"ἀγορά" meaning in Altgriechisch

See ἀγορά in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: aɡoraː́, aɡoraɪ Forms: ἀγορή [variant]
Etymology: Ableitung durch Substantivierung des Verbs ἀγείρω (ageirō^☆) ^(→ grc) „zusammenführen, zusammenbringen, herumgehend sammeln“
  1. Zusammenkunft des Volkes: Versammlung, Volksversammlung
    Sense id: de-ἀγορά-grc-noun-C4MLnGSv
  2. das, was auf [1] gehalten wurde: Rede
    Sense id: de-ἀγορά-grc-noun-mubVE6HW
  3. das, was man für [2] benötigt: Beredsamkeit
    Sense id: de-ἀγορά-grc-noun-0st-rSmm
  4. Ort, an dem [1] zusammenkommt: Versammlungsplatz
    Sense id: de-ἀγορά-grc-noun-z7Df9NlP
  5. das, was außerdem auf [4] stattfand: Geschäftsverkehr, Handel
    Sense id: de-ἀγορά-grc-noun-KLB~3vhU
  6. Ort, an dem [5] stattfand: Markt, Marktplatz
    Sense id: de-ἀγορά-grc-noun--8JDKKLh
  7. das, womit auf [6] gehandelt wurde: Ware, Lebensmittel
    Sense id: de-ἀγορά-grc-noun-vKbEXCiW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ἀγοράζω, ἀγοράομαι, ἀγορεύω, ἀγορήνδε Translations (Übersetzungen umgeleitet): Volksversammlung [feminine, feminine] (Für [1] siehe Übersetzungen zu Versammlung¹), Handel [masculine, masculine] (Für [5] siehe Übersetzungen zu Geschäftsverkehr), Marktplatz [masculine, masculine] (Für [6] siehe Übersetzungen zu Markt¹), Lebensmittel [feminine, neuter] (Für [7] siehe Übersetzungen zu Ware¹)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ἀγοράζω"
    },
    {
      "word": "ἀγοράομαι"
    },
    {
      "word": "ἀγορεύω"
    },
    {
      "word": "ἀγορήνδε"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung durch Substantivierung des Verbs ἀγείρω (ageirō^☆) ^(→ grc) „zusammenführen, zusammenbringen, herumgehend sammeln“",
  "forms": [
    {
      "form": "ἀγορή",
      "raw_tags": [
        "ionisch"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ἀ·γο·ρά",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Zusammenkunft des Volkes: Versammlung, Volksversammlung"
      ],
      "id": "de-ἀγορά-grc-noun-C4MLnGSv",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "das, was auf [1] gehalten wurde: Rede"
      ],
      "id": "de-ἀγορά-grc-noun-mubVE6HW",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "das, was man für [2] benötigt: Beredsamkeit"
      ],
      "id": "de-ἀγορά-grc-noun-0st-rSmm",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ort, an dem [1] zusammenkommt: Versammlungsplatz"
      ],
      "id": "de-ἀγορά-grc-noun-z7Df9NlP",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "das, was außerdem auf [4] stattfand: Geschäftsverkehr, Handel"
      ],
      "id": "de-ἀγορά-grc-noun-KLB~3vhU",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ort, an dem [5] stattfand: Markt, Marktplatz"
      ],
      "id": "de-ἀγορά-grc-noun--8JDKKLh",
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "das, womit auf [6] gehandelt wurde: Ware, Lebensmittel"
      ],
      "id": "de-ἀγορά-grc-noun-vKbEXCiW",
      "sense_index": "7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "aɡoraː́"
    },
    {
      "ipa": "aɡoraɪ"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Versammlung¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "tags": [
        "feminine",
        "feminine"
      ],
      "word": "Volksversammlung"
    },
    {
      "lang": "Für [5] siehe Übersetzungen zu Geschäftsverkehr",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "tags": [
        "masculine",
        "masculine"
      ],
      "word": "Handel"
    },
    {
      "lang": "Für [6] siehe Übersetzungen zu Markt¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "tags": [
        "masculine",
        "masculine"
      ],
      "word": "Marktplatz"
    },
    {
      "lang": "Für [7] siehe Übersetzungen zu Ware¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "tags": [
        "feminine",
        "neuter"
      ],
      "word": "Lebensmittel"
    }
  ],
  "word": "ἀγορά"
}
{
  "categories": [
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "Substantiv (Altgriechisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ἀγοράζω"
    },
    {
      "word": "ἀγοράομαι"
    },
    {
      "word": "ἀγορεύω"
    },
    {
      "word": "ἀγορήνδε"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung durch Substantivierung des Verbs ἀγείρω (ageirō^☆) ^(→ grc) „zusammenführen, zusammenbringen, herumgehend sammeln“",
  "forms": [
    {
      "form": "ἀγορή",
      "raw_tags": [
        "ionisch"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ἀ·γο·ρά",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Zusammenkunft des Volkes: Versammlung, Volksversammlung"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "das, was auf [1] gehalten wurde: Rede"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "das, was man für [2] benötigt: Beredsamkeit"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ort, an dem [1] zusammenkommt: Versammlungsplatz"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "das, was außerdem auf [4] stattfand: Geschäftsverkehr, Handel"
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ort, an dem [5] stattfand: Markt, Marktplatz"
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "das, womit auf [6] gehandelt wurde: Ware, Lebensmittel"
      ],
      "sense_index": "7"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "aɡoraː́"
    },
    {
      "ipa": "aɡoraɪ"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Für [1] siehe Übersetzungen zu Versammlung¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "tags": [
        "feminine",
        "feminine"
      ],
      "word": "Volksversammlung"
    },
    {
      "lang": "Für [5] siehe Übersetzungen zu Geschäftsverkehr",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "tags": [
        "masculine",
        "masculine"
      ],
      "word": "Handel"
    },
    {
      "lang": "Für [6] siehe Übersetzungen zu Markt¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "tags": [
        "masculine",
        "masculine"
      ],
      "word": "Marktplatz"
    },
    {
      "lang": "Für [7] siehe Übersetzungen zu Ware¹",
      "lang_code": "übersetzungen umleiten",
      "sense": "Übersetzungen umgeleitet",
      "sense_index": "*",
      "tags": [
        "feminine",
        "neuter"
      ],
      "word": "Lebensmittel"
    }
  ],
  "word": "ἀγορά"
}

Download raw JSONL data for ἀγορά meaning in Altgriechisch (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Altgriechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.