"Ablaut" meaning in Deutsch

See Ablaut in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈapˌlaʊ̯t Audio: De-Ablaut.ogg Forms: der Ablaut [nominative, singular], die Ablaute [nominative, plural], des Ablauts [genitive, singular], des Ablautes [genitive, singular], der Ablaute [genitive, plural], dem Ablaut [dative, singular], den Ablauten [dative, plural], den Ablaut [accusative, singular], die Ablaute [accusative, plural]
Etymology: Ableitung von Laut mit dem Derivatem (Wortbildungsmorphem) ab- oder Ableitung zum Stamm des Verbs ablauten durch Konversion; der Begriff geht auf J. Grimm zurück
  1. Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung
    Sense id: de-Ablaut-de-noun-F4vT4J7U Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Apophonie Hypernyms: Laut Hyponyms: qualitativer Ablaut, quantitativer Ablaut Derived forms: ablauten, Ablautreihe Translations (Linguistik: Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung): ablaut (Englisch), apophonie [feminine] (Französisch), აბლაუტი (ablaut'i) (Georgisch), ablauts [masculine] (Lettisch), przegłos [masculine] (Polnisch), аблаут (ablaut) [masculine] (Russisch), avljud (Schwedisch), metafonía (Spanisch), ablaut [masculine] (Tschechisch), střída [feminine] (Tschechisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Umlaut"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ablauten"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ablautreihe"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung von Laut mit dem Derivatem (Wortbildungsmorphem) ab- oder Ableitung zum Stamm des Verbs ablauten durch Konversion; der Begriff geht auf J. Grimm zurück",
  "forms": [
    {
      "form": "der Ablaut",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ablaute",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Ablauts",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Ablautes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ablaute",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Ablaut",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Ablauten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Ablaut",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ablaute",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Laut"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ab·laut",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "qualitativer Ablaut"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "quantitativer Ablaut"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Beispiel für Flexion: Das Präteritum von „singen“ wird durch Ablaut gebildet: „sang“."
        },
        {
          "text": "Beispiel für Wortbildung: Das Substantiv zu „singen“ wird ebenfalls durch Ablaut gebildet: der „Sang“."
        },
        {
          "ref": "Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742 , Seite XXXIX. Fett gedruckt: Ablaut.",
          "text": "„Zu den wichtigsten Lautwechseln aus früher Zeit gehört der Ablaut - ein geregeltes System von Vokalwechseln in Flexion und Wortbildung der indogermanischen Sprachen.“"
        },
        {
          "ref": "Richard von Kienle: Historische Laut- und Formenlehre des Deutschen. 2., durchgesehene Auflage. Niemeyer, Tübingen 1969, Seite 18. Abkürzungen aufgelöst; kursiv gedruckt: m̩, n̩, r̩ und l̩.",
          "text": "„Schließlich können die Nasale und Liquiden die Rolle eines Vokals übernehmen und silben tragen; man bezeichnet sie in dieser Funktion durch den indogermanischen Ablaut bestimmten Funktion als nasales beziehungsweise liquidae sonantes oder kurz als Sonanten (geschrieben m̩, n̩, r̩, l̩).“"
        },
        {
          "author": "Peter Chr. Kern, Herta Zutt",
          "isbn": "3-484-25026-7",
          "pages": "18.",
          "place": "Tübingen",
          "publisher": "Niemeyer",
          "ref": "Peter Chr. Kern, Herta Zutt: Geschichte des deutschen Flexionssystems. Niemeyer, Tübingen 1977, ISBN 3-484-25026-7, Seite 18. Abkürzung aufgelöst.",
          "text": "„Schon Jakob Grimm hat aus diesem Grunde die sogenannten starken Verben mit Ablaut von den schwachen mit Dentalsuffix und den unregelmäßig flektierten Verben unterschieden.“",
          "title": "Geschichte des deutschen Flexionssystems",
          "year": "1977"
        },
        {
          "author": "Daniel Scholten",
          "isbn": "978-3-423-26134-0",
          "pages": "307.",
          "place": "München",
          "publisher": "dtv",
          "ref": "Daniel Scholten: Denksport Deutsch. Wer hat bloß die Gabel zur Frau und den Löffel zum Mann gemacht?. dtv, München 2016, ISBN 978-3-423-26134-0, Seite 307.",
          "text": "„Der Vokalwechsel (Ablaut) war im Urindogermanischen nicht mehr als eine Sprechbequemlichkeit ohne jede grammatikalische Bedeutung.“",
          "title": "Denksport Deutsch",
          "title_complement": "Wer hat bloß die Gabel zur Frau und den Löffel zum Mann gemacht?",
          "year": "2016"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung"
      ],
      "id": "de-Ablaut-de-noun-F4vT4J7U",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈapˌlaʊ̯t"
    },
    {
      "audio": "De-Ablaut.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/De-Ablaut.ogg/De-Ablaut.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ablaut.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Apophonie"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Linguistik: Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung",
      "sense_index": "1",
      "word": "ablaut"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Linguistik: Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "apophonie"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "ablaut'i",
      "sense": "Linguistik: Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung",
      "sense_index": "1",
      "word": "აბლაუტი"
    },
    {
      "lang": "Lettisch",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Linguistik: Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ablauts"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Linguistik: Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "przegłos"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "ablaut",
      "sense": "Linguistik: Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "аблаут"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Linguistik: Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung",
      "sense_index": "1",
      "word": "avljud"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Linguistik: Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung",
      "sense_index": "1",
      "word": "metafonía"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Linguistik: Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ablaut"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Linguistik: Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "střída"
    }
  ],
  "word": "Ablaut"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Umlaut"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ablauten"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ablautreihe"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung von Laut mit dem Derivatem (Wortbildungsmorphem) ab- oder Ableitung zum Stamm des Verbs ablauten durch Konversion; der Begriff geht auf J. Grimm zurück",
  "forms": [
    {
      "form": "der Ablaut",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ablaute",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Ablauts",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Ablautes",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Ablaute",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Ablaut",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Ablauten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Ablaut",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Ablaute",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Laut"
    }
  ],
  "hyphenation": "Ab·laut",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "qualitativer Ablaut"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "quantitativer Ablaut"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Beispiel für Flexion: Das Präteritum von „singen“ wird durch Ablaut gebildet: „sang“."
