See Baumwolltuch in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Substantivs Baumwolle und dem Substantiv Tuch", "forms": [ { "form": "das Baumwolltuch", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Baumwolltücher", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Baumwolltuches", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Baumwolltuchs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Baumwolltücher", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Baumwolltuch", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Baumwolltuche", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Baumwolltüchern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Baumwolltuch", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Baumwolltücher", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Tuch" } ], "hyphenation": "Baum·woll·tuch", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Unsere Großmütter kannten als Windeln nur quadratische, weiche Baumwolltücher." }, { "ref": "Friedrich Steinmann: Die Schusswirkung des schweiz. Ordonnanzrevolvers Modell 1882, und der schweiz. Ordonnanzpistole Modell 1900. Haller’sche Buchdruckerei, Bern 1908. Seite 119", "text": "„Aehnlich verhält es sich mit dem Pistolenschuss (Fig. 203 und 204). Bei 1– 4 cm Distanz hat der erkennbare Schmauch auf der Haut etwa die Hälfte des Durchmessers, den wir in der entsprechenden Distanz auf dem Baumwolltuche fanden.“" }, { "author": "Dietmar Rothermund", "edition": "3.", "isbn": "978-3-406-47994-6", "pages": "55", "place": "München", "publisher": "C.H.Beck", "ref": "Dietmar Rothermund: Geschichte Indiens. Vom Mittelalter bis zur Gegenwart. 3. Auflage. C.H.Beck, München 2010, ISBN 978-3-406-47994-6, Seite 55 .", "text": "„Sie waren nun auf den Import weißer Baumwolltuche aus Indien angewiesen, die als Halbfertigfabrikate in ihre Produktion eingingen.“", "title": "Geschichte Indiens", "title_complement": "Vom Mittelalter bis zur Gegenwart", "year": "2010" } ], "glosses": [ "Tuch aus Baumwolle" ], "id": "de-Baumwolltuch-de-noun-~GmSRGoG", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbaʊ̯mvɔlˌtuːx" }, { "audio": "De-Baumwolltuch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/De-Baumwolltuch.ogg/De-Baumwolltuch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Baumwolltuch.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Tuch aus Baumwolle", "sense_index": "1", "word": "cotton cloth" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Tuch aus Baumwolle", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "chiffon de coton" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Tuch aus Baumwolle", "sense_index": "1", "word": "tikanina bawełniana" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Tuch aus Baumwolle", "sense_index": "1", "word": "bomullstrasa" } ], "word": "Baumwolltuch" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Substantivs Baumwolle und dem Substantiv Tuch", "forms": [ { "form": "das Baumwolltuch", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Baumwolltücher", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Baumwolltuches", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Baumwolltuchs", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Baumwolltücher", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Baumwolltuch", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Baumwolltuche", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Baumwolltüchern", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "das Baumwolltuch", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Baumwolltücher", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Tuch" } ], "hyphenation": "Baum·woll·tuch", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Unsere Großmütter kannten als Windeln nur quadratische, weiche Baumwolltücher." }, { "ref": "Friedrich Steinmann: Die Schusswirkung des schweiz. Ordonnanzrevolvers Modell 1882, und der schweiz. Ordonnanzpistole Modell 1900. Haller’sche Buchdruckerei, Bern 1908. Seite 119", "text": "„Aehnlich verhält es sich mit dem Pistolenschuss (Fig. 203 und 204). Bei 1– 4 cm Distanz hat der erkennbare Schmauch auf der Haut etwa die Hälfte des Durchmessers, den wir in der entsprechenden Distanz auf dem Baumwolltuche fanden.“" }, { "author": "Dietmar Rothermund", "edition": "3.", "isbn": "978-3-406-47994-6", "pages": "55", "place": "München", "publisher": "C.H.Beck", "ref": "Dietmar Rothermund: Geschichte Indiens. Vom Mittelalter bis zur Gegenwart. 3. Auflage. C.H.Beck, München 2010, ISBN 978-3-406-47994-6, Seite 55 .", "text": "„Sie waren nun auf den Import weißer Baumwolltuche aus Indien angewiesen, die als Halbfertigfabrikate in ihre Produktion eingingen.“", "title": "Geschichte Indiens", "title_complement": "Vom Mittelalter bis zur Gegenwart", "year": "2010" } ], "glosses": [ "Tuch aus Baumwolle" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈbaʊ̯mvɔlˌtuːx" }, { "audio": "De-Baumwolltuch.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/De-Baumwolltuch.ogg/De-Baumwolltuch.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Baumwolltuch.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Tuch aus Baumwolle", "sense_index": "1", "word": "cotton cloth" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Tuch aus Baumwolle", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "chiffon de coton" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Tuch aus Baumwolle", "sense_index": "1", "word": "tikanina bawełniana" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Tuch aus Baumwolle", "sense_index": "1", "word": "bomullstrasa" } ], "word": "Baumwolltuch" }
Download raw JSONL data for Baumwolltuch meaning in Deutsch (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.