"tjäna en hacka" meaning in All languages combined

See tjäna en hacka on Wiktionary

Phrase [Schwedisch]

IPA: `ɕɛːna ˈɛ̝nː `hakːa
Etymology: Das Substantiv „hacka ^(→ sv)“ ist die Hacke als landwirtschaftliches Gerät, eine Lusche, also eine Spielkarte mit geringem Wert, oder „ein kleiner Geldbetrag“. Von 1768 ist die Verwendung als niedrige Spielkarte belegt, der Ursprung liegt wohl in dem Wort hackmat, gehacktes Essen, etwas ohne Wert. Diese Bedeutung wurde dann auch auf Geldsummen angewandt.
  1. ein wenig verdienen; ein paar Cent verdienen; „eine Hacke verdienen“
    Sense id: de-tjäna_en_hacka-sv-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: tjäna, en, slant Translations: Geld (Deutsch), verdienen (Deutsch)

Download JSONL data for tjäna en hacka meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "tjäna"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "en"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "slant"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Substantiv „hacka ^(→ sv)“ ist die Hacke als landwirtschaftliches Gerät, eine Lusche, also eine Spielkarte mit geringem Wert, oder „ein kleiner Geldbetrag“. Von 1768 ist die Verwendung als niedrige Spielkarte belegt, der Ursprung liegt wohl in dem Wort hackmat, gehacktes Essen, etwas ohne Wert. Diese Bedeutung wurde dann auch auf Geldsummen angewandt.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Du vet väl att du kan tjäna en liten hacka på att fördela annonsblad?\n::Du weißt sicher, dass du ein paar Cent mit dem Verteilen von Werbeblättchen verdienen kannst?"
        },
        {
          "text": "Man kan tjäna en hacka på kantareller.\n::Man kann mit Pfifferlingen etwas Geld verdienen."
        },
        {
          "raw_ref": "Aftonbladet, gelesen 10/2012",
          "text": "Det finns helt säkert en rejäl hacka att tjäna på det.\n::Damit kann man sicher ganz ordentlich absahnen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein wenig verdienen; ein paar Cent verdienen; „eine Hacke verdienen“"
      ],
      "id": "de-tjäna_en_hacka-sv-phrase-1",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`ɕɛːna ˈɛ̝nː `hakːa"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "Geld"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "verdienen"
    }
  ],
  "word": "tjäna en hacka"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "tjäna"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "en"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "slant"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Substantiv „hacka ^(→ sv)“ ist die Hacke als landwirtschaftliches Gerät, eine Lusche, also eine Spielkarte mit geringem Wert, oder „ein kleiner Geldbetrag“. Von 1768 ist die Verwendung als niedrige Spielkarte belegt, der Ursprung liegt wohl in dem Wort hackmat, gehacktes Essen, etwas ohne Wert. Diese Bedeutung wurde dann auch auf Geldsummen angewandt.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Du vet väl att du kan tjäna en liten hacka på att fördela annonsblad?\n::Du weißt sicher, dass du ein paar Cent mit dem Verteilen von Werbeblättchen verdienen kannst?"
        },
        {
          "text": "Man kan tjäna en hacka på kantareller.\n::Man kann mit Pfifferlingen etwas Geld verdienen."
        },
        {
          "raw_ref": "Aftonbladet, gelesen 10/2012",
          "text": "Det finns helt säkert en rejäl hacka att tjäna på det.\n::Damit kann man sicher ganz ordentlich absahnen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein wenig verdienen; ein paar Cent verdienen; „eine Hacke verdienen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`ɕɛːna ˈɛ̝nː `hakːa"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "Geld"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "verdienen"
    }
  ],
  "word": "tjäna en hacka"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.