See photon on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Englisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Englisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "pho·ton", "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "isbn": "978-1788403443", "italic_text_offsets": [ [ 3, 9 ], [ 96, 102 ] ], "publisher": "Hachette UK", "ref": "Dad Jokes. The Priceless Edition. Hachette UK, 2022, ISBN 978-1788403443 (Zitiert nach Google Books)", "text": "“A photon checks into a hotel. ‘Do you have any luggage?’ the receptionist asks. ‘No,’ says the photon. ‘I’m travelling light.’”", "title": "Dad Jokes", "title_complement": "The Priceless Edition", "translation": "Wortspiel aufgrund sprachlicher Zweideutigkeit: Ein Photon checkt in einem Hotel ein. „Haben Sie Gepäck?“, fragt die Rezeptionistin. „Nein“, sagt das Photon, „[ich reise leicht/ich bin reisendes Licht].“", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2022" } ], "glosses": [ "masseloses Quant des Lichts: Photon" ], "id": "de-photon-en-noun-~SZ~2NdR", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfəʊtɒn" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-photon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-photon.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-photon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-photon.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-photon.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-photon.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Quant des Lichts", "sense_index": "1", "word": "Photon" } ], "word": "photon" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Englisch)", "Englisch", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Englisch)", "Substantiv (Englisch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "hyphenation": "pho·ton", "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "isbn": "978-1788403443", "italic_text_offsets": [ [ 3, 9 ], [ 96, 102 ] ], "publisher": "Hachette UK", "ref": "Dad Jokes. The Priceless Edition. Hachette UK, 2022, ISBN 978-1788403443 (Zitiert nach Google Books)", "text": "“A photon checks into a hotel. ‘Do you have any luggage?’ the receptionist asks. ‘No,’ says the photon. ‘I’m travelling light.’”", "title": "Dad Jokes", "title_complement": "The Priceless Edition", "translation": "Wortspiel aufgrund sprachlicher Zweideutigkeit: Ein Photon checkt in einem Hotel ein. „Haben Sie Gepäck?“, fragt die Rezeptionistin. „Nein“, sagt das Photon, „[ich reise leicht/ich bin reisendes Licht].“", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "2022" } ], "glosses": [ "masseloses Quant des Lichts: Photon" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈfəʊtɒn" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-photon.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-photon.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-photon.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-photon.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-photon.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-photon.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Quant des Lichts", "sense_index": "1", "word": "Photon" } ], "word": "photon" }
Download raw JSONL data for photon meaning in All languages combined (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-12 from the dewiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (9a214a4 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.