See Amtshut in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Amt und Hut sowie dem Fugenelement -s", "forms": [ { "form": "der Amtshut", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Amtshüte", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Amtshutes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Amtshuts", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Amtshüte", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Amtshut", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Amtshute", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Amtshüten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Amtshut", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Amtshüte", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hut" } ], "hyphenation": "Amts·hut", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "isbn": "3-549-06673-2", "pages": "213", "place": "Berlin/Frankfurt am Main", "publisher": "Ullstein", "ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 2, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 213 . Chinesisches Original 1755.", "text": "„Gleichzeitig ließ er sich einen Amtshut anfertigen, auch den Schneider Dschau kommen, um die Stoffballen zuschneiden zu lassen und einen Vorrat von Amtsroben mit rundem Kragenausschnitt anzufertigen.“", "title": "Djin Ping Meh", "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase", "translator": "Otto und Artur Kibat", "volume": "Band 2", "year": "1987" } ], "glosses": [ "Hut eines Amtsträgers" ], "id": "de-Amtshut-de-noun-OhSb0AKt", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈamt͡sˌhuːt" }, { "audio": "De-Amtshut.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/De-Amtshut.ogg/De-Amtshut.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Amtshut.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Amtshut" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Amt und Hut sowie dem Fugenelement -s", "forms": [ { "form": "der Amtshut", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Amtshüte", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Amtshutes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Amtshuts", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Amtshüte", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Amtshut", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Amtshute", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Amtshüten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Amtshut", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Amtshüte", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hut" } ], "hyphenation": "Amts·hut", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "isbn": "3-549-06673-2", "pages": "213", "place": "Berlin/Frankfurt am Main", "publisher": "Ullstein", "ref": "Djin Ping Meh. Schlehenblüten in goldener Vase. Band 2, Ullstein, Berlin/Frankfurt am Main 1987 (übersetzt von Otto und Artur Kibat), ISBN 3-549-06673-2, Seite 213 . Chinesisches Original 1755.", "text": "„Gleichzeitig ließ er sich einen Amtshut anfertigen, auch den Schneider Dschau kommen, um die Stoffballen zuschneiden zu lassen und einen Vorrat von Amtsroben mit rundem Kragenausschnitt anzufertigen.“", "title": "Djin Ping Meh", "title_complement": "Schlehenblüten in goldener Vase", "translator": "Otto und Artur Kibat", "volume": "Band 2", "year": "1987" } ], "glosses": [ "Hut eines Amtsträgers" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈamt͡sˌhuːt" }, { "audio": "De-Amtshut.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/14/De-Amtshut.ogg/De-Amtshut.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Amtshut.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Amtshut" }
Download raw JSONL data for Amtshut meaning in Deutsch (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the dewiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.