See Brandgefahr in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Brandrisiko" }, { "sense_index": "1", "word": "Feuergefahr" }, { "sense_index": "1", "word": "Feuerrisiko" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Brand und Gefahr", "forms": [ { "form": "die Brandgefahr", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Brandgefahren", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Brandgefahr", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Brandgefahren", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Brandgefahr", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Brandgefahren", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Brandgefahr", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Brandgefahren", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gefahr" } ], "hyphenation": "Brand·ge·fahr", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Waldbrandgefahr" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Die Brandgefahr bei der Betankung eines Fahrzeugs ist nicht zu unterschätzen." }, { "ref": "Tiroler Feuerpolizeiordnung 1998, Fassung vom 28. Mai 2016, § 2 (1)", "text": "„Die feuerpolizeiliche Aufsicht dient der Überwachung der Einhaltung dieses Gesetzes sowie allgemein der Feststellung von Zuständen, die eine Brandgefahr herbeiführen oder vergrößern oder die Brandbekämpfung oder die Durchführung von Rettungsarbeiten erschweren oder verhindern können.“" } ], "glosses": [ "das Risiko, dass ein Feuer ausbrechen kann" ], "id": "de-Brandgefahr-de-noun-ps2xnA2B", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbʁantɡəˌfaːɐ̯" }, { "audio": "De-Brandgefahr.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/De-Brandgefahr.ogg/De-Brandgefahr.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Brandgefahr.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "das Risiko, dass ein Feuer ausbrechen kann", "sense_index": "1", "word": "fire hazard" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "das Risiko, dass ein Feuer ausbrechen kann", "sense_index": "1", "word": "brandfara" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "das Risiko, dass ein Feuer ausbrechen kann", "sense_index": "1", "word": "brandrisk" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "das Risiko, dass ein Feuer ausbrechen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "peligro de incendio" } ], "word": "Brandgefahr" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Brandrisiko" }, { "sense_index": "1", "word": "Feuergefahr" }, { "sense_index": "1", "word": "Feuerrisiko" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Brand und Gefahr", "forms": [ { "form": "die Brandgefahr", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Brandgefahren", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Brandgefahr", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Brandgefahren", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Brandgefahr", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Brandgefahren", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Brandgefahr", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Brandgefahren", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Gefahr" } ], "hyphenation": "Brand·ge·fahr", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Waldbrandgefahr" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Die Brandgefahr bei der Betankung eines Fahrzeugs ist nicht zu unterschätzen." }, { "ref": "Tiroler Feuerpolizeiordnung 1998, Fassung vom 28. Mai 2016, § 2 (1)", "text": "„Die feuerpolizeiliche Aufsicht dient der Überwachung der Einhaltung dieses Gesetzes sowie allgemein der Feststellung von Zuständen, die eine Brandgefahr herbeiführen oder vergrößern oder die Brandbekämpfung oder die Durchführung von Rettungsarbeiten erschweren oder verhindern können.“" } ], "glosses": [ "das Risiko, dass ein Feuer ausbrechen kann" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbʁantɡəˌfaːɐ̯" }, { "audio": "De-Brandgefahr.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/De-Brandgefahr.ogg/De-Brandgefahr.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Brandgefahr.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "das Risiko, dass ein Feuer ausbrechen kann", "sense_index": "1", "word": "fire hazard" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "das Risiko, dass ein Feuer ausbrechen kann", "sense_index": "1", "word": "brandfara" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "das Risiko, dass ein Feuer ausbrechen kann", "sense_index": "1", "word": "brandrisk" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "das Risiko, dass ein Feuer ausbrechen kann", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "peligro de incendio" } ], "word": "Brandgefahr" }
Download raw JSONL data for Brandgefahr meaning in Deutsch (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.