"كثيب" meaning in Arabisch

See كثيب in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: kaˈθiːb̥, kæˈθiːb̥
Forms: Nominativ, كَثِيبٌ (DMG: kaṯībun), أَلْكَثِيبُ (DMG: al-kaṯību), كَثِيبُ (DMG: kaṯību), Genitiv, كَثِيبٍ (DMG: kaṯībin), أَلْكَثِيبِ (DMG: al-kaṯībi), كَثِيبِ (DMG: kaṯībi), Akkusativ, كَثِيباً (DMG: kaṯībạn), أَلْكَثِيبَ (DMG: al-kaṯība), كَثِيبَ (DMG: kaṯība), Nominativ, كَثِيبَانِ (DMG: kaṯībāni), أَلْكَثِيبَانِ (DMG: al-kaṯībāni), كَثِيبَا (DMG: kaṯībā), Genitiv, كَثِيبَيْنِ (DMG: kaṯībayni), أَلْكَثِيبَيْنِ (DMG: al-kaṯībayni), كَثِيبَيْ (DMG: kaṯībay), Akkusativ, كَثِيبَيْنِ (DMG: kaṯībayni), أَلْكَثِيبَيْنِ (DMG: al-kaṯībayni), كَثِيبَيْ (DMG: kaṯībay), Nominativ, كُثْبَانٌ (DMG: kuṯbānun), أَلْكُثْبَانُ (DMG: al-kuṯbānu), كُثْبَانُ (DMG: kuṯbānu), Genitiv, كُثْبَانٍ (DMG: kuṯbānin), أَلْكُثْبَانِ (DMG: al-kuṯbāni), كُثْبَانِ (DMG: kuṯbāni), Akkusativ, كُثْبَاناً (DMG: kuṯbānạn), أَلْكُثْبَانَ (DMG: al-kuṯbāna), كُثْبَانَ (DMG: kuṯbāna), Nominativ, كُثُبٌ (DMG: kuṯubun), أَلْكُثُبُ (DMG: al-kuṯubu), كُثُبُ (DMG: kuṯubu), Genitiv, كُثُبٍ (DMG: kuṯubin), أَلْكُثُبِ (DMG: al-kuṯubi), كُثُبِ (DMG: kuṯubi), Akkusativ, كُثُباً (DMG: kuṯubạn), أَلْكُثُبَ (DMG: al-kuṯuba), كُثُبَ (DMG: kuṯuba), Nominativ, أَكْثِبَةٌ (DMG: akṯibatun), أَلْأَكْثِبَةُ (DMG: al-akṯibatu), أَكْثِبَةُ (DMG: akṯibatu), Genitiv, أَكْثِبَةٍ (DMG: akṯibatin), أَلْأَكْثِبَةِ (DMG: al-akṯibati), أَكْثِبَةِ (DMG: akṯibati), Akkusativ, أَكْثِبَةً (DMG: akṯibatạn), أَلْأَكْثِبَةَ (DMG: al-akṯibata), أَكْثِبَةَ (DMG: akṯibata)
  1. Hügel aus zusammengewehtem Sand (an Küsten und in Trockengebieten)
    Sense id: de-كثيب-ar-noun-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Hügel aus zusammengewehtem Sand (an Küsten und in Trockengebieten)): Düne [feminine] (Deutsch)

Download JSONL data for كثيب meaning in Arabisch (7.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Arabisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Arabisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Arabisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Arabisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Nominativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبٌ (DMG: kaṯībun)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكَثِيبُ (DMG: al-kaṯību)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبُ (DMG: kaṯību)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Genitiv",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبٍ (DMG: kaṯībin)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكَثِيبِ (DMG: al-kaṯībi)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبِ (DMG: kaṯībi)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Akkusativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيباً (DMG: kaṯībạn)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكَثِيبَ (DMG: al-kaṯība)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبَ (DMG: kaṯība)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Nominativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبَانِ (DMG: kaṯībāni)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكَثِيبَانِ (DMG: al-kaṯībāni)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبَا (DMG: kaṯībā)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Genitiv",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبَيْنِ (DMG: kaṯībayni)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكَثِيبَيْنِ (DMG: al-kaṯībayni)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبَيْ (DMG: kaṯībay)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Akkusativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبَيْنِ (DMG: kaṯībayni)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكَثِيبَيْنِ (DMG: al-kaṯībayni)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبَيْ (DMG: kaṯībay)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Nominativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثْبَانٌ (DMG: kuṯbānun)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكُثْبَانُ (DMG: al-kuṯbānu)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثْبَانُ (DMG: kuṯbānu)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Genitiv",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثْبَانٍ (DMG: kuṯbānin)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكُثْبَانِ (DMG: al-kuṯbāni)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثْبَانِ (DMG: kuṯbāni)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Akkusativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثْبَاناً (DMG: kuṯbānạn)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكُثْبَانَ (DMG: al-kuṯbāna)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثْبَانَ (DMG: kuṯbāna)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Nominativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثُبٌ (DMG: kuṯubun)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكُثُبُ (DMG: al-kuṯubu)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثُبُ (DMG: kuṯubu)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Genitiv",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثُبٍ (DMG: kuṯubin)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكُثُبِ (DMG: al-kuṯubi)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثُبِ (DMG: kuṯubi)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Akkusativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثُباً (DMG: kuṯubạn)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكُثُبَ (DMG: al-kuṯuba)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثُبَ (DMG: kuṯuba)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Nominativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "أَكْثِبَةٌ (DMG: akṯibatun)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْأَكْثِبَةُ (DMG: al-akṯibatu)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَكْثِبَةُ (DMG: akṯibatu)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Genitiv",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "أَكْثِبَةٍ (DMG: akṯibatin)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْأَكْثِبَةِ (DMG: al-akṯibati)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَكْثِبَةِ (DMG: akṯibati)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Akkusativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "أَكْثِبَةً (DMG: akṯibatạn)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْأَكْثِبَةَ (DMG: al-akṯibata)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَكْثِبَةَ (DMG: akṯibata)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Arabisch",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "« يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ وَكَانَتِ ٱلۡجِبَالُ كَثِيبًۭا مَّهِيلًا » (DMG: yawma tarǧufu 'l-arḍu wa-'l-ǧibālu wa-kānati 'l-ǧibālu kaṯībạn mahīlạn)\n::„Am Tag (des Gerichts) da die Erde und die Berge erbeben und die Berge (schließlich nichts weiter als) eine zusammengesunkene Düne (oder: ein Haufen Sand) sein werden!“"
        },
        {
          "text": "“شتيفان باولي، يعمل كمراسل حربي في إذاعة هيسن الألمانية منذ 25 عاماً، ويؤكد على هذا التغير قائلاً: ’بفضل الإمكانيات التقنية الحديثة، يمكننا اليوم بث تقاريرنا بشكل مباشر من فوق كل كثيب رمل في أرض المعركة. لكننا لم نعد ندري إطلاقاً ماذا يجري وراء هذا الكثيب‘.” (DMG: “Štēfān Bawlī, yaʿmalu ka-murāsilin ḥarbiyyin fī iḏāʿatin Hēssin al-almāniyyatin munḏu 25 ʿāmạn, wa-yuʾakkidu ʿalạ̄ hāḏā 't-taġayyuri qāʾilạn: ‘bi-faḍli 'l-imkāniyyāti 't-tiqniyyati 'l-ḥadīṯati, yumkinunā 'l-yawma baṯṯa taqārīra-nā bi-šakli mubāširin min fauqi kulli kaṭībi ramlin fī arḍi 'l-maʿrakati. La-kuna-nā lam nuʿid nadrī iṭlāqạn mā-ḏā yaǧrī warāʾa hāḏā 'l-kaṯībin’.”)\n::„Stefan Pauli vom Hessischen Rundfunk ist seit über 25 Jahren als Krisenreporter unterwegs. Er macht zunehmend die Erfahrung, ‚dass wir heute fast auf der ganzen Bandbreite in der Lage sind, von jeder Sanddüne aus live zu berichten, aber keine Ahnung mehr haben, was hinter der Sanddüne los ist.‘“"
        },
        {
          "text": "Irak (muslimische Bagdader Mundart): الكثبان تمتد البعد اميال. (DMG: Al-kuṯbān tamtaddu 'l-buʿd amyāl. / mundartnah: Il-kuṯbān timtadd il-biʿid amyāl.)\n::Meilenweit erstrecken sich die Dünen."
        },
        {
          "text": "Syrien (muslimische Damaszener Mundart): الكثبان بتمتد على اميال وأميال. (DMG: Al-kuṯbān btamtaddu ʿalạ̄ amyāl wa-amyāl. / mundartnah: 'L-kəsbān btəmtadd 'la-amyāl w'-amyāl.)\n::Meilenweit erstrecken sich die Dünen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hügel aus zusammengewehtem Sand (an Küsten und in Trockengebieten)"
      ],
      "id": "de-كثيب-ar-noun-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kaˈθiːb̥"
    },
    {
      "ipa": "kæˈθiːb̥"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Hügel aus zusammengewehtem Sand (an Küsten und in Trockengebieten)",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Düne"
    }
  ],
  "word": "كثيب"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Arabisch)",
    "Arabisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Arabisch)",
    "Substantiv (Arabisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Nominativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبٌ (DMG: kaṯībun)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكَثِيبُ (DMG: al-kaṯību)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبُ (DMG: kaṯību)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Genitiv",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبٍ (DMG: kaṯībin)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكَثِيبِ (DMG: al-kaṯībi)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبِ (DMG: kaṯībi)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Akkusativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيباً (DMG: kaṯībạn)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكَثِيبَ (DMG: al-kaṯība)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبَ (DMG: kaṯība)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Nominativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبَانِ (DMG: kaṯībāni)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكَثِيبَانِ (DMG: al-kaṯībāni)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبَا (DMG: kaṯībā)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Genitiv",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبَيْنِ (DMG: kaṯībayni)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكَثِيبَيْنِ (DMG: al-kaṯībayni)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبَيْ (DMG: kaṯībay)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Akkusativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبَيْنِ (DMG: kaṯībayni)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكَثِيبَيْنِ (DMG: al-kaṯībayni)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كَثِيبَيْ (DMG: kaṯībay)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Nominativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثْبَانٌ (DMG: kuṯbānun)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكُثْبَانُ (DMG: al-kuṯbānu)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثْبَانُ (DMG: kuṯbānu)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Genitiv",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثْبَانٍ (DMG: kuṯbānin)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكُثْبَانِ (DMG: al-kuṯbāni)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثْبَانِ (DMG: kuṯbāni)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Akkusativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثْبَاناً (DMG: kuṯbānạn)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكُثْبَانَ (DMG: al-kuṯbāna)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثْبَانَ (DMG: kuṯbāna)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Nominativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثُبٌ (DMG: kuṯubun)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكُثُبُ (DMG: al-kuṯubu)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثُبُ (DMG: kuṯubu)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Genitiv",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثُبٍ (DMG: kuṯubin)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكُثُبِ (DMG: al-kuṯubi)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثُبِ (DMG: kuṯubi)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Akkusativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثُباً (DMG: kuṯubạn)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْكُثُبَ (DMG: al-kuṯuba)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "كُثُبَ (DMG: kuṯuba)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Nominativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "أَكْثِبَةٌ (DMG: akṯibatun)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْأَكْثِبَةُ (DMG: al-akṯibatu)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَكْثِبَةُ (DMG: akṯibatu)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Genitiv",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "أَكْثِبَةٍ (DMG: akṯibatin)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْأَكْثِبَةِ (DMG: al-akṯibati)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَكْثِبَةِ (DMG: akṯibati)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    },
    {
      "form": "Akkusativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "أَكْثِبَةً (DMG: akṯibatạn)",
      "raw_tags": [
        "unbestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَلْأَكْثِبَةَ (DMG: al-akṯibata)",
      "raw_tags": [
        "bestimmt"
      ]
    },
    {
      "form": "أَكْثِبَةَ (DMG: akṯibata)",
      "raw_tags": [
        "Status\nconstructus"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Arabisch",
  "lang_code": "ar",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "« يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ وَكَانَتِ ٱلۡجِبَالُ كَثِيبًۭا مَّهِيلًا » (DMG: yawma tarǧufu 'l-arḍu wa-'l-ǧibālu wa-kānati 'l-ǧibālu kaṯībạn mahīlạn)\n::„Am Tag (des Gerichts) da die Erde und die Berge erbeben und die Berge (schließlich nichts weiter als) eine zusammengesunkene Düne (oder: ein Haufen Sand) sein werden!“"
        },
        {
          "text": "“شتيفان باولي، يعمل كمراسل حربي في إذاعة هيسن الألمانية منذ 25 عاماً، ويؤكد على هذا التغير قائلاً: ’بفضل الإمكانيات التقنية الحديثة، يمكننا اليوم بث تقاريرنا بشكل مباشر من فوق كل كثيب رمل في أرض المعركة. لكننا لم نعد ندري إطلاقاً ماذا يجري وراء هذا الكثيب‘.” (DMG: “Štēfān Bawlī, yaʿmalu ka-murāsilin ḥarbiyyin fī iḏāʿatin Hēssin al-almāniyyatin munḏu 25 ʿāmạn, wa-yuʾakkidu ʿalạ̄ hāḏā 't-taġayyuri qāʾilạn: ‘bi-faḍli 'l-imkāniyyāti 't-tiqniyyati 'l-ḥadīṯati, yumkinunā 'l-yawma baṯṯa taqārīra-nā bi-šakli mubāširin min fauqi kulli kaṭībi ramlin fī arḍi 'l-maʿrakati. La-kuna-nā lam nuʿid nadrī iṭlāqạn mā-ḏā yaǧrī warāʾa hāḏā 'l-kaṯībin’.”)\n::„Stefan Pauli vom Hessischen Rundfunk ist seit über 25 Jahren als Krisenreporter unterwegs. Er macht zunehmend die Erfahrung, ‚dass wir heute fast auf der ganzen Bandbreite in der Lage sind, von jeder Sanddüne aus live zu berichten, aber keine Ahnung mehr haben, was hinter der Sanddüne los ist.‘“"
        },
        {
          "text": "Irak (muslimische Bagdader Mundart): الكثبان تمتد البعد اميال. (DMG: Al-kuṯbān tamtaddu 'l-buʿd amyāl. / mundartnah: Il-kuṯbān timtadd il-biʿid amyāl.)\n::Meilenweit erstrecken sich die Dünen."
        },
        {
          "text": "Syrien (muslimische Damaszener Mundart): الكثبان بتمتد على اميال وأميال. (DMG: Al-kuṯbān btamtaddu ʿalạ̄ amyāl wa-amyāl. / mundartnah: 'L-kəsbān btəmtadd 'la-amyāl w'-amyāl.)\n::Meilenweit erstrecken sich die Dünen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hügel aus zusammengewehtem Sand (an Küsten und in Trockengebieten)"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kaˈθiːb̥"
    },
    {
      "ipa": "kæˈθiːb̥"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Hügel aus zusammengewehtem Sand (an Küsten und in Trockengebieten)",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Düne"
    }
  ],
  "word": "كثيب"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Arabisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.