See Dimotiki in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "Di·mo·ti·ki", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "„Kreta“, Seite 115, Sabine Neumann, Horst Schwartz, DuMont Reiseverlag, 1997 ISBN 3770134451", "text": "„Sie folgen darin einem berühmten Vorbild, denn Sitia ist die Heimat von Vitzentzos Kornaros, der in der ersten Hälfte des 17. Jh. in der griechischen Volkssprache Dimotiki das Werk ›Erotokritos‹ verfaßte.“" }, { "ref": "„Sociolinguistics/soziolinguistik: An international Handbook of the Science of Language and Society/ein internationales Handbuch zur Wissenschaft von Sprache und Gesellschaft“, Seite 826, Ulrich Ammon, Norbert Dittmar, Walter de Gruyter, 2004 ISBN 3110141892", "text": "„Den Status der Dimotiki kann man besser mit einem Terminus wie Pop-Varietät (popular variety) beschreiben, denn im Unterschied zur bildungssprachlichen Katharevussa ist die Dimotiki volkstümlich, also populär.“" }, { "ref": "„Regularitäten des semantischen Wandels bei Wahrnehmungsverben des Deutschen“, Seite 125, Volker Harm, Franz Steiner Verlag, 2000 ISBN 3515077758", "text": "„Es wird allerdings nicht auf die stark an das Altgriechische angelehnte 'Kunstsprache' Katharevusa zurückgegriffen, sondern möglichst auf die neugriechische Umgangssprache Dimotiki.“" } ], "glosses": [ "eine Varietät des Griechischen, die neugriechische Volkssprache; Vergleiche auch Katharevousa" ], "id": "de-Dimotiki-de-noun-abXeXhcB", "sense_index": "1" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "Demotic" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "grec démotique" } ], "word": "Dimotiki" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "siehe auch" ], "hyphenation": "Di·mo·ti·ki", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "„Kreta“, Seite 115, Sabine Neumann, Horst Schwartz, DuMont Reiseverlag, 1997 ISBN 3770134451", "text": "„Sie folgen darin einem berühmten Vorbild, denn Sitia ist die Heimat von Vitzentzos Kornaros, der in der ersten Hälfte des 17. Jh. in der griechischen Volkssprache Dimotiki das Werk ›Erotokritos‹ verfaßte.“" }, { "ref": "„Sociolinguistics/soziolinguistik: An international Handbook of the Science of Language and Society/ein internationales Handbuch zur Wissenschaft von Sprache und Gesellschaft“, Seite 826, Ulrich Ammon, Norbert Dittmar, Walter de Gruyter, 2004 ISBN 3110141892", "text": "„Den Status der Dimotiki kann man besser mit einem Terminus wie Pop-Varietät (popular variety) beschreiben, denn im Unterschied zur bildungssprachlichen Katharevussa ist die Dimotiki volkstümlich, also populär.“" }, { "ref": "„Regularitäten des semantischen Wandels bei Wahrnehmungsverben des Deutschen“, Seite 125, Volker Harm, Franz Steiner Verlag, 2000 ISBN 3515077758", "text": "„Es wird allerdings nicht auf die stark an das Altgriechische angelehnte 'Kunstsprache' Katharevusa zurückgegriffen, sondern möglichst auf die neugriechische Umgangssprache Dimotiki.“" } ], "glosses": [ "eine Varietät des Griechischen, die neugriechische Volkssprache; Vergleiche auch Katharevousa" ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "Demotic" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "grec démotique" } ], "word": "Dimotiki" }
Download raw JSONL data for Dimotiki meaning in Deutsch (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.