"ἀπαγγέλλω" meaning in Altgriechisch

See ἀπαγγέλλω in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: Ableitung zu dem Verb ἀγγέλλω (angellō^☆) ^(→ grc) mit dem Präfix ἀπο- (apo-^☆) ^(→ grc) Forms: Präsens [active], ἀπαγγέλλω, ἀπαγγέλλομαι [passive], Futur [active], ἀπαγγελῶ, Aorist [active], ἀπήγγειλα, ἀπηγγέλθην, ἀπηγγέλην, Perfekt [active], ἀπήγγελκα, ἀπαγγήλμαι [passive], Alle weiteren Formen: Flexion:ἀπαγγέλλω [active]
  1. melden, berichten, erzählen Tags: transitive
    Sense id: de-ἀπαγγέλλω-grc-verb-OyuitIvd
  2. öffentlich bekannt machen, verkünden Tags: transitive
    Sense id: de-ἀπαγγέλλω-grc-verb-kAx5EOqQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (melden, berichten, erzählen): melden (Deutsch), berichten (Deutsch), erzählen (Deutsch) Translations (öffentlich bekannt machen, verkünden): verkünden (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Verb ἀγγέλλω (angellō^☆) ^(→ grc) mit dem Präfix ἀπο- (apo-^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀπαγγέλλω",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀπαγγέλλομαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Futur",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀπαγγελῶ",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "Aorist",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀπήγγειλα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀπηγγέλθην"
    },
    {
      "form": "ἀπηγγέλην"
    },
    {
      "form": "Perfekt",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀπήγγελκα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀπαγγήλμαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:ἀπαγγέλλω",
      "tags": [
        "active"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ἀπ·αγ·γέλ·λω",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012 , 1. Thessalonicherbrief Kapitel 1, Vers 9 NA (online)",
          "text": "„αὐτοὶ γὰρ περὶ ἡμῶν ἀπαγγέλλουσιν ὁποίαν εἴσοδον ἔσχομεν πρὸς ὑμᾶς, καὶ πῶς ἐπεστρέψατε πρὸς τὸν θεὸν ἀπὸ τῶν εἰδώλων δουλεύειν θεῷ ζῶντι καὶ ἀληθινῷ“ (1. Thess. 1, 9)",
          "translation": "„Denn man erzählt sich überall, welche Aufnahme wir bei euch gefunden haben und wie ihr euch von den Götzen zu Gott bekehrt habt, um dem lebendigen und wahren Gott zu dienen“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "melden, berichten, erzählen"
      ],
      "id": "de-ἀπαγγέλλω-grc-verb-OyuitIvd",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "öffentlich bekannt machen, verkünden"
      ],
      "id": "de-ἀπαγγέλλω-grc-verb-kAx5EOqQ",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "melden, berichten, erzählen",
      "sense_index": "1",
      "word": "melden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "melden, berichten, erzählen",
      "sense_index": "1",
      "word": "berichten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "melden, berichten, erzählen",
      "sense_index": "1",
      "word": "erzählen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "öffentlich bekannt machen, verkünden",
      "sense_index": "2",
      "word": "verkünden"
    }
  ],
  "word": "ἀπαγγέλλω"
}
{
  "categories": [
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "Verb (Altgriechisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)"
  ],
  "etymology_text": "Ableitung zu dem Verb ἀγγέλλω (angellō^☆) ^(→ grc) mit dem Präfix ἀπο- (apo-^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀπαγγέλλω",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀπαγγέλλομαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Futur",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀπαγγελῶ",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "Aorist",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀπήγγειλα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀπηγγέλθην"
    },
    {
      "form": "ἀπηγγέλην"
    },
    {
      "form": "Perfekt",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀπήγγελκα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἀπαγγήλμαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:ἀπαγγέλλω",
      "tags": [
        "active"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ἀπ·αγ·γέλ·λω",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012 , 1. Thessalonicherbrief Kapitel 1, Vers 9 NA (online)",
          "text": "„αὐτοὶ γὰρ περὶ ἡμῶν ἀπαγγέλλουσιν ὁποίαν εἴσοδον ἔσχομεν πρὸς ὑμᾶς, καὶ πῶς ἐπεστρέψατε πρὸς τὸν θεὸν ἀπὸ τῶν εἰδώλων δουλεύειν θεῷ ζῶντι καὶ ἀληθινῷ“ (1. Thess. 1, 9)",
          "translation": "„Denn man erzählt sich überall, welche Aufnahme wir bei euch gefunden haben und wie ihr euch von den Götzen zu Gott bekehrt habt, um dem lebendigen und wahren Gott zu dienen“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "melden, berichten, erzählen"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "öffentlich bekannt machen, verkünden"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "melden, berichten, erzählen",
      "sense_index": "1",
      "word": "melden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "melden, berichten, erzählen",
      "sense_index": "1",
      "word": "berichten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "melden, berichten, erzählen",
      "sense_index": "1",
      "word": "erzählen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "öffentlich bekannt machen, verkünden",
      "sense_index": "2",
      "word": "verkünden"
    }
  ],
  "word": "ἀπαγγέλλω"
}

Download raw JSONL data for ἀπαγγέλλω meaning in Altgriechisch (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Altgriechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.