See Agade in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Halacha" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Hebräisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Entlehnung aus dem Französischen vom gleichbedeutenden Substantiv agada ^(→ fr), das aus dem Hebräischen הגדה (haggādâ) ^(→ he) „Sage, Märchen, Erzählung“ entlehnt wurde", "forms": [ { "form": "die Agade", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Agaden", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Agade", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Agaden", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Agade", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Agaden", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Agade", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Agaden", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Erzählung" } ], "hyphenation": "Aga·de", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Elias van Gelder", "comment": "alte Schreibweisen im Zitat: ‚daß‘, ‚Schluß‘", "pages": "25", "ref": "Elias van Gelder: Die Volksschule des jüdischen Altertums nach talmudischen und rabbinischen Quellen. 1872, Seite 25 (alte Schreibweisen im Zitat: ‚daß‘, ‚Schluß‘, zitiert nach Google Books) .", "text": "Wer auf dem Felde der Agade bewandert ist, weiß, daß oft zur Begründung agadischer Aussprüche nur der Anfang einer Bibelstelle angeführt wird, obwohl man hauptsächlich den Schluß im Auge hat.", "title": "Die Volksschule des jüdischen Altertums nach talmudischen und rabbinischen Quellen", "url": "zitiert nachGoogle Books", "year": "1872" }, { "author": "Johannes Sabel", "isbn": "9783161502095", "pages": "1", "publisher": "Mohr Siebeck", "ref": "Johannes Sabel: Die Geburt der Literatur aus der Aggada. Formationen eines deutsch-jüdischen Literaturparadigmas. Mohr Siebeck, 2010, ISBN 9783161502095, Seite 1 (zitiert nach Google Books) .", "text": "Schon in dem Novellenfragment »Der Rabbi von Bacherach«, an dem Heine wahrscheinlich 1824 zu arbeiten begann, ist die »Agade« Gegenstand literarischen Schreibens.", "title": "Die Geburt der Literatur aus der Aggada", "title_complement": "Formationen eines deutsch-jüdischen Literaturparadigmas", "url": "zitiert nachGoogle Books", "year": "2010" }, { "author": "S. Szántó", "pages": "228", "publisher": "Engel", "ref": "S. Szántó: “Die” Neuzeit. Wochenschrift für politische, religiöse und Cultur-Interessen. Engel, 1866, Seite 228 (zitiert nach Google Books) .", "text": "Ich ließ die Agade nur im Allgemeinen als Anregung auf mich wirken, in ihrem Geiste, nicht in ihrem Tone und ihrer Form wollte ich reden.", "title": "“Die” Neuzeit", "title_complement": "Wochenschrift für politische, religiöse und Cultur-Interessen", "url": "zitiert nachGoogle Books", "year": "1866" }, { "text": "Man wird daher Manches finden, das wie Selbsterfundenes aussieht, und dennoch ist es seiner Genesis nach, nur Kommentar zu dem was mir aus der Agade entgegentrat." } ], "glosses": [ "zur Erbauung oder zur Belehrung dienende Erzählung biblischer Stoffe im Talmud" ], "id": "de-Agade-de-noun-7Chf2AsB", "raw_tags": [ "jüdische" ], "sense_index": "1", "tags": [ "outdated" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "aˈɡaːdə" }, { "audio": "De-Agade.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/De-Agade.ogg/De-Agade.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Agade.ogg" }, { "rhymes": "-aːdə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Haggada" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "Haggadah" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "agada" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "hagada" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "haggada" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Haggadah" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Aggadah" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "raw_tags": [ "m, f" ], "sense_index": "1", "word": "agada" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "Aggada", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Аггада" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "hagadá" } ], "word": "Agade" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Halacha" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Französisch)", "Übersetzungen (Hebräisch)" ], "etymology_text": "Entlehnung aus dem Französischen vom gleichbedeutenden Substantiv agada ^(→ fr), das aus dem Hebräischen הגדה (haggādâ) ^(→ he) „Sage, Märchen, Erzählung“ entlehnt wurde", "forms": [ { "form": "die Agade", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Agaden", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Agade", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Agaden", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Agade", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Agaden", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Agade", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Agaden", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Erzählung" } ], "hyphenation": "Aga·de", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Elias van Gelder", "comment": "alte Schreibweisen im Zitat: ‚daß‘, ‚Schluß‘", "pages": "25", "ref": "Elias van Gelder: Die Volksschule des jüdischen Altertums nach talmudischen und rabbinischen Quellen. 1872, Seite 25 (alte Schreibweisen im Zitat: ‚daß‘, ‚Schluß‘, zitiert nach Google Books) .", "text": "Wer auf dem Felde der Agade bewandert ist, weiß, daß oft zur Begründung agadischer Aussprüche nur der Anfang einer Bibelstelle angeführt wird, obwohl man hauptsächlich den Schluß im Auge hat.", "title": "Die Volksschule des jüdischen Altertums nach talmudischen und rabbinischen Quellen", "url": "zitiert nachGoogle Books", "year": "1872" }, { "author": "Johannes Sabel", "isbn": "9783161502095", "pages": "1", "publisher": "Mohr Siebeck", "ref": "Johannes Sabel: Die Geburt der Literatur aus der Aggada. Formationen eines deutsch-jüdischen Literaturparadigmas. Mohr Siebeck, 2010, ISBN 9783161502095, Seite 1 (zitiert nach Google Books) .", "text": "Schon in dem Novellenfragment »Der Rabbi von Bacherach«, an dem Heine wahrscheinlich 1824 zu arbeiten begann, ist die »Agade« Gegenstand literarischen Schreibens.", "title": "Die Geburt der Literatur aus der Aggada", "title_complement": "Formationen eines deutsch-jüdischen Literaturparadigmas", "url": "zitiert nachGoogle Books", "year": "2010" }, { "author": "S. Szántó", "pages": "228", "publisher": "Engel", "ref": "S. Szántó: “Die” Neuzeit. Wochenschrift für politische, religiöse und Cultur-Interessen. Engel, 1866, Seite 228 (zitiert nach Google Books) .", "text": "Ich ließ die Agade nur im Allgemeinen als Anregung auf mich wirken, in ihrem Geiste, nicht in ihrem Tone und ihrer Form wollte ich reden.", "title": "“Die” Neuzeit", "title_complement": "Wochenschrift für politische, religiöse und Cultur-Interessen", "url": "zitiert nachGoogle Books", "year": "1866" }, { "text": "Man wird daher Manches finden, das wie Selbsterfundenes aussieht, und dennoch ist es seiner Genesis nach, nur Kommentar zu dem was mir aus der Agade entgegentrat." } ], "glosses": [ "zur Erbauung oder zur Belehrung dienende Erzählung biblischer Stoffe im Talmud" ], "raw_tags": [ "jüdische" ], "sense_index": "1", "tags": [ "outdated" ], "topics": [ "religion" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "aˈɡaːdə" }, { "audio": "De-Agade.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/De-Agade.ogg/De-Agade.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Agade.ogg" }, { "rhymes": "-aːdə" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Haggada" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "Haggadah" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "agada" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "hagada" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "haggada" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Haggadah" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Aggadah" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "raw_tags": [ "m, f" ], "sense_index": "1", "word": "agada" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "Aggada", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Аггада" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "hagadá" } ], "word": "Agade" }
Download raw JSONL data for Agade meaning in Deutsch (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.