See volle Kanne on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Redewendung (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ], "word": "mit Karacho" }, { "raw_tags": [ "landschaftlich" ], "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ], "word": "mit Schmackes" } ], "hyphenation": "vol·le Kan·ne", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Volle Kanne. In: DER SPIEGEL. Nummer 5, 29. Januar 1990, ISSN 0038-7452, Seite 194 (DER SPIEGEL Archiv-URL, abgerufen am 1. Oktober 2017) .", "text": "„‚Die klauen volle Kanne‘, empört sich auch der Berliner Andreas Brandolini, dessen skurrile Entwürfe (tortenstückartige Stühle, vielbeinige Eierbecherskulpturen) bereits mehrfach kopiert wurden.“" }, { "ref": "Viola Roggenkamp: Zwei Männer wie ein Mann. In: DIE ZEIT. Nummer 20, 14. Mai 1993, ISSN 0044-2070, Seite 79 (DIE ZEIT Print-Archiv, abgerufen am 1. Oktober 2017) .", "text": "„Rainer Pause, der im Juni 46 Jahre alt wird und aus Essen kommt, hat die 68er ‚volle Kanne miterlebt‘.“" }, { "ref": "Göttlicher Krach. Die Europa-Premiere der „Rolling Stones“ in Stockholm. In: Süddeutsche Zeitung. Nummer 128, 6. Juni 1995, ISSN 0174-4917, Seite 11 .", "text": "„Die Intensität und die Härte der Show nehmen stetig zu, Jagger gut bei Stimme, Richards dröhnt tiefe und scheppernde Läufe in die bekannten, aber nicht unbedingt erwarteten Songs: ‚Rocks Off‘, ‚Respectable‘, ‚Live With Me‘, immer knapp an den Hits vorbei, immer volle Kanne, nein, das ist nicht die ‚Steelwheels‘-Tour von 1990, die eine Best-of-Show war: Das ist ambitioniert - wer hätte das gedacht?“" }, { "author": "sad", "collection": "Rhein-Zeitung", "day": "24", "month": "10", "ref": "sad: Kantersieg ist der Lohn für gute Leistungen. In: Rhein-Zeitung. 24. Oktober 2001 .", "text": "„‚Sie hat in der zweiten Halbzeit volle Kanne durchgespielt‘, lobte Trainer Löhr seine Mannschaft.“", "title": "Kantersieg ist der Lohn für gute Leistungen", "year": "2001" }, { "author": "Til Mette", "collection": "taz.die tageszeitung", "comment": "Ausgabe Bremen", "day": "17", "month": "02", "pages": "24", "ref": "Til Mette: Papprollen und Ketchup für Frieden. In: taz.die tageszeitung. 17. Februar 2003, ISSN 0931-9085, Seite 24 (Ausgabe Bremen) .", "text": "„Er hatte sein Autoradio auf volle Kanne gestellt und Demonstranten standen nun um den Wagen und hörten so der Rede von Desmond Tutu zu.“", "title": "Papprollen und Ketchup für Frieden", "year": "2003" }, { "author": "Wolfgang Wagenhäuser, Raluca Chifane-Wagenhäuser", "edition": "1.", "isbn": "978-3-8423-8177-3", "pages": "17", "place": "Norderstedt", "publisher": "Mirte-Verlag/Books on Demand", "ref": "Wolfgang Wagenhäuser, Raluca Chifane-Wagenhäuser: Die Angst vor dem ersten Ton. Podiumserfahrungen. 1. Auflage. Mirte-Verlag/Books on Demand, Norderstedt 2011, ISBN 978-3-8423-8177-3, Seite 17 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Kein Sportler käme auf diese verrückte Idee, ein Match vor dem Match, einen ‚volle Kanne Durchgang‘ vor dem eigentlichen Wettbewerbsdurchgang zu machen.“", "title": "Die Angst vor dem ersten Ton", "title_complement": "Podiumserfahrungen", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2011" }, { "author": "Stephanie Boy", "collection": "Braunschweiger Zeitung", "day": "21", "month": "06", "ref": "Stephanie Boy: „Bauarbeiter und Anlieger halten sich nicht an Tempolimit“. In: Braunschweiger Zeitung. 21. Juni 2012 .", "text": "„‚Die Baufahrzeuge brettern hier volle Kanne durch. Aber auch die Anlieger selbst halten sich weder an das Tempolimit noch an die Rechts-vor-Links-Regelung‘, hat sie beobachtet.“", "title": "„Bauarbeiter und Anlieger halten sich nicht an Tempolimit“", "year": "2012" }, { "author": "Mo Asumang", "edition": "1.", "isbn": "978-3-10-403590-1", "pages": "‹ohne Seitenangabe›", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "FISCHER E-Books", "ref": "Mo Asumang: Mo und die Arier. Allein unter Rassisten und Neonazis. 1. Auflage. FISCHER E-Books, Frankfurt am Main 2016, ISBN 978-3-10-403590-1, Seite ‹ohne Seitenangabe› (E-Book; zitiert nach Google Books) .", "text": "„Mein eingebautes »Rassismus-Barometer« schlägt momentan volle Kanne aus.“", "title": "Mo und die Arier", "title_complement": "Allein unter Rassisten und Neonazis", "url": "E-Book; zitiert nachGoogle Books", "year": "2016" } ], "glosses": [ "ohne Beschränkung, mit voller Intensität, Stärke, Wucht, mit vollem Einsatz (bezüglich Kraft, Leistung, Geschwindigkeit oder dergleichen)" ], "id": "de-volle_Kanne-de-phrase-YW1zmR5K", "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˌfɔlə ˈkanə" }, { "audio": "De-volle Kanne.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/De-volle_Kanne.ogg/De-volle_Kanne.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-volle Kanne.