"vara piskad att" meaning in All languages combined

See vara piskad att on Wiktionary

Phrase [Schwedisch]

Etymology: Das Verb piska ^(→ sv) bedeutet peitschen. Im Ursprung ist das Peitschen mit einer Peitsche, die oftmals als Bestrafungsinstrument verwendet wurde, gemeint. Daraus entwickelten sich übertragene Anwendungen im Sinne von antreiben oder zwingen.
  1. zu etwas absolut gezwungen sein; unter dem Zwang stehen, etwas zu tun; „gepeitscht sein zu“
    Sense id: de-vara_piskad_att-sv-phrase-E9wjlvFv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: vara, tvungen, illa, tvungen, nödtvungen Translations: gezwungen sein (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vara"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tvungen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "illa"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tvungen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nödtvungen"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Verb piska ^(→ sv) bedeutet peitschen. Im Ursprung ist das Peitschen mit einer Peitsche, die oftmals als Bestrafungsinstrument verwendet wurde, gemeint. Daraus entwickelten sich übertragene Anwendungen im Sinne von antreiben oder zwingen.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Teatern är piskad att locka mer publik.",
          "translation": "Das Theater steht unter dem Zwang, ein größeres Publikum anlocken zu müssen."
        },
        {
          "text": "Vi var piskade att chansa.",
          "translation": "Wir waren absolut dazu gezwungen, es drauf ankommen zu lassen."
        },
        {
          "text": "Han känner sig inte alls piskad att städa och diska.",
          "translation": "Er fühlt sich ganz und gar nicht gezwungen aufzuräumen und abzuwaschen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zu etwas absolut gezwungen sein; unter dem Zwang stehen, etwas zu tun; „gepeitscht sein zu“"
      ],
      "id": "de-vara_piskad_att-sv-phrase-E9wjlvFv",
      "raw_tags": [
        "vara piskad att göra något",
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "gezwungen sein"
    }
  ],
  "word": "vara piskad att"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "vara"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tvungen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "illa"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tvungen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nödtvungen"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Verb piska ^(→ sv) bedeutet peitschen. Im Ursprung ist das Peitschen mit einer Peitsche, die oftmals als Bestrafungsinstrument verwendet wurde, gemeint. Daraus entwickelten sich übertragene Anwendungen im Sinne von antreiben oder zwingen.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Teatern är piskad att locka mer publik.",
          "translation": "Das Theater steht unter dem Zwang, ein größeres Publikum anlocken zu müssen."
        },
        {
          "text": "Vi var piskade att chansa.",
          "translation": "Wir waren absolut dazu gezwungen, es drauf ankommen zu lassen."
        },
        {
          "text": "Han känner sig inte alls piskad att städa och diska.",
          "translation": "Er fühlt sich ganz und gar nicht gezwungen aufzuräumen und abzuwaschen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zu etwas absolut gezwungen sein; unter dem Zwang stehen, etwas zu tun; „gepeitscht sein zu“"
      ],
      "raw_tags": [
        "vara piskad att göra något",
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "gezwungen sein"
    }
  ],
  "word": "vara piskad att"
}

Download raw JSONL data for vara piskad att meaning in All languages combined (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.