"sist men inte minst" meaning in All languages combined

See sist men inte minst on Wiktionary

Phrase [Schwedisch]

Etymology: Nach dem englischen Ausdruck „last not least ^(→ en)“, wie er von Shakespeare in König Lear formuliert wurde.
  1. nicht zuletzt; last not least; „zuletzt aber nicht geringst“
    Sense id: de-sist_men_inte_minst-sv-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: nicht zuletzt (Deutsch), last but not least (Englisch)

Download JSONL data for sist men inte minst meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Nach dem englischen Ausdruck „last not least ^(→ en)“, wie er von Shakespeare in König Lear formuliert wurde.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Forsyth, Coppola och sist men inte minst Fellini.\n::Forsyth, Coppola und nicht zuletzt Fellini.\n::Forsyth, Coppola und last not least Fellini."
        },
        {
          "text": "Tack till Niklas och Monica och sist men inte minst mina kolleger.\n::Ein Danke an Niklas und Monica und nicht zuletzt an meine Kollegen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "nicht zuletzt; last not least; „zuletzt aber nicht geringst“"
      ],
      "id": "de-sist_men_inte_minst-sv-phrase-1",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "nicht zuletzt"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_id": "1",
      "word": "last but not least"
    }
  ],
  "word": "sist men inte minst"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Englisch)"
  ],
  "etymology_text": "Nach dem englischen Ausdruck „last not least ^(→ en)“, wie er von Shakespeare in König Lear formuliert wurde.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Forsyth, Coppola och sist men inte minst Fellini.\n::Forsyth, Coppola und nicht zuletzt Fellini.\n::Forsyth, Coppola und last not least Fellini."
        },
        {
          "text": "Tack till Niklas och Monica och sist men inte minst mina kolleger.\n::Ein Danke an Niklas und Monica und nicht zuletzt an meine Kollegen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "nicht zuletzt; last not least; „zuletzt aber nicht geringst“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "nicht zuletzt"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_id": "1",
      "word": "last but not least"
    }
  ],
  "word": "sist men inte minst"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.