"κρατήρ" meaning in Altgriechisch

See κρατήρ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. Gefäß zum Mischen von Wein und Wasser: Mischgefäß, Mischkrug
    Sense id: de-κρατήρ-grc-noun-XuLNOFxp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Gefäß zum Mischen von Wein und Wasser: Mischgefäß, Mischkrug): Mischgefäß [neuter] (Deutsch), Mischkrug [masculine] (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "κρα·τήρ",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gefäß zum Mischen von Wein und Wasser: Mischgefäß, Mischkrug"
      ],
      "id": "de-κρατήρ-grc-noun-XuLNOFxp",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gefäß zum Mischen von Wein und Wasser: Mischgefäß, Mischkrug",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Mischgefäß"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gefäß zum Mischen von Wein und Wasser: Mischgefäß, Mischkrug",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Mischkrug"
    }
  ],
  "word": "κρατήρ"
}
{
  "categories": [
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "Substantiv (Altgriechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "κρα·τήρ",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Gefäß zum Mischen von Wein und Wasser: Mischgefäß, Mischkrug"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gefäß zum Mischen von Wein und Wasser: Mischgefäß, Mischkrug",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Mischgefäß"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gefäß zum Mischen von Wein und Wasser: Mischgefäß, Mischkrug",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Mischkrug"
    }
  ],
  "word": "κρατήρ"
}

Download raw JSONL data for κρατήρ meaning in Altgriechisch (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Altgriechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.