See sibi on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latein", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Reflexivpronomen (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "si·bi", "lang": "Latein", "lang_code": "la", "pos": "pron", "pos_title": "Reflexivpronomen", "senses": [ { "glosses": [ "[1] Reflexivpronomen Dativ sich" ], "id": "de-sibi-la-pron--Q8~vg9b" }, { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 30, 34 ], [ 51, 60 ] ], "ref": "Martialus: Epigrammata 5, 59, 3", "text": "„Quisquid magna dedit, voluit sibi magna remitti.“ (Martial)", "translation": "Wer groß(e Geschenke) gab, will sich groß(e Geschenke) zurückgegeben. das heit will, dass man ihm … zurückgibt." }, { "italic_text_offsets": [ [ 10, 14 ] ], "text": "„Imperare sibi maximum imperium est.“", "translation": "Sich (selbst) zu beherrschen ist die größte Herrschaft." }, { "italic_text_offsets": [ [ 26, 31 ], [ 50, 59 ] ], "ref": "Iuvenal: Saturnae 6,457", "text": "„Nil non permittit mulier sibi, turpe putat nil.“ (Juvenal)", "translation": "Die Frau erlaubt sich nichts nicht, nichts hält sie für schä(n)dlich." }, { "italic_text_offsets": [ [ 0, 5 ], [ 54, 63 ] ], "ref": "Phaedrus: Fabulae 1, 9, 1", "text": "„Sibi non cavere et aliis consilum dare stultum est.“ (Phädrus)", "translation": "Sich (selbst) nicht zu hüten und anderen Ratschläge erteilen ist dumm." }, { "italic_text_offsets": [ [ 23, 29 ] ], "text": "„Modicus cibi, medicus sibi.“", "translation": "Wer maßvoll beim Essen ist, ist sich / sein eigener Arzt." }, { "italic_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "„Sibi quisque proximus est.“", "translation": "Jeder ist sich selbst der nächste." }, { "italic_text_offsets": [ [ 6, 10 ] ], "text": "„Quid sibi clamor ille vult?“ (→ dativus ethicus)", "translation": "Was bedeutet [wörtlich: will (für) sich] jenes Geschrei?" } ], "id": "de-sibi-la-pron-47DEQpj8", "sense_index": "1", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "sibi" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Latein)", "Latein", "Reflexivpronomen (Latein)", "Rückläufige Wörterliste (Latein)", "siehe auch" ], "hyphenation": "si·bi", "lang": "Latein", "lang_code": "la", "pos": "pron", "pos_title": "Reflexivpronomen", "senses": [ { "glosses": [ "[1] Reflexivpronomen Dativ sich" ] }, { "examples": [ { "italic_text_offsets": [ [ 30, 34 ], [ 51, 60 ] ], "ref": "Martialus: Epigrammata 5, 59, 3", "text": "„Quisquid magna dedit, voluit sibi magna remitti.“ (Martial)", "translation": "Wer groß(e Geschenke) gab, will sich groß(e Geschenke) zurückgegeben. das heit will, dass man ihm … zurückgibt." }, { "italic_text_offsets": [ [ 10, 14 ] ], "text": "„Imperare sibi maximum imperium est.“", "translation": "Sich (selbst) zu beherrschen ist die größte Herrschaft." }, { "italic_text_offsets": [ [ 26, 31 ], [ 50, 59 ] ], "ref": "Iuvenal: Saturnae 6,457", "text": "„Nil non permittit mulier sibi, turpe putat nil.“ (Juvenal)", "translation": "Die Frau erlaubt sich nichts nicht, nichts hält sie für schä(n)dlich." }, { "italic_text_offsets": [ [ 0, 5 ], [ 54, 63 ] ], "ref": "Phaedrus: Fabulae 1, 9, 1", "text": "„Sibi non cavere et aliis consilum dare stultum est.“ (Phädrus)", "translation": "Sich (selbst) nicht zu hüten und anderen Ratschläge erteilen ist dumm." }, { "italic_text_offsets": [ [ 23, 29 ] ], "text": "„Modicus cibi, medicus sibi.“", "translation": "Wer maßvoll beim Essen ist, ist sich / sein eigener Arzt." }, { "italic_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "„Sibi quisque proximus est.“", "translation": "Jeder ist sich selbst der nächste." }, { "italic_text_offsets": [ [ 6, 10 ] ], "text": "„Quid sibi clamor ille vult?“ (→ dativus ethicus)", "translation": "Was bedeutet [wörtlich: will (für) sich] jenes Geschrei?" } ], "sense_index": "1", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "sibi" }
Download raw JSONL data for sibi meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-06 from the dewiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.