"sitta hårt åt" meaning in All languages combined

See sitta hårt åt on Wiktionary

Phrase [Schwedisch]

Etymology: Das schwedische partikelverb „sitta åt ^(→ sv)“ bedeutet, dass ein Kleidungsstück „eng“ „anliegt“. In Verbindung mit dem Adverb „hårt ^(→ sv)“ bringt es zum Ausdruck, dass etwas „beschwerlich“ ist. Grundlage ist die Formulierung „sitter åt för hårt“ (zu stark eng anliegen) mit der Bedeutung, dass ein Kleidungsstück oder zum Beispiel auch Halstuch, Schuh oder Armband drückt.
  1. beschwerlich, anstrengend, schwierig sein; schwerhalten; sich schwierig gestalten, etwas hervorzulocken oder herbeizuzwingen; etwas ist eine schwierige Geburt; „hart eng anliegen“
    Sense id: de-sitta_hårt_åt-sv-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: schwierig (Deutsch), gestalten (Deutsch)

Download JSONL data for sitta hårt åt meaning in All languages combined (2.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das schwedische partikelverb „sitta åt ^(→ sv)“ bedeutet, dass ein Kleidungsstück „eng“ „anliegt“. In Verbindung mit dem Adverb „hårt ^(→ sv)“ bringt es zum Ausdruck, dass etwas „beschwerlich“ ist. Grundlage ist die Formulierung „sitter åt för hårt“ (zu stark eng anliegen) mit der Bedeutung, dass ein Kleidungsstück oder zum Beispiel auch Halstuch, Schuh oder Armband drückt.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Det satt hårt åt.\n::Das war schwierig.\n::Das gestaltete sich komplizierter als gedacht.\n::Das war eine schwierige Geburt."
        },
        {
          "text": "Efter pausen vaknade teamet till liv, men det satt hårt åt.\n::Nach der Pause erwachte das Team zum Leben, aber es gestaltete sich schwierig."
        },
        {
          "text": "Men segern satt hårt åt.\n::Aber der Sieg hat schwergehalten."
        },
        {
          "accessdate": "2013-09-15",
          "raw_ref": "Arbeidsliv i Norden. Abgerufen am 15. September 2013.",
          "text": "Direkt från Helsingfors: Sommarjobbet sitter hårt åt.\n::Direkt aus Helsinki: Der Sommerjob gestaltet sich schwierig.",
          "title": "Arbeidsliv i Norden",
          "url": "http://www.arbeidslivinorden.org/artikler/direkte-fra/direkte-fra-helsinki/article.2013-05-14.7392273672"
        }
      ],
      "glosses": [
        "beschwerlich, anstrengend, schwierig sein; schwerhalten; sich schwierig gestalten, etwas hervorzulocken oder herbeizuzwingen; etwas ist eine schwierige Geburt; „hart eng anliegen“"
      ],
      "id": "de-sitta_hårt_åt-sv-phrase-1",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "schwierig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "gestalten"
    }
  ],
  "word": "sitta hårt åt"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "etymology_text": "Das schwedische partikelverb „sitta åt ^(→ sv)“ bedeutet, dass ein Kleidungsstück „eng“ „anliegt“. In Verbindung mit dem Adverb „hårt ^(→ sv)“ bringt es zum Ausdruck, dass etwas „beschwerlich“ ist. Grundlage ist die Formulierung „sitter åt för hårt“ (zu stark eng anliegen) mit der Bedeutung, dass ein Kleidungsstück oder zum Beispiel auch Halstuch, Schuh oder Armband drückt.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Det satt hårt åt.\n::Das war schwierig.\n::Das gestaltete sich komplizierter als gedacht.\n::Das war eine schwierige Geburt."
        },
        {
          "text": "Efter pausen vaknade teamet till liv, men det satt hårt åt.\n::Nach der Pause erwachte das Team zum Leben, aber es gestaltete sich schwierig."
        },
        {
          "text": "Men segern satt hårt åt.\n::Aber der Sieg hat schwergehalten."
        },
        {
          "accessdate": "2013-09-15",
          "raw_ref": "Arbeidsliv i Norden. Abgerufen am 15. September 2013.",
          "text": "Direkt från Helsingfors: Sommarjobbet sitter hårt åt.\n::Direkt aus Helsinki: Der Sommerjob gestaltet sich schwierig.",
          "title": "Arbeidsliv i Norden",
          "url": "http://www.arbeidslivinorden.org/artikler/direkte-fra/direkte-fra-helsinki/article.2013-05-14.7392273672"
        }
      ],
      "glosses": [
        "beschwerlich, anstrengend, schwierig sein; schwerhalten; sich schwierig gestalten, etwas hervorzulocken oder herbeizuzwingen; etwas ist eine schwierige Geburt; „hart eng anliegen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "schwierig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "gestalten"
    }
  ],
  "word": "sitta hårt åt"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.