See Überredungskunst in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Überzeugungskraft" } ], "etymology_text": "[1] Determinativkompositum aus dem Stamm des Wortes Überredung, Fugenelement -s und Kunst", "forms": [ { "form": "die Überredungskunst", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Überredungskünste", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Überredungskunst", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Überredungskünste", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Überredungskunst", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Überredungskünsten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Überredungskunst", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Überredungskünste", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Über·re·dungs·kunst", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ralph Giordano", "edition": "22", "isbn": "978-3-596-25961-8", "pages": "28.", "place": "Frankfurt/M.", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Ralph Giordano: Die Bertinis. Roman. 22. Auflage. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 2008, ISBN 978-3-596-25961-8, Seite 28.", "text": "„Großer Überredungskünste von seiner Seite hatte es gewiß nicht bedurft, daß sie sich nach kurzem schwanger fühlte.“", "title": "Die Bertinis", "title_complement": "Roman", "year": "2008" }, { "ref": "Volker Ullrich: Vor 75 Jahren in Auschwitz – Der Tod der jüdischen Ärztin Lilli Jahn. In: Deutschlandradio. 19. Juni 2019 (Deutschlandfunk / Köln, Sendereihe: Kalenderblatt, Text und Audio, hörbar nur bis 19.12.2019 wegen des deutschen (Telemediengesetzes (TMG) in Verbindung mit dem Rundfunkstaatsvertrag in der Fassung der 22. Änderung, URL, abgerufen am 19. Juni 2019) .", "text": "„Es bedurfte einiger Überredungskunst Lillis, um den Widerstand ihrer Eltern gegen die Verbindung mit einem Nichtjuden zu überwinden.“" }, { "author": "James Fenimore Cooper", "edition": "3.", "isbn": "978-3-86648-190-9", "place": "Hamburg", "publisher": "mareverlag", "ref": "James Fenimore Cooper: Ned Myers oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 27. Englisches Original 1843.", "text": "„Dieser schien von seinem Versprechen Abstand nehmen zu wollen, und es bedurfte einiger Überredungskunst meinerseits, ihn dazu zu bringen, sein Wort zu halten.“", "title": "Ned Myers oder Ein Leben vor dem Mast", "translator": "Alexander Pechmann", "year": "2017" }, { "author": "Mechtild Borrmann", "isbn": "978-3-426-30608-6", "pages": "267.", "place": "München", "publisher": "Droemer", "ref": "Mechtild Borrmann: Grenzgänger. Die Geschichte einer verlorenen deutschen Kindheit. Roman. Droemer, München 2019, ISBN 978-3-426-30608-6, Seite 267.", "text": "„Grüner versucht es mit verständnisvoller Überredungskunst.“", "title": "Grenzgänger", "title_complement": "Die Geschichte einer verlorenen deutschen Kindheit. Roman", "year": "2019" }, { "author": "Christoph Marx", "edition": "1.", "isbn": "978-3-406-71346-0", "pages": "87", "place": "München", "publisher": "C.H.Beck", "ref": "Christoph Marx: Mugabe. Ein afrikanischer Tyrann. 1. Auflage. C.H.Beck, München 2017, ISBN 978-3-406-71346-0, Seite 87 .", "text": "„Es bedurfte einiger Überredungskunst, ihn zur Rückkehr nach Südrhodesien zu bewegen.“", "title": "Mugabe", "title_complement": "Ein afrikanischer Tyrann", "year": "2017" } ], "glosses": [ "Fähigkeit, jemanden zu etwas zu bewegen, was er/sie zunächst nicht wollte" ], "id": "de-Überredungskunst-de-noun-fNRF0KUx", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "yːbɐˈʁeːdʊŋsˌkʊnst" }, { "audio": "De-Überredungskunst.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/De-Überredungskunst.ogg/De-Überredungskunst.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Überredungskunst.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Fähigkeit, jemanden zu etwas zu bewegen, was er/sie zunächst nicht wollte", "sense_index": "1", "word": "övertalningsförmåga" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Fähigkeit, jemanden zu etwas zu bewegen, was er/sie zunächst nicht wollte", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "persuación" } ], "word": "Überredungskunst" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Überzeugungskraft" } ], "etymology_text": "[1] Determinativkompositum aus dem Stamm des Wortes Überredung, Fugenelement -s und Kunst", "forms": [ { "form": "die Überredungskunst", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Überredungskünste", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Überredungskunst", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Überredungskünste", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Überredungskunst", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Überredungskünsten", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Überredungskunst", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Überredungskünste", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Über·re·dungs·kunst", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Ralph Giordano", "edition": "22", "isbn": "978-3-596-25961-8", "pages": "28.", "place": "Frankfurt/M.", "publisher": "Fischer Taschenbuch Verlag", "ref": "Ralph Giordano: Die Bertinis. Roman. 22. Auflage. Fischer Taschenbuch Verlag, Frankfurt/M. 2008, ISBN 978-3-596-25961-8, Seite 28.", "text": "„Großer Überredungskünste von seiner Seite hatte es gewiß nicht bedurft, daß sie sich nach kurzem schwanger fühlte.“", "title": "Die Bertinis", "title_complement": "Roman", "year": "2008" }, { "ref": "Volker Ullrich: Vor 75 Jahren in Auschwitz – Der Tod der jüdischen Ärztin Lilli Jahn. In: Deutschlandradio. 19. Juni 2019 (Deutschlandfunk / Köln, Sendereihe: Kalenderblatt, Text und Audio, hörbar nur bis 19.12.2019 wegen des deutschen (Telemediengesetzes (TMG) in Verbindung mit dem Rundfunkstaatsvertrag in der Fassung der 22. Änderung, URL, abgerufen am 19. Juni 2019) .", "text": "„Es bedurfte einiger Überredungskunst Lillis, um den Widerstand ihrer Eltern gegen die Verbindung mit einem Nichtjuden zu überwinden.“" }, { "author": "James Fenimore Cooper", "edition": "3.", "isbn": "978-3-86648-190-9", "place": "Hamburg", "publisher": "mareverlag", "ref": "James Fenimore Cooper: Ned Myers oder Ein Leben vor dem Mast. 3. Auflage. mareverlag, Hamburg 2017 (übersetzt von Alexander Pechmann), ISBN 978-3-86648-190-9 , Seite 27. Englisches Original 1843.", "text": "„Dieser schien von seinem Versprechen Abstand nehmen zu wollen, und es bedurfte einiger Überredungskunst meinerseits, ihn dazu zu bringen, sein Wort zu halten.“", "title": "Ned Myers oder Ein Leben vor dem Mast", "translator": "Alexander Pechmann", "year": "2017" }, { "author": "Mechtild Borrmann", "isbn": "978-3-426-30608-6", "pages": "267.", "place": "München", "publisher": "Droemer", "ref": "Mechtild Borrmann: Grenzgänger. Die Geschichte einer verlorenen deutschen Kindheit. Roman. Droemer, München 2019, ISBN 978-3-426-30608-6, Seite 267.", "text": "„Grüner versucht es mit verständnisvoller Überredungskunst.“", "title": "Grenzgänger", "title_complement": "Die Geschichte einer verlorenen deutschen Kindheit. Roman", "year": "2019" }, { "author": "Christoph Marx", "edition": "1.", "isbn": "978-3-406-71346-0", "pages": "87", "place": "München", "publisher": "C.H.Beck", "ref": "Christoph Marx: Mugabe. Ein afrikanischer Tyrann. 1. Auflage. C.H.Beck, München 2017, ISBN 978-3-406-71346-0, Seite 87 .", "text": "„Es bedurfte einiger Überredungskunst, ihn zur Rückkehr nach Südrhodesien zu bewegen.“", "title": "Mugabe", "title_complement": "Ein afrikanischer Tyrann", "year": "2017" } ], "glosses": [ "Fähigkeit, jemanden zu etwas zu bewegen, was er/sie zunächst nicht wollte" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "yːbɐˈʁeːdʊŋsˌkʊnst" }, { "audio": "De-Überredungskunst.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/De-Überredungskunst.ogg/De-Überredungskunst.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Überredungskunst.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Fähigkeit, jemanden zu etwas zu bewegen, was er/sie zunächst nicht wollte", "sense_index": "1", "word": "övertalningsförmåga" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Fähigkeit, jemanden zu etwas zu bewegen, was er/sie zunächst nicht wollte", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "persuación" } ], "word": "Überredungskunst" }
Download raw JSONL data for Überredungskunst meaning in Deutsch (4.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.