"Aplomb" meaning in Deutsch

See Aplomb in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: aˈplɔ̃ː Audio: De-Aplomb.ogg Forms: der Aplomb [nominative, singular], des Aplombs [genitive, singular], dem Aplomb [dative, singular], den Aplomb [accusative, singular]
Rhymes: ɔ̃ː Etymology: Aplomb geht auf das französische aplomb ^(→ fr) (senkrechte Haltung, Gleichgewicht) zurück. Dies ist eine Substantivierung von à plomb (senkrecht), welches sich aus der Präposition à ^(→ fr) und dem Substantiv plomb ^(→ fr) (Senkblei) zusammensetzt. plomb stammt vom lateinischen plumbum ^(→ la) (Blei) ab.
  1. eine gerade, sichere Haltung; ein selbstsicheres Auftreten, Nachdrücklichkeit in der Rede
    Sense id: de-Aplomb-de-noun-lPImliNS Categories (other): Link zur Wikipedia
  2. Forschheit, Dreistigkeit
    Sense id: de-Aplomb-de-noun-eISkBeqL
  3. die Fähigkeit zum Abfangen einer Bewegung, die Balance
    Sense id: de-Aplomb-de-noun-uQP4KRCs
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Balance, Standfestigkeit Translations: aplomb (Englisch), aplomb (Englisch), aplombo (Esperanto), aplombo (Esperanto), aplomb [masculine] (Französisch), aplomb (Interlingua), aplom [masculine] (Katalanisch), aplomb [masculine] (Polnisch), aplomb (Schwedisch), självsäkerhet (Schwedisch), eftertryck (Schwedisch), aplomo [masculine] (Spanisch) Translations (bildungssprachlich: Forschheit, Dreistigkeit): aplombo (Esperanto)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularetantum (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Aplomb geht auf das französische aplomb ^(→ fr) (senkrechte Haltung, Gleichgewicht) zurück. Dies ist eine Substantivierung von à plomb (senkrecht), welches sich aus der Präposition à ^(→ fr) und dem Substantiv plomb ^(→ fr) (Senkblei) zusammensetzt. plomb stammt vom lateinischen plumbum ^(→ la) (Blei) ab.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Aplomb",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Aplombs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Aplomb",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Aplomb",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Ap·lomb",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Link zur Wikipedia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Joyce Egginton",
          "edition": "12.",
          "isbn": "345307582X",
          "pages": "344",
          "place": "München",
          "publisher": "Heyne Verlag",
          "ref": "Joyce Egginton: Es geschah nebenan. Die unfassbare Geschichte einer Mutter. 12. Auflage. Heyne Verlag, München 1996, ISBN 345307582X, Seite 344",
          "text": "„Und nun erwartete man, zum Auftakt der Darlegung des Falles durch die Verteidigung, Dr. Davies, der den Gerichtssaal mit charakteristischem Aplomb und einer tiefen Verbeugung vor Richter Harrigan beginnen würde.“",
          "title": "Es geschah nebenan",
          "title_complement": "Die unfassbare Geschichte einer Mutter",
          "year": "1996"
        },
        {
          "author": "Stefan Zweig",
          "pages": "32",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch",
          "ref": "Stefan Zweig: Schachnovelle. Fischer Taschenbuch, 1974, Seite 32",
          "text": "„Aber der Weltmeister ließ – ich hatte nach den Erzählungen meines Freundes derlei schon geahnt – gute zehn Minuten auf sich warten, wodurch allerdings sein Erscheinen dann erhöhten Aplomb erhielt.“",
          "title": "Schachnovelle",
          "year": "1974"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine gerade, sichere Haltung; ein selbstsicheres Auftreten, Nachdrücklichkeit in der Rede"
      ],
      "id": "de-Aplomb-de-noun-lPImliNS",
      "raw_tags": [
        "bildungssprachlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Stefan Zweig",
          "pages": "32",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch",
          "ref": "Stefan Zweig: Schachnovelle. Fischer Taschenbuch, 1974, Seite 32",
          "text": "„Aber der Weltmeister ließ – ich hatte nach den Erzählungen meines Freundes derlei schon geahnt – gute zehn Minuten auf sich warten, wodurch allerdings sein Erscheinen dann erhöhten Aplomb erhielt.“",
          "title": "Schachnovelle",
          "year": "1974"
        },
        {
          "ref": "Theodor Herzl: Tagebucheintrag 1895; zitiert nach Aplomb",
          "text": "„Ich habe noch nicht den Aplomb, der mir wachsen wird, weil er nötig ist, wenn man […] mit den Herren der Welt verkehren will.“"
        },
        {
          "author": "John Updike",
          "edition": "21.",
          "isbn": "3-499-11488-7",
          "pages": "107.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag",
          "ref": "John Updike: Ehepaare. Roman. 21. Auflage. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2002 (übersetzt von Maria Carlsson), ISBN 3-499-11488-7, Seite 107. Englisches Original 1968.",
          "text": "„Neusner war Anfang Vierzig, specknackig, rotblond – daß er Jude war, merkte man nur an seinen schläfrigen Augenlidern –, und trat mit dem Aplomb gewollter und betonter Mittelmäßigkeit auf.“",
          "title": "Ehepaare",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Maria Carlsson",
          "year": "2002"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forschheit, Dreistigkeit"
      ],
      "id": "de-Aplomb-de-noun-eISkBeqL",
      "raw_tags": [
        "bildungssprachlich"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 20. Oktober 2018.",
          "text": "„Der Aplomb des Tänzers, wenn er ihn zulassen kann, ist der Ausdruck der Bewegung zur Erdmitte hin.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "die Fähigkeit zum Abfangen einer Bewegung, die Balance"
      ],
      "id": "de-Aplomb-de-noun-uQP4KRCs",
      "raw_tags": [
        "Ballett"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "aˈplɔ̃ː"
    },
    {
      "audio": "De-Aplomb.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/De-Aplomb.ogg/De-Aplomb.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Aplomb.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "ɔ̃ː"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Balance"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Standfestigkeit"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "aplomb"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1",
      "word": "aplombo"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aplomb"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense_index": "1",
