"Baukran" meaning in Deutsch

See Baukran in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈbaʊ̯ˌkʁaːn Audio: De-Baukran.ogg
Etymology: Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs bauen und Kran Forms: der Baukran [nominative, singular], die Baukräne [nominative, plural], des Baukrans [genitive, singular], des Baukranes [genitive, singular], der Baukräne [genitive, plural], dem Baukran [dative, singular], dem Baukrane [dative, singular], den Baukränen [dative, plural], den Baukran [accusative, singular], die Baukräne [accusative, plural]
  1. Kran, der beim Bau eingesetzt werden kann
    Sense id: de-Baukran-de-noun-sknK9TEh
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Baugerät, Baumaschine Translations (Kran, der beim Bau eingesetzt werden kann): grue de chantier [feminine] (Französisch), grue de construction [feminine] (Französisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs bauen und Kran",
  "forms": [
    {
      "form": "der Baukran",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Baukräne",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Baukrans",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Baukranes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Baukräne",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Baukran",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Baukrane",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Baukränen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Baukran",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Baukräne",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Baugerät"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Baumaschine"
    }
  ],
  "hyphenation": "Bau·kran",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Wladimir Kaminer",
          "isbn": "978-3-442-47364-9",
          "place": "München",
          "publisher": "Goldmann",
          "ref": "Wladimir Kaminer: Onkel Wanja kommt. Eine Reise durch die Nacht. Goldmann, München 2014, ISBN 978-3-442-47364-9 , Seite 145.",
          "text": "„Als ich vor vielen Jahren zum ersten Mal nach Berlin gekommen war, hatte ich schon überall die gleichen Baukräne und Baugruben gesehen.“",
          "title": "Onkel Wanja kommt",
          "title_complement": "Eine Reise durch die Nacht",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Nava Ebrahimi",
          "isbn": "978-3-442-71754-5",
          "place": "München",
          "publisher": "btb",
          "ref": "Nava Ebrahimi: Sechzehn Wörter. Roman. btb, München 2019, ISBN 978-3-442-71754-5 , Seite 162 f.",
          "text": "„Aus dem Autofenster sehe ich eine Kette schneebedeckter Gipfel in der Ferne, Hintergrundkulisse für eine Stadt, in der Baukräne schweigend herumstehen.“",
          "title": "Sechzehn Wörter",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2019"
        },
        {
          "author": "Bruno Preisendörfer",
          "edition": "7.",
          "isbn": "978-3-86971-126-3",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Galiani",
          "ref": "Bruno Preisendörfer: Als unser Deutsch erfunden wurde. Reise in die Lutherzeit. 7. Auflage. Galiani, Berlin 2016, ISBN 978-3-86971-126-3 , Seite 170.",
          "text": "„Wie die Chronik bei der Abbildung Kölns den unfertigen Dom zeigt mit einem Baukran, der aus der offenen Kirchenhalle ragt, so fallen bei der Darstellung Münchens die im Vordergrund am Ufer der Isar gestapelten Stämme auf und die vielen Flöße auf dem Fluss.“",
          "title": "Als unser Deutsch erfunden wurde",
          "title_complement": "Reise in die Lutherzeit",
          "year": "2016"
        },
        {
          "author": "Elisabeth Beer",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-8321- 6638-0",
          "place": "Köln",
          "publisher": "DuMont",
          "ref": "Elisabeth Beer: Die Bücherjägerin. Roman. 1. Auflage. DuMont, Köln 2023, ISBN 978-3-8321- 6638-0 , Seite 285.",
          "text": "„Auf dem anderen Ufer ragten uns Baukräne und weitere gläserne Bürotürme entgegen, direkt vor uns ein rotes Backsteingebäude, das wie die moderne Version einer alten Fabrikhalle mit hohem Schornstein aussah.“",
          "title": "Die Bücherjägerin",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2023"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kran, der beim Bau eingesetzt werden kann"
      ],
      "id": "de-Baukran-de-noun-sknK9TEh",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbaʊ̯ˌkʁaːn"
    },
    {
      "audio": "De-Baukran.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/De-Baukran.ogg/De-Baukran.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Baukran.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Kran, der beim Bau eingesetzt werden kann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "grue de chantier"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Kran, der beim Bau eingesetzt werden kann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "grue de construction"
    }
  ],
  "word": "Baukran"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Determinativkompositum aus dem Stamm des Verbs bauen und Kran",
  "forms": [
    {
      "form": "der Baukran",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Baukräne",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Baukrans",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Baukranes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Baukräne",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Baukran",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Baukrane",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Baukränen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Baukran",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Baukräne",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Baugerät"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Baumaschine"
    }
  ],
  "hyphenation": "Bau·kran",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Wladimir Kaminer",
          "isbn": "978-3-442-47364-9",
          "place": "München",
          "publisher": "Goldmann",
          "ref": "Wladimir Kaminer: Onkel Wanja kommt. Eine Reise durch die Nacht. Goldmann, München 2014, ISBN 978-3-442-47364-9 , Seite 145.",
          "text": "„Als ich vor vielen Jahren zum ersten Mal nach Berlin gekommen war, hatte ich schon überall die gleichen Baukräne und Baugruben gesehen.“",
          "title": "Onkel Wanja kommt",
          "title_complement": "Eine Reise durch die Nacht",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Nava Ebrahimi",
          "isbn": "978-3-442-71754-5",
          "place": "München",
          "publisher": "btb",
          "ref": "Nava Ebrahimi: Sechzehn Wörter. Roman. btb, München 2019, ISBN 978-3-442-71754-5 , Seite 162 f.",
          "text": "„Aus dem Autofenster sehe ich eine Kette schneebedeckter Gipfel in der Ferne, Hintergrundkulisse für eine Stadt, in der Baukräne schweigend herumstehen.“",
          "title": "Sechzehn Wörter",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2019"
        },
        {
          "author": "Bruno Preisendörfer",
          "edition": "7.",
          "isbn": "978-3-86971-126-3",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Galiani",
          "ref": "Bruno Preisendörfer: Als unser Deutsch erfunden wurde. Reise in die Lutherzeit. 7. Auflage. Galiani, Berlin 2016, ISBN 978-3-86971-126-3 , Seite 170.",
          "text": "„Wie die Chronik bei der Abbildung Kölns den unfertigen Dom zeigt mit einem Baukran, der aus der offenen Kirchenhalle ragt, so fallen bei der Darstellung Münchens die im Vordergrund am Ufer der Isar gestapelten Stämme auf und die vielen Flöße auf dem Fluss.“",
          "title": "Als unser Deutsch erfunden wurde",
          "title_complement": "Reise in die Lutherzeit",
          "year": "2016"
        },
        {
          "author": "Elisabeth Beer",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-8321- 6638-0",
          "place": "Köln",
          "publisher": "DuMont",
          "ref": "Elisabeth Beer: Die Bücherjägerin. Roman. 1. Auflage. DuMont, Köln 2023, ISBN 978-3-8321- 6638-0 , Seite 285.",
          "text": "„Auf dem anderen Ufer ragten uns Baukräne und weitere gläserne Bürotürme entgegen, direkt vor uns ein rotes Backsteingebäude, das wie die moderne Version einer alten Fabrikhalle mit hohem Schornstein aussah.“",
          "title": "Die Bücherjägerin",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2023"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Kran, der beim Bau eingesetzt werden kann"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈbaʊ̯ˌkʁaːn"
    },
    {
      "audio": "De-Baukran.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/De-Baukran.ogg/De-Baukran.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Baukran.ogg"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Kran, der beim Bau eingesetzt werden kann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "grue de chantier"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Kran, der beim Bau eingesetzt werden kann",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "grue de construction"
    }
  ],
  "word": "Baukran"
}

Download raw JSONL data for Baukran meaning in Deutsch (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-04 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (bf12ab9 and 6a37f08). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.