See Barranke in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Portugiesisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Barrankehocker" }, { "sense_index": "1", "word": "Barrankehucker" }, { "sense_index": "1", "word": "Barrankeschlupper" } ], "etymology_text": "Entlehnung aus dem portugiesischen barranco ^(→ pt) beziehungsweise barranca ^(→ pt)", "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "die Barranke runterrollen" } ], "forms": [ { "form": "die Barranke", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Barranke", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Barranke", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "die Barranke", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hyphenation": "Bar·ran·ke", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Alexander Lenard: SIEBEN TAGE BABYLONISCH. Abgerufen am 7. November 2012.\nIm Originalsatz ist das Wort »barranca« kursiv gesetzt.", "text": "„Das Wort für Abhang ist portugiesisch barranca wie ‚Ranke‘ - es wurde bald ‚die Barranke‘ draus, und mancher alte Kolonist (der Mann, der ein Stück Land von der Kolonialgesellschaft kaufte, nannte es ‚seine Kolonie‘, sich selbst den ‚Kolonisten‘) erzählt, wie das zu Beginn war: man hatte keine richtigen Öfen, um aus Maismehl und Carafrüchten Brot zu backen, so machte man eine tiefe Öffnung in die Barranke und oben einen Abzug, und wenn man vorher tüchtig Wald geschlagen hatte, so schmeckte so ein Brot schon richtig!“" } ], "glosses": [ "an einem Fluss oder Weg gelegener steiler Abhang; Böschung" ], "id": "de-Barranke-de-noun-d9NP~RkJ", "raw_tags": [ "Brasilien (Rio Grande do Sul", "Santa Catarina)" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "b̥ɐˈraŋɡə" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "je nach Kontext" ], "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "berge" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kanada: (Île-aux-Grues)" ], "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "talus" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "clageux" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "m, f" ], "sense_index": "1", "word": "écore" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "montant" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "quenouille" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "relais" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "rouche" } ], "word": "Barranke" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Singularetantum (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Portugiesisch)" ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Barrankehocker" }, { "sense_index": "1", "word": "Barrankehucker" }, { "sense_index": "1", "word": "Barrankeschlupper" } ], "etymology_text": "Entlehnung aus dem portugiesischen barranco ^(→ pt) beziehungsweise barranca ^(→ pt)", "expressions": [ { "sense_index": "1", "word": "die Barranke runterrollen" } ], "forms": [ { "form": "die Barranke", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Barranke", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Barranke", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "die Barranke", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hyphenation": "Bar·ran·ke", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Alexander Lenard: SIEBEN TAGE BABYLONISCH. Abgerufen am 7. November 2012.\nIm Originalsatz ist das Wort »barranca« kursiv gesetzt.", "text": "„Das Wort für Abhang ist portugiesisch barranca wie ‚Ranke‘ - es wurde bald ‚die Barranke‘ draus, und mancher alte Kolonist (der Mann, der ein Stück Land von der Kolonialgesellschaft kaufte, nannte es ‚seine Kolonie‘, sich selbst den ‚Kolonisten‘) erzählt, wie das zu Beginn war: man hatte keine richtigen Öfen, um aus Maismehl und Carafrüchten Brot zu backen, so machte man eine tiefe Öffnung in die Barranke und oben einen Abzug, und wenn man vorher tüchtig Wald geschlagen hatte, so schmeckte so ein Brot schon richtig!“" } ], "glosses": [ "an einem Fluss oder Weg gelegener steiler Abhang; Böschung" ], "raw_tags": [ "Brasilien (Rio Grande do Sul", "Santa Catarina)" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "b̥ɐˈraŋɡə" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "je nach Kontext" ], "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "berge" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kanada: (Île-aux-Grues)" ], "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "talus" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "clageux" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "m, f" ], "sense_index": "1", "word": "écore" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "montant" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "quenouille" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "relais" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "rouche" } ], "word": "Barranke" }
Download raw JSONL data for Barranke meaning in Deutsch (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-12 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.