        },
        {
          "text": "Beispiel für Wortbildung: Das Substantiv zu „singen“ wird ebenfalls durch Ablaut gebildet: der „Sang“."
        },
        {
          "ref": "Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742 , Seite XXXIX. Fett gedruckt: Ablaut.",
          "text": "„Zu den wichtigsten Lautwechseln aus früher Zeit gehört der Ablaut - ein geregeltes System von Vokalwechseln in Flexion und Wortbildung der indogermanischen Sprachen.“"
        },
        {
          "ref": "Richard von Kienle: Historische Laut- und Formenlehre des Deutschen. 2., durchgesehene Auflage. Niemeyer, Tübingen 1969, Seite 18. Abkürzungen aufgelöst; kursiv gedruckt: m̩, n̩, r̩ und l̩.",
          "text": "„Schließlich können die Nasale und Liquiden die Rolle eines Vokals übernehmen und silben tragen; man bezeichnet sie in dieser Funktion durch den indogermanischen Ablaut bestimmten Funktion als nasales beziehungsweise liquidae sonantes oder kurz als Sonanten (geschrieben m̩, n̩, r̩, l̩).“"
        },
        {
          "author": "Peter Chr. Kern, Herta Zutt",
          "isbn": "3-484-25026-7",
          "pages": "18.",
          "place": "Tübingen",
          "publisher": "Niemeyer",
          "ref": "Peter Chr. Kern, Herta Zutt: Geschichte des deutschen Flexionssystems. Niemeyer, Tübingen 1977, ISBN 3-484-25026-7, Seite 18. Abkürzung aufgelöst.",
          "text": "„Schon Jakob Grimm hat aus diesem Grunde die sogenannten starken Verben mit Ablaut von den schwachen mit Dentalsuffix und den unregelmäßig flektierten Verben unterschieden.“",
          "title": "Geschichte des deutschen Flexionssystems",
          "year": "1977"
        },
        {
          "author": "Daniel Scholten",
          "isbn": "978-3-423-26134-0",
          "pages": "307.",
          "place": "München",
          "publisher": "dtv",
          "ref": "Daniel Scholten: Denksport Deutsch. Wer hat bloß die Gabel zur Frau und den Löffel zum Mann gemacht?. dtv, München 2016, ISBN 978-3-423-26134-0, Seite 307.",
          "text": "„Der Vokalwechsel (Ablaut) war im Urindogermanischen nicht mehr als eine Sprechbequemlichkeit ohne jede grammatikalische Bedeutung.“",
          "title": "Denksport Deutsch",
          "title_complement": "Wer hat bloß die Gabel zur Frau und den Löffel zum Mann gemacht?",
          "year": "2016"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈapˌlaʊ̯t"
    },
    {
      "audio": "De-Ablaut.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/De-Ablaut.ogg/De-Ablaut.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Ablaut.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Apophonie"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Linguistik: Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung",
      "sense_index": "1",
      "word": "ablaut"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Linguistik: Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "apophonie"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "ablaut'i",
      "sense": "Linguistik: Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung",
      "sense_index": "1",
      "word": "აბლაუტი"
    },
    {
      "lang": "Lettisch",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Linguistik: Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ablauts"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Linguistik: Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "przegłos"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "ablaut",
      "sense": "Linguistik: Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "аблаут"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Linguistik: Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung",
      "sense_index": "1",
      "word": "avljud"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Linguistik: Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung",
      "sense_index": "1",
      "word": "metafonía"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Linguistik: Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ablaut"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Linguistik: Vokalwechsel für Zwecke der Flexion oder Wortbildung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "střída"
    }
  ],
  "word": "Ablaut"
}

Download raw JSONL data for Ablaut meaning in Deutsch (5.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.