"Dachfenster" meaning in Deutsch

See Dachfenster in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈdaxˌfɛnstɐ Audio: De-Dachfenster.ogg Forms: das Dachfenster [nominative, singular], die Dachfenster [nominative, plural], des Dachfensters [genitive, singular], der Dachfenster [genitive, plural], dem Dachfenster [dative, singular], den Dachfenstern [dative, plural], das Dachfenster [accusative, singular], die Dachfenster [accusative, plural]
Etymology: Determinativkompositum aus den Substantiven Dach und Fenster
  1. Fenster, welches auf einem Dach angebracht ist.
    Sense id: de-Dachfenster-de-noun-v81BmP5M
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Fenster Hyponyms: Dachflächenfenster Derived forms: Dachfensterladen Translations (Fenster im Dach): louver (Englisch), skylight (Englisch), roof-light (Englisch), roof window (Englisch), lucarne (Französisch), vasistas (Französisch), lanterna (Italienisch), okno dachowe [neuter] (Polnisch), świetlik [masculine] (Polnisch), świetlik dachowy [masculine] (Polnisch), lucarnă [feminine] (Rumänisch), takfönster (Schwedisch), lumbrera (Spanisch), çatı penceresi (Türkisch), люкарна (ljukarna) (Ukrainisch), tetőablak (Ungarisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Illustration",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dachfensterladen"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Dach und Fenster",
  "forms": [
    {
      "form": "das Dachfenster",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Dachfenster",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Dachfensters",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Dachfenster",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Dachfenster",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Dachfenstern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Dachfenster",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Dachfenster",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fenster"
    }
  ],
  "hyphenation": "Dach·fens·ter",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dachflächenfenster"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das Dachfenster ist undicht."
        },
        {
          "author": "Hellmuth Karasek",
          "isbn": "978-3-453-41768-7",
          "place": "München",
          "publisher": "Heyne",
          "ref": "Hellmuth Karasek: Auf Reisen. Wie ich mir Deutschland erlesen habe. Heyne, München 2014, ISBN 978-3-453-41768-7 , Seite 101.",
          "text": "„Doch leider wurde er hier in den frühen Morgenstunden des 2. September gefangen genommen, als er durch ein Dachfenster zu fliehen versuchte.“",
          "title": "Auf Reisen",
          "title_complement": "Wie ich mir Deutschland erlesen habe",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Elisabeth Beer",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-8321- 6638-0",
          "place": "Köln",
          "publisher": "DuMont",
          "ref": "Elisabeth Beer: Die Bücherjägerin. Roman. 1. Auflage. DuMont, Köln 2023, ISBN 978-3-8321- 6638-0 , Seite 159 f.",
          "text": "„Mehr und mehr Staub wirbelte auf und ich öffnete schließlich alle Dachfenster, sodass der Wind durch den Dachstuhl pfiff und ich das Geräusch des einsetzenden Regens auf den Schindeln hören konnte.“",
          "title": "Die Bücherjägerin",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2023"
        },
        {
          "author": "Eva Björg Ægisdóttir",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-462-00663-6",
          "pages": "166.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Eva Björg Ægisdóttir: Verschwiegen. Ein Island-Krimi. 1. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2024 (übersetzt von Freyja Melsted), ISBN 978-3-462-00663-6, Seite 166. Isländisch 2018.",
          "text": "„Gréta streckte sich zum Dachfenster hoch und riss es weit auf.“",
          "title": "Verschwiegen",
          "title_complement": "Ein Island-Krimi",
          "translator": "Freyja Melsted",
          "year": "2024"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fenster, welches auf einem Dach angebracht ist."
      ],
      "id": "de-Dachfenster-de-noun-v81BmP5M",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdaxˌfɛnstɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Dachfenster.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/De-Dachfenster.ogg/De-Dachfenster.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Dachfenster.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "louver"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "skylight"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "roof-light"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "roof window"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "lucarne"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "vasistas"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "lanterna"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "okno dachowe"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "świetlik"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "świetlik dachowy"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lucarnă"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "takfönster"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "lumbrera"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "çatı penceresi"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "ljukarna",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "люкарна"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "tetőablak"
    }
  ],
  "word": "Dachfenster"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "Wiktionary:Illustration",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dachfensterladen"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Dach und Fenster",
  "forms": [
    {
      "form": "das Dachfenster",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Dachfenster",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Dachfensters",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Dachfenster",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Dachfenster",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Dachfenstern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Dachfenster",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Dachfenster",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Fenster"
    }
  ],
  "hyphenation": "Dach·fens·ter",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Dachflächenfenster"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das Dachfenster ist undicht."
        },
        {
          "author": "Hellmuth Karasek",
          "isbn": "978-3-453-41768-7",
          "place": "München",
          "publisher": "Heyne",
          "ref": "Hellmuth Karasek: Auf Reisen. Wie ich mir Deutschland erlesen habe. Heyne, München 2014, ISBN 978-3-453-41768-7 , Seite 101.",
          "text": "„Doch leider wurde er hier in den frühen Morgenstunden des 2. September gefangen genommen, als er durch ein Dachfenster zu fliehen versuchte.“",
          "title": "Auf Reisen",
          "title_complement": "Wie ich mir Deutschland erlesen habe",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Elisabeth Beer",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-8321- 6638-0",
          "place": "Köln",
          "publisher": "DuMont",
          "ref": "Elisabeth Beer: Die Bücherjägerin. Roman. 1. Auflage. DuMont, Köln 2023, ISBN 978-3-8321- 6638-0 , Seite 159 f.",
          "text": "„Mehr und mehr Staub wirbelte auf und ich öffnete schließlich alle Dachfenster, sodass der Wind durch den Dachstuhl pfiff und ich das Geräusch des einsetzenden Regens auf den Schindeln hören konnte.“",
          "title": "Die Bücherjägerin",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2023"
        },
        {
          "author": "Eva Björg Ægisdóttir",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-462-00663-6",
          "pages": "166.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Eva Björg Ægisdóttir: Verschwiegen. Ein Island-Krimi. 1. Auflage. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2024 (übersetzt von Freyja Melsted), ISBN 978-3-462-00663-6, Seite 166. Isländisch 2018.",
          "text": "„Gréta streckte sich zum Dachfenster hoch und riss es weit auf.“",
          "title": "Verschwiegen",
          "title_complement": "Ein Island-Krimi",
          "translator": "Freyja Melsted",
          "year": "2024"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fenster, welches auf einem Dach angebracht ist."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdaxˌfɛnstɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Dachfenster.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/De-Dachfenster.ogg/De-Dachfenster.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Dachfenster.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "louver"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "skylight"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "roof-light"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "roof window"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "lucarne"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "vasistas"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "lanterna"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "okno dachowe"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "świetlik"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "świetlik dachowy"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lucarnă"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "takfönster"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "lumbrera"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "çatı penceresi"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "ljukarna",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "люкарна"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Fenster im Dach",
      "sense_index": "1",
      "word": "tetőablak"
    }
  ],
  "word": "Dachfenster"
}

Download raw JSONL data for Dachfenster meaning in Deutsch (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-16 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.