See null und nichtig on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverb (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wortverbindung (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "gegenstandslos" }, { "sense_index": "1", "word": "rechtsungültig" }, { "sense_index": "1", "word": "rechtsunwirksam" }, { "sense_index": "1", "word": "ungültig" }, { "sense_index": "1", "word": "unwirksam" } ], "etymology_text": "Das Adjektiv null kommt in der deutschen Rechtssprache seit dem 16. Jahrhundert vor. Die damit gebildete stabreimende Zwillingsformel null und nichtig entstammt ebenfalls der Rechtssprache und ist seit 1522 bekannt.", "hyphenation": "null und nich·tig", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "other_pos": [ "phrase" ], "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Damit sind alle getroffenen Vereinbarungen null und nichtig." }, { "author": "Botho Strauß", "edition": "2.", "isbn": "3-446-14890-6", "pages": "81", "place": "München/Wien", "publisher": "Carl Hanser Verlag", "ref": "Botho Strauß: Niemand anderes. 2. Auflage. Carl Hanser Verlag, München/Wien 1987, ISBN 3-446-14890-6, Seite 81 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Jetzt erst erschien ihm ihre Ehe wirklich null und nichtig.“", "title": "Niemand anderes", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1987" }, { "author": "Frederick Taylor", "edition": "1.", "isbn": "9783827500113", "pages": "294", "place": "München", "publisher": "Siedler Verlag", "ref": "Frederick Taylor: Inflation. Der Untergang des Geldes in der Weimarer Republik und die Geburt eines deutschen Traumas. 1. Auflage. Siedler Verlag, München 2013, ISBN 9783827500113, Seite 294", "text": "„Die DNVP forderte die Regierung auf, den Versailler Vertrag für null und nichtig zu erklären.“", "title": "Inflation", "title_complement": "Der Untergang des Geldes in der Weimarer Republik und die Geburt eines deutschen Traumas", "year": "2013" } ], "glosses": [ "(rechtlich) gänzlich ungültig" ], "id": "de-null_und_nichtig-de-adv-v6lNF1FC", "raw_tags": [ "emotional verstärkend" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈnʊl ʔʊnt ˈnɪçtɪç" }, { "ipa": "ˈnʊl ʔʊnt ˈnɪçtɪk" }, { "audio": "De-null und nichtig.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/De-null_und_nichtig.ogg/De-null_und_nichtig.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-null und nichtig.ogg" } ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "word": "van nul en gener waarde" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "word": "null and void" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nul et non avenu" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "nulle et non avenue" }, { "lang": "Hebräisch (CHA)", "lang_code": "he", "roman": "bāṭḗl ū-mvuṭā́l", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "word": "בָּטֵל וּמְבֻטָּל" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nullo e non avvenuto" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "nulla e non avvenuta" }, { "lang": "Jiddisch (YIVO)", "lang_code": "yi", "roman": "botl-umvutl", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "word": "בטל־ומבֿוטל" }, { "lang": "Maltesisch", "lang_code": "mt", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "null u bla effett" }, { "lang": "Maltesisch", "lang_code": "mt", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "nulla u bla effett" }, