"seinen Senf dazugeben" meaning in All languages combined

See seinen Senf dazugeben on Wiktionary

Phrase [Deutsch]

Audio: De-seinen_Senf_dazugeben.ogg
Etymology: Diese Redewendung stammt nach Aussage diverser Historiker vermutlich aus dem 17. Jahrhundert. Damals galt Senf als ein Gewürz, das jede Mahlzeit als genüsslicher gelten ließ, selbst dann, wenn es nicht dazu passte. Sämtliche Wirte jener Zeit servierten, ob erwünscht oder nicht, einfach ihren Gästen zu jeder Speise Senf. Da dies ebenso unangenehm war wie ein unerwünschter Rat, bürgerte sich auf diese Weise nach einiger Zeit das Sprichwort "seinen Senf dazugeben" ein.
  1. sich (meist unerwünscht) in ein Gespräch einmischen und seinen Teil dazu beitragen
    Sense id: de-seinen_Senf_dazugeben-de-phrase-6PL9CIyk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (sich (meist unerwünscht) in ein Gespräch einmischen und seinen Teil dazu beitragen): put in one's twopenn'orth (Englisch), add one's two cents (Englisch), mettre son grain de sel (Französisch), mettere la pezzetta (Italienisch), posar cullerada (Katalanisch), echar su cuarto a espadas (Spanisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Diese Redewendung stammt nach Aussage diverser Historiker vermutlich aus dem 17. Jahrhundert. Damals galt Senf als ein Gewürz, das jede Mahlzeit als genüsslicher gelten ließ, selbst dann, wenn es nicht dazu passte. Sämtliche Wirte jener Zeit servierten, ob erwünscht oder nicht, einfach ihren Gästen zu jeder Speise Senf. Da dies ebenso unangenehm war wie ein unerwünschter Rat, bürgerte sich auf diese Weise nach einiger Zeit das Sprichwort \"seinen Senf dazugeben\" ein.",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der neue Kollege muss zu allem seinen Senf dazugeben."
        },
        {
          "text": "Das Thema ist ausreichend diskutiert, da muss ich jetzt nicht auch noch meinen Senf dazugeben."
        },
        {
          "ref": "Stefan Förner: Einfach mal nichts sagen - Vom Wert des Schweigens. In: Deutschlandradio. 10. Oktober 2010 (Deutschlandfunk Kultur / Berlin, Sendereihe: Feiertag - Kirchensendung, URL, abgerufen am 3. September 2018) .",
          "text": "Ganz persönlich verfolgt mich die Warnung auch schon mehr als mein halbes Leben: einfach mal nichts sagen, nicht immer noch einen draufsetzen und Kommentare abgeben, sonst wäre es nur noch eine Frage der Zeit, bis mir auch mal jemand non-verbal und schmerzhaft signalisiert, was er davon hält, dass ich immer meinen Senf dazu geben müsse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich (meist unerwünscht) in ein Gespräch einmischen und seinen Teil dazu beitragen"
      ],
      "id": "de-seinen_Senf_dazugeben-de-phrase-6PL9CIyk",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-seinen_Senf_dazugeben.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/De-seinen_Senf_dazugeben.ogg/De-seinen_Senf_dazugeben.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-seinen_Senf_dazugeben.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sich (meist unerwünscht) in ein Gespräch einmischen und seinen Teil dazu beitragen",
      "sense_index": "1",
      "word": "put in one's twopenn'orth"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sich (meist unerwünscht) in ein Gespräch einmischen und seinen Teil dazu beitragen",
      "sense_index": "1",
      "word": "add one's two cents"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "sich (meist unerwünscht) in ein Gespräch einmischen und seinen Teil dazu beitragen",
      "sense_index": "1",
      "word": "mettre son grain de sel"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "sich (meist unerwünscht) in ein Gespräch einmischen und seinen Teil dazu beitragen",
      "sense_index": "1",
      "word": "mettere la pezzetta"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "sich (meist unerwünscht) in ein Gespräch einmischen und seinen Teil dazu beitragen",
      "sense_index": "1",
      "word": "posar cullerada"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "sich (meist unerwünscht) in ein Gespräch einmischen und seinen Teil dazu beitragen",
      "sense_index": "1",
      "word": "echar su cuarto a espadas"
    }
  ],
  "word": "seinen Senf dazugeben"
}
{
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Redewendung (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Diese Redewendung stammt nach Aussage diverser Historiker vermutlich aus dem 17. Jahrhundert. Damals galt Senf als ein Gewürz, das jede Mahlzeit als genüsslicher gelten ließ, selbst dann, wenn es nicht dazu passte. Sämtliche Wirte jener Zeit servierten, ob erwünscht oder nicht, einfach ihren Gästen zu jeder Speise Senf. Da dies ebenso unangenehm war wie ein unerwünschter Rat, bürgerte sich auf diese Weise nach einiger Zeit das Sprichwort \"seinen Senf dazugeben\" ein.",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der neue Kollege muss zu allem seinen Senf dazugeben."
        },
        {
          "text": "Das Thema ist ausreichend diskutiert, da muss ich jetzt nicht auch noch meinen Senf dazugeben."
        },
        {
          "ref": "Stefan Förner: Einfach mal nichts sagen - Vom Wert des Schweigens. In: Deutschlandradio. 10. Oktober 2010 (Deutschlandfunk Kultur / Berlin, Sendereihe: Feiertag - Kirchensendung, URL, abgerufen am 3. September 2018) .",
          "text": "Ganz persönlich verfolgt mich die Warnung auch schon mehr als mein halbes Leben: einfach mal nichts sagen, nicht immer noch einen draufsetzen und Kommentare abgeben, sonst wäre es nur noch eine Frage der Zeit, bis mir auch mal jemand non-verbal und schmerzhaft signalisiert, was er davon hält, dass ich immer meinen Senf dazu geben müsse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sich (meist unerwünscht) in ein Gespräch einmischen und seinen Teil dazu beitragen"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-seinen_Senf_dazugeben.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/De-seinen_Senf_dazugeben.ogg/De-seinen_Senf_dazugeben.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-seinen_Senf_dazugeben.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sich (meist unerwünscht) in ein Gespräch einmischen und seinen Teil dazu beitragen",
      "sense_index": "1",
      "word": "put in one's twopenn'orth"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sich (meist unerwünscht) in ein Gespräch einmischen und seinen Teil dazu beitragen",
      "sense_index": "1",
      "word": "add one's two cents"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "sich (meist unerwünscht) in ein Gespräch einmischen und seinen Teil dazu beitragen",
      "sense_index": "1",
      "word": "mettre son grain de sel"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "sich (meist unerwünscht) in ein Gespräch einmischen und seinen Teil dazu beitragen",
      "sense_index": "1",
      "word": "mettere la pezzetta"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "sich (meist unerwünscht) in ein Gespräch einmischen und seinen Teil dazu beitragen",
      "sense_index": "1",
      "word": "posar cullerada"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "sich (meist unerwünscht) in ein Gespräch einmischen und seinen Teil dazu beitragen",
      "sense_index": "1",
      "word": "echar su cuarto a espadas"
    }
  ],
  "word": "seinen Senf dazugeben"
}

Download raw JSONL data for seinen Senf dazugeben meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.