"regali" meaning in All languages combined

See regali on Wiktionary

Verb [Esperanto]

IPA: … Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-regali.wav
Forms: regalas [present], regalanta [present], regalata [present], regalis [past], regalinta [past], regalita [past], regalos, regalonta, regalota, regalus, regalu [imperative]
  1. (festlich) bewirten; jemanden freihalten Tags: transitive
    Sense id: de-regali-eo-verb-reIIZBxO
  2. regali iun per io Tags: figurative, transitive
    Sense id: de-regali-eo-verb-eD34nq0Q
  3. regali iun per io
    jemanden mit etwas erfreuen (oder ergözen oder traktieren)
    Tags: figurative, transitive
    Sense id: de-regali-eo-verb-SBZCkoML
  4. regali iun per io
    jemanden etwas zukommen lassen, z.B. Geld
    Tags: figurative, transitive
    Sense id: de-regali-eo-verb-kOj9PrgI
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Italienisch]

  1. Plural des Substantivs regalo Tags: plural Form of: regalo
    Sense id: de-regali-it-noun-x~CAHa9r
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wartung fehlende Lautschrift",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "regalas",
      "raw_tags": [
        "Partizip\nAktiv"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "regalanta",
      "raw_tags": [
        "Partizip\nPassiv"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "regalata",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "regalis",
      "raw_tags": [
        "Partizip\nAktiv"
      ],
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "regalinta",
      "raw_tags": [
        "Partizip\nPassiv"
      ],
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "regalita",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "regalos",
      "raw_tags": [
        "Partizip\nAktiv",
        "Futur"
      ]
    },
    {
      "form": "regalonta",
      "raw_tags": [
        "Partizip\nPassiv",
        "Futur"
      ]
    },
    {
      "form": "regalota",
      "raw_tags": [
        "Futur"
      ]
    },
    {
      "form": "regalus",
      "raw_tags": [
        "Partizip\nAktiv",
        "Konditional"
      ]
    },
    {
      "form": "regalu",
      "raw_tags": [
        "Partizip\nAktiv"
      ],
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(festlich) bewirten; jemanden freihalten"
      ],
      "id": "de-regali-eo-verb-reIIZBxO",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "regali iun per io"
      ],
      "id": "de-regali-eo-verb-eD34nq0Q",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "figurative",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "regali iun per io",
        "jemanden mit etwas erfreuen (oder ergözen oder traktieren)"
      ],
      "id": "de-regali-eo-verb-SBZCkoML",
      "sense_index": "2a",
      "tags": [
        "figurative",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "regali iun per io",
        "jemanden etwas zukommen lassen, z.B. Geld"
      ],
      "id": "de-regali-eo-verb-kOj9PrgI",
      "sense_index": "2b",
      "tags": [
        "figurative",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "…"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-regali.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-regali.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-regali.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-regali.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-regali.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-regali.wav"
    }
  ],
  "word": "regali"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Italienisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deklinierte Form (Italienisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italienisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Italienisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "re·ga·li",
  "lang": "Italienisch",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "regalo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plural des Substantivs regalo"
      ],
      "id": "de-regali-it-noun-x~CAHa9r",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "regali"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Esperanto)",
    "Esperanto",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Esperanto)",
    "Verb (Esperanto)",
    "Wartung fehlende Lautschrift",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "regalas",
      "raw_tags": [
        "Partizip\nAktiv"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "regalanta",
      "raw_tags": [
        "Partizip\nPassiv"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "regalata",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "regalis",
      "raw_tags": [
        "Partizip\nAktiv"
      ],
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "regalinta",
      "raw_tags": [
        "Partizip\nPassiv"
      ],
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "regalita",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "regalos",
      "raw_tags": [
        "Partizip\nAktiv",
        "Futur"
      ]
    },
    {
      "form": "regalonta",
      "raw_tags": [
        "Partizip\nPassiv",
        "Futur"
      ]
    },
    {
      "form": "regalota",
      "raw_tags": [
        "Futur"
      ]
    },
    {
      "form": "regalus",
      "raw_tags": [
        "Partizip\nAktiv",
        "Konditional"
      ]
    },
    {
      "form": "regalu",
      "raw_tags": [
        "Partizip\nAktiv"
      ],
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(festlich) bewirten; jemanden freihalten"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "regali iun per io"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "figurative",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "regali iun per io",
        "jemanden mit etwas erfreuen (oder ergözen oder traktieren)"
      ],
      "sense_index": "2a",
      "tags": [
        "figurative",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "regali iun per io",
        "jemanden etwas zukommen lassen, z.B. Geld"
      ],
      "sense_index": "2b",
      "tags": [
        "figurative",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "…"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-regali.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-regali.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-regali.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-regali.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-regali.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-regali.wav"
    }
  ],
  "word": "regali"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Italienisch)",
    "Deklinierte Form (Italienisch)",
    "Italienisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Italienisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "re·ga·li",
  "lang": "Italienisch",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "regalo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plural des Substantivs regalo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "regali"
}

Download raw JSONL data for regali meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.