"黔驢技窮" meaning in Chinesisch

See 黔驢技窮 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

Etymology: aus einer Fabel der Tang-Dynastie
  1. mit seinem Latein am Ende sein
    Sense id: de-黔驢技窮-zh-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: 黔驢之技, 梧鼠技窮

Download JSONL data for 黔驢技窮 meaning in Chinesisch (1.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Chinesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Chinesisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Chinesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Chinesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "黔驢之技"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "梧鼠技窮"
    }
  ],
  "etymology_text": "aus einer Fabel der Tang-Dynastie",
  "lang": "Chinesisch",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "中國將立陶宛降為「代辦級」 劉仕傑諷:戰狼外交黔驢技窮”, 三立新聞網, 21. November 2021",
          "text": "對此,前外交官劉仕傑諷刺中國「戰狼外交黔驢技窮」。\n::Dazu stichelte der frühere Diplomat Liu Shih-Chieh, dass die Wolf-Warrior-Diplomatie Chinas mit ihrem Latein am Ende sei."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit seinem Latein am Ende sein"
      ],
      "id": "de-黔驢技窮-zh-phrase-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "word": "黔驢技窮"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Chinesisch)",
    "Chinesisch",
    "Redewendung (Chinesisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Chinesisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "黔驢之技"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "梧鼠技窮"
    }
  ],
  "etymology_text": "aus einer Fabel der Tang-Dynastie",
  "lang": "Chinesisch",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "中國將立陶宛降為「代辦級」 劉仕傑諷:戰狼外交黔驢技窮”, 三立新聞網, 21. November 2021",
          "text": "對此,前外交官劉仕傑諷刺中國「戰狼外交黔驢技窮」。\n::Dazu stichelte der frühere Diplomat Liu Shih-Chieh, dass die Wolf-Warrior-Diplomatie Chinas mit ihrem Latein am Ende sei."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit seinem Latein am Ende sein"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "word": "黔驢技窮"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinesisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.