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ], "word": "volle Granate" }, { "sense_index": "1", "word": "volle Kante" }, { "sense_index": "1", "word": "volle Lotte" }, { "sense_index": "1", "word": "volle Pulle" }, { "sense_index": "1", "word": "voll Rohr" }, { "sense_index": "1", "word": "volles Rohr" }, { "sense_index": "1", "word": "voll Stoff" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "Austrian German", "colloquial" ], "word": "volle Wäsche" } ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "all out" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "speziell bezüglich Geschwindigkeit" ], "sense_index": "1", "word": "full bore" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "USA" ], "sense_index": "1", "word": "full throttle" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "balls to the wall" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "full blast" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "to the max" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "speziell bezüglich Geschwindigkeit" ], "sense_index": "1", "word": "hammer down" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Frankreich verlan" ], "sense_index": "1", "word": "à fond" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à donf" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "speziell bezüglich Geschwindigkeit" ], "sense_index": "1", "word": "à fond de train" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à fond la caisse" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à fond la gomme" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à fond les ballons" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à fond les manettes" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à pleins gaz" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Frankreich", "regional:", "(Neukaledonien)" ], "sense_index": "1", "word": "plein pot" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Belgien" ], "sense_index": "1", "word": "à la douille" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à mac" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "speziell bezüglich Geschwindigkeit" ], "sense_index": "1", "word": "à fond de balle" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "volle gaz" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kanada" ], "sense_index": "1", "word": "volle petrol" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "au coton" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "speziell bezüglich Geschwindigkeit" ], "sense_index": "1", "word": "en balle" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à la course" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à la fine course" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à planche" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à la planche" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "dans le prélart" } ], "word": "volle Kanne" }
{ "categories": [ "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Redewendung (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ], "word": "mit Karacho" }, { "raw_tags": [ "landschaftlich" ], "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ], "word": "mit Schmackes" } ], "hyphenation": "vol·le Kan·ne", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Volle Kanne. In: DER SPIEGEL. Nummer 5, 29. Januar 1990, ISSN 0038-7452, Seite 194 (DER SPIEGEL Archiv-URL, abgerufen am 1. Oktober 2017) .", "text": "„‚Die klauen volle Kanne‘, empört sich auch der Berliner Andreas Brandolini, dessen skurrile Entwürfe (tortenstückartige Stühle, vielbeinige Eierbecherskulpturen) bereits mehrfach kopiert wurden.“" }, { "ref": "Viola Roggenkamp: Zwei Männer wie ein Mann. In: DIE ZEIT. Nummer 20, 14. Mai 1993, ISSN 0044-2070, Seite 79 (DIE ZEIT Print-Archiv, abgerufen am 1. Oktober 2017) .", "text": "„Rainer Pause, der im Juni 46 Jahre alt wird und aus Essen kommt, hat die 68er ‚volle Kanne miterlebt‘.“" }, { "ref": "Göttlicher Krach. Die Europa-Premiere der „Rolling Stones“ in Stockholm. In: Süddeutsche Zeitung. Nummer 128, 6. Juni 1995, ISSN 0174-4917, Seite 11 .", "text": "„Die Intensität und die Härte der Show nehmen stetig zu, Jagger gut bei Stimme, Richards dröhnt tiefe und scheppernde Läufe in die bekannten, aber nicht unbedingt erwarteten Songs: ‚Rocks Off‘, ‚Respectable‘, ‚Live With Me‘, immer knapp an den Hits vorbei, immer volle Kanne, nein, das ist nicht die ‚Steelwheels‘-Tour von 1990, die eine Best-of-Show war: Das ist ambitioniert - wer hätte das gedacht?“" }, { "author": "sad", "collection": "Rhein-Zeitung", "day": "24", "month": "10", "ref": "sad: Kantersieg ist der Lohn für gute Leistungen. In: Rhein-Zeitung. 24. Oktober 2001 .", "text": "„‚Sie hat in der zweiten Halbzeit volle Kanne durchgespielt‘, lobte Trainer Löhr seine Mannschaft.“", "title": "Kantersieg ist der Lohn für gute Leistungen", "year": "2001" }, { "author": "Til Mette", "collection": "taz.die tageszeitung", "comment": "Ausgabe Bremen", "day": "17", "month": "02", "pages": "24", "ref": "Til Mette: Papprollen und Ketchup für Frieden. In: taz.die tageszeitung. 17. Februar 2003, ISSN 0931-9085, Seite 24 (Ausgabe Bremen) .", "text": "„Er hatte sein Autoradio auf volle Kanne gestellt und Demonstranten standen nun um den Wagen und hörten so der Rede von Desmond Tutu zu.“", "title": "Papprollen und Ketchup für Frieden", "year": "2003" }, { "author": "Wolfgang Wagenhäuser, Raluca Chifane-Wagenhäuser", "edition": "1.", "isbn": "978-3-8423-8177-3", "pages": "17", "place": "Norderstedt", "publisher": "Mirte-Verlag/Books on Demand", "ref": "Wolfgang Wagenhäuser, Raluca Chifane-Wagenhäuser: Die Angst vor dem ersten Ton. Podiumserfahrungen. 1. Auflage. Mirte-Verlag/Books on Demand, Norderstedt 2011, ISBN 978-3-8423-8177-3, Seite 17 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Kein Sportler käme auf diese verrückte Idee, ein Match vor dem Match, einen ‚volle Kanne Durchgang‘ vor dem eigentlichen Wettbewerbsdurchgang zu machen.“", "title": "Die Angst vor dem ersten Ton", "title_complement": "Podiumserfahrungen", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2011" }, { "author": "Stephanie Boy", "collection": "Braunschweiger Zeitung", "day": "21", "month": "06", "ref": "Stephanie Boy: „Bauarbeiter und Anlieger halten sich nicht an Tempolimit“. In: Braunschweiger Zeitung. 21. Juni 2012 .", "text": "„‚Die Baufahrzeuge brettern hier volle Kanne durch. Aber auch die Anlieger selbst halten sich weder an das Tempolimit noch an die Rechts-vor-Links-Regelung‘, hat sie beobachtet.“", "title": "„Bauarbeiter und Anlieger halten sich nicht an Tempolimit“", "year": "2012" }, { "author": "Mo Asumang", "edition": "1.", "isbn": "978-3-10-403590-1", "pages": "‹ohne Seitenangabe›", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "FISCHER E-Books", "ref": "Mo Asumang: Mo und die Arier. Allein unter Rassisten und Neonazis. 1. Auflage. FISCHER E-Books, Frankfurt am Main 2016, ISBN 978-3-10-403590-1, Seite ‹ohne Seitenangabe› (E-Book; zitiert nach Google Books) .", "text": "„Mein eingebautes »Rassismus-Barometer« schlägt momentan volle Kanne aus.“", "title": "Mo und die Arier", "title_complement": "Allein unter Rassisten und Neonazis", "url": "E-Book; zitiert nachGoogle Books", "year": "2016" } ], "glosses": [ "ohne Beschränkung, mit voller Intensität, Stärke, Wucht, mit vollem Einsatz (bezüglich Kraft, Leistung, Geschwindigkeit oder dergleichen)" ], "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˌfɔlə ˈkanə" }, { "audio": "De-volle Kanne.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/De-volle_Kanne.ogg/De-volle_Kanne.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-volle Kanne.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ], "word": "volle Granate" }, { "sense_index": "1", "word": "volle Kante" }, { "sense_index": "1", "word": "volle Lotte" }, { "sense_index": "1", "word": "volle Pulle" }, { "sense_index": "1", "word": "voll Rohr" }, { "sense_index": "1", "word": "volles Rohr" }, { "sense_index": "1", "word": "voll Stoff" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "Austrian German", "colloquial" ], "word": "volle Wäsche" } ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "all out" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "speziell bezüglich Geschwindigkeit" ], "sense_index": "1", "word": "full bore" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "USA" ], "sense_index": "1", "word": "full throttle" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "balls to the wall" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "full blast" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "to the max" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "speziell bezüglich Geschwindigkeit" ], "sense_index": "1", "word": "hammer down" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Frankreich verlan" ], "sense_index": "1", "word": "à fond" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à donf" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "speziell bezüglich Geschwindigkeit" ], "sense_index": "1", "word": "à fond de train" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à fond la caisse" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à fond la gomme" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à fond les ballons" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à fond les manettes" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à pleins gaz" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Frankreich", "regional:", "(Neukaledonien)" ], "sense_index": "1", "word": "plein pot" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Belgien" ], "sense_index": "1", "word": "à la douille" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à mac" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "speziell bezüglich Geschwindigkeit" ], "sense_index": "1", "word": "à fond de balle" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "volle gaz" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kanada" ], "sense_index": "1", "word": "volle petrol" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "au coton" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "speziell bezüglich Geschwindigkeit" ], "sense_index": "1", "word": "en balle" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à la course" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à la fine course" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à planche" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à la planche" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "dans le prélart" } ], "word": "volle Kanne" }
Download raw JSONL data for volle Kanne meaning in All languages combined (8.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.