"w dwójnasób" meaning in All languages combined

See w dwójnasób on Wiktionary

Phrase [Polnisch]

IPA: … Audio: LL-Q809 (pol)-Olaf-w dwójnasób.wav
  1. um/auf das Doppelte; verdoppeln
    Sense id: de-w_dwójnasób-pl-phrase-OEYRXwU2
  2. in zweifacher Hinsicht
    Sense id: de-w_dwójnasób-pl-phrase-bZwP9soO
  3. besonders
    Sense id: de-w_dwójnasób-pl-phrase-F-f4RhHQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "powiększyć w dwójnasób - um das [o. aufs] Doppelte vergrößern"
        },
        {
          "text": "przyspieszaćw dwójnasób - um das Doppelte beschleunigen"
        },
        {
          "ref": "aus der Übersetzung \"Bajki filozoficzne\" von Helena Sobieraj des Buches \"Les Philo-Fables\" von Michel Piquemal",
          "text": "A kiedy gwiazda dnia ukazywała swe ostatnie promienie, przyspieszył jeszcze w dwójnasób, żeby zyskać kilka mórg ziemi więcej. - Und als der Stern des Tages seine letzten Strahlen zeigte, beschleunigte er um das Doppelte, um mehr Land zu gewinnen."
        },
        {
          "text": "W Austrii mamy takie powiedzenie: kto pomaga szybko, pomaga w dwójnasób. - Wir haben in Österreich einen klaren Spruch: Wer rasch hilft, hilft doppelt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "um/auf das Doppelte; verdoppeln"
      ],
      "id": "de-w_dwójnasób-pl-phrase-OEYRXwU2",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Temat tego sprawozdania jest drażliwy w dwójnasób, tzn. zarówno z politycznego, jak i gospodarczego punktu widzenia. - Das Thema des Berichts ist in zweifacher Hinsicht heikel, sowohl politisch als auch wirtschaftlich."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in zweifacher Hinsicht"
      ],
      "id": "de-w_dwójnasób-pl-phrase-bZwP9soO",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "W czasach kryzysu jest to w dwójnasób prawdziwe. - Dies trifft besonders in Krisenzeiten zu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "besonders"
      ],
      "id": "de-w_dwójnasób-pl-phrase-F-f4RhHQ",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "…"
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-w dwójnasób.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q809_(pol)-Olaf-w_dwójnasób.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-w_dwójnasób.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q809_(pol)-Olaf-w_dwójnasób.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-w_dwójnasób.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-w dwójnasób.wav"
    }
  ],
  "word": "w dwójnasób"
}
{
  "categories": [
    "Polnisch",
    "Redewendung (Polnisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "powiększyć w dwójnasób - um das [o. aufs] Doppelte vergrößern"
        },
        {
          "text": "przyspieszaćw dwójnasób - um das Doppelte beschleunigen"
        },
        {
          "ref": "aus der Übersetzung \"Bajki filozoficzne\" von Helena Sobieraj des Buches \"Les Philo-Fables\" von Michel Piquemal",
          "text": "A kiedy gwiazda dnia ukazywała swe ostatnie promienie, przyspieszył jeszcze w dwójnasób, żeby zyskać kilka mórg ziemi więcej. - Und als der Stern des Tages seine letzten Strahlen zeigte, beschleunigte er um das Doppelte, um mehr Land zu gewinnen."
        },
        {
          "text": "W Austrii mamy takie powiedzenie: kto pomaga szybko, pomaga w dwójnasób. - Wir haben in Österreich einen klaren Spruch: Wer rasch hilft, hilft doppelt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "um/auf das Doppelte; verdoppeln"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Temat tego sprawozdania jest drażliwy w dwójnasób, tzn. zarówno z politycznego, jak i gospodarczego punktu widzenia. - Das Thema des Berichts ist in zweifacher Hinsicht heikel, sowohl politisch als auch wirtschaftlich."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in zweifacher Hinsicht"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "W czasach kryzysu jest to w dwójnasób prawdziwe. - Dies trifft besonders in Krisenzeiten zu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "besonders"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "…"
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-w dwójnasób.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q809_(pol)-Olaf-w_dwójnasób.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-w_dwójnasób.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q809_(pol)-Olaf-w_dwójnasób.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-w_dwójnasób.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-w dwójnasób.wav"
    }
  ],
  "word": "w dwójnasób"
}

Download raw JSONL data for w dwójnasób meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.