"Ἀρφαξάδ" meaning in Altgriechisch

See Ἀρφαξάδ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: ὁ Ἀρφαξάδ [nominative, singular], οἱ Ἀρφαξάδ [nominative, plural], τοῦ Ἀρφαξάδ [genitive, singular], τῶν Ἀρφαξάδ [genitive, plural], τῷ Ἀρφαξάδ [dative, singular], τοῖς Ἀρφαξάδ [dative, plural], τὸν Ἀρφαξάδ [accusative, singular], τοὺς Ἀρφαξάδ [accusative, plural], (ὦ) Ἀρφαξάδ [singular], (ὦ) Ἀρφαξάδ [plural]
  1. männlicher Eigenname; Arpachschad
    Sense id: de-Ἀρφαξάδ-grc-noun-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (männlicher Eigenname): Arpachschad [masculine] (Deutsch)

Download JSONL data for Ἀρφαξάδ meaning in Altgriechisch (2.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Eigenname (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ὁ Ἀρφαξάδ",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "οἱ Ἀρφαξάδ",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῦ Ἀρφαξάδ",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τῶν Ἀρφαξάδ",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τῷ Ἀρφαξάδ",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖς Ἀρφαξάδ",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τὸν Ἀρφαξάδ",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τοὺς Ἀρφαξάδ",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "(ὦ) Ἀρφαξάδ",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "(ὦ) Ἀρφαξάδ",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "other_pos": [
    "name"
  ],
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012 , Lukasevangelium Kapitel 3, Vers 36 NA (online)",
          "text": "„τοῦ Καϊνὰμ τοῦ Ἀρφαξὰδ τοῦ Σὴμ τοῦ Νῶε τοῦ Λάμεχ“ (Ev. Luk. 3,36)\n::„Kenan, Arpachschad, Sem, Noach, Lamech,“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "männlicher Eigenname; Arpachschad"
      ],
      "id": "de-Ἀρφαξάδ-grc-noun-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "männlicher Eigenname",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Arpachschad"
    }
  ],
  "word": "Ἀρφαξάδ"
}
{
  "categories": [
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Eigenname (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "Substantiv (Altgriechisch)",
    "Substantiv m (Altgriechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ὁ Ἀρφαξάδ",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "οἱ Ἀρφαξάδ",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῦ Ἀρφαξάδ",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τῶν Ἀρφαξάδ",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τῷ Ἀρφαξάδ",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τοῖς Ἀρφαξάδ",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "τὸν Ἀρφαξάδ",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "τοὺς Ἀρφαξάδ",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "(ὦ) Ἀρφαξάδ",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "(ὦ) Ἀρφαξάδ",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "other_pos": [
    "name"
  ],
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012 , Lukasevangelium Kapitel 3, Vers 36 NA (online)",
          "text": "„τοῦ Καϊνὰμ τοῦ Ἀρφαξὰδ τοῦ Σὴμ τοῦ Νῶε τοῦ Λάμεχ“ (Ev. Luk. 3,36)\n::„Kenan, Arpachschad, Sem, Noach, Lamech,“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "männlicher Eigenname; Arpachschad"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "männlicher Eigenname",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Arpachschad"
    }
  ],
  "word": "Ἀρφαξάδ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Altgriechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.