      "word": "aplomb"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aplom"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aplomb"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "aplomb"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "självsäkerhet"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "eftertryck"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aplomo"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "bildungssprachlich: Forschheit, Dreistigkeit",
      "sense_index": "2",
      "word": "aplombo"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "3",
      "word": "aplomb"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "3",
      "word": "aplombo"
    }
  ],
  "word": "Aplomb"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Singularetantum (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Französisch)",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "Aplomb geht auf das französische aplomb ^(→ fr) (senkrechte Haltung, Gleichgewicht) zurück. Dies ist eine Substantivierung von à plomb (senkrecht), welches sich aus der Präposition à ^(→ fr) und dem Substantiv plomb ^(→ fr) (Senkblei) zusammensetzt. plomb stammt vom lateinischen plumbum ^(→ la) (Blei) ab.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Aplomb",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Aplombs",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Aplomb",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Aplomb",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Ap·lomb",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Link zur Wikipedia"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "Joyce Egginton",
          "edition": "12.",
          "isbn": "345307582X",
          "pages": "344",
          "place": "München",
          "publisher": "Heyne Verlag",
          "ref": "Joyce Egginton: Es geschah nebenan. Die unfassbare Geschichte einer Mutter. 12. Auflage. Heyne Verlag, München 1996, ISBN 345307582X, Seite 344",
          "text": "„Und nun erwartete man, zum Auftakt der Darlegung des Falles durch die Verteidigung, Dr. Davies, der den Gerichtssaal mit charakteristischem Aplomb und einer tiefen Verbeugung vor Richter Harrigan beginnen würde.“",
          "title": "Es geschah nebenan",
          "title_complement": "Die unfassbare Geschichte einer Mutter",
          "year": "1996"
        },
        {
          "author": "Stefan Zweig",
          "pages": "32",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch",
          "ref": "Stefan Zweig: Schachnovelle. Fischer Taschenbuch, 1974, Seite 32",
          "text": "„Aber der Weltmeister ließ – ich hatte nach den Erzählungen meines Freundes derlei schon geahnt – gute zehn Minuten auf sich warten, wodurch allerdings sein Erscheinen dann erhöhten Aplomb erhielt.“",
          "title": "Schachnovelle",
          "year": "1974"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine gerade, sichere Haltung; ein selbstsicheres Auftreten, Nachdrücklichkeit in der Rede"
      ],
      "raw_tags": [
        "bildungssprachlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Stefan Zweig",
          "pages": "32",
          "publisher": "Fischer Taschenbuch",
          "ref": "Stefan Zweig: Schachnovelle. Fischer Taschenbuch, 1974, Seite 32",
          "text": "„Aber der Weltmeister ließ – ich hatte nach den Erzählungen meines Freundes derlei schon geahnt – gute zehn Minuten auf sich warten, wodurch allerdings sein Erscheinen dann erhöhten Aplomb erhielt.“",
          "title": "Schachnovelle",
          "year": "1974"
        },
        {
          "ref": "Theodor Herzl: Tagebucheintrag 1895; zitiert nach Aplomb",
          "text": "„Ich habe noch nicht den Aplomb, der mir wachsen wird, weil er nötig ist, wenn man […] mit den Herren der Welt verkehren will.“"
        },
        {
          "author": "John Updike",
          "edition": "21.",
          "isbn": "3-499-11488-7",
          "pages": "107.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag",
          "ref": "John Updike: Ehepaare. Roman. 21. Auflage. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2002 (übersetzt von Maria Carlsson), ISBN 3-499-11488-7, Seite 107. Englisches Original 1968.",
          "text": "„Neusner war Anfang Vierzig, specknackig, rotblond – daß er Jude war, merkte man nur an seinen schläfrigen Augenlidern –, und trat mit dem Aplomb gewollter und betonter Mittelmäßigkeit auf.“",
          "title": "Ehepaare",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Maria Carlsson",
          "year": "2002"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forschheit, Dreistigkeit"
      ],
      "raw_tags": [
        "bildungssprachlich"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 20. Oktober 2018.",
          "text": "„Der Aplomb des Tänzers, wenn er ihn zulassen kann, ist der Ausdruck der Bewegung zur Erdmitte hin.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "die Fähigkeit zum Abfangen einer Bewegung, die Balance"
      ],
      "raw_tags": [
        "Ballett"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "aˈplɔ̃ː"
    },
    {
      "audio": "De-Aplomb.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/De-Aplomb.ogg/De-Aplomb.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Aplomb.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "ɔ̃ː"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Balance"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Standfestigkeit"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "aplomb"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "1",
      "word": "aplombo"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aplomb"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense_index": "1",
      "word": "aplomb"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aplom"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aplomb"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "aplomb"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "självsäkerhet"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "eftertryck"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aplomo"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "bildungssprachlich: Forschheit, Dreistigkeit",
      "sense_index": "2",
      "word": "aplombo"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "3",
      "word": "aplomb"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "3",
      "word": "aplombo"
    }
  ],
  "word": "Aplomb"
}

Download raw JSONL data for Aplomb meaning in Deutsch (5.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-16 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.