und Nickel",
          "ref": "Jules Verne: Die geheimnisvolle Insel. Verlag Bärmeier und Nickel, Frankfurt/Main ohne Jahr (Copyright 1967) (übersetzt von Lothar Baier) , Seite 247. Französisch 1874/75.",
          "text": "„Harbert ging mit den belichteten Platten in die Dunkelkammer und entwickelte die Aufnahmen.“",
          "title": "Die geheimnisvolle Insel",
          "translator": "Lothar Baier",
          "year": "ohne Jahr (Copyright 1967)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lichtdicht abgeschlossener, mit rotem Licht beleuchteter Raum für fotografische oder pflanzenphysiologische Arbeiten"
      ],
      "id": "de-Dunkelkammer-de-noun-ynylmwCZ",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdʊŋkl̩ˌkamɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Dunkelkammer.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/De-Dunkelkammer.ogg/De-Dunkelkammer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Dunkelkammer.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "dark room"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "darkroom"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "camera oscura"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cambra fosca"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "word": "ciemnia"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "mörkrum"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cuarto oscuro"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "1",
      "word": "sötétkamra"
    }
  ],
  "word": "Dunkelkammer"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Adjektiv dunkel und dem Substantiv Kammer",
  "forms": [
    {
      "form": "die Dunkelkammer",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Dunkelkammern",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Dunkelkammer",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Dunkelkammern",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Dunkelkammer",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Dunkelkammern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Dunkelkammer",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Dunkelkammern",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Dun·kel·kam·mer",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sie können jetzt nicht in die Dunkelkammer, wenn außen das rote Lämpchen leuchtet!"
        },
        {
          "author": "Pascal Mercier",
          "isbn": "978-3-442-72135-1",
          "pages": "211 f.",
          "place": "München",
          "publisher": "btb Verlag",
          "ref": "Pascal Mercier: Perlmanns Schweigen. Roman. btb Verlag, München 1997, ISBN 978-3-442-72135-1, Seite 211 f.",
          "text": "„In Berlin war er indessen auch nicht, da gab es nur Hörsäle mit Massen von Studenten, und wenn er heimkam und zum x-tenmal in den hohen, hallenden Räumen nach dem Flügel suchte, nickte Agnes pausenlos und riß lauter Kisten mit Material für die eigene Dunkelkammer auf.“",
          "title": "Perlmanns Schweigen",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "1997"
        },
        {
          "author": "Jules Verne",
          "place": "Frankfurt/Main",
          "publisher": "Verlag Bärmeier und Nickel",
          "ref": "Jules Verne: Die geheimnisvolle Insel. Verlag Bärmeier und Nickel, Frankfurt/Main ohne Jahr (Copyright 1967) (übersetzt von Lothar Baier) , Seite 247. Französisch 1874/75.",
          "text": "„Harbert ging mit den belichteten Platten in die Dunkelkammer und entwickelte die Aufnahmen.“",
          "title": "Die geheimnisvolle Insel",
          "translator": "Lothar Baier",
          "year": "ohne Jahr (Copyright 1967)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lichtdicht abgeschlossener, mit rotem Licht beleuchteter Raum für fotografische oder pflanzenphysiologische Arbeiten"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdʊŋkl̩ˌkamɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Dunkelkammer.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/De-Dunkelkammer.ogg/De-Dunkelkammer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Dunkelkammer.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "dark room"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "darkroom"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "camera oscura"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cambra fosca"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "word": "ciemnia"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "mörkrum"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cuarto oscuro"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "1",
      "word": "sötétkamra"
    }
  ],
  "word": "Dunkelkammer"
}

Download raw JSONL data for Dunkelkammer meaning in Deutsch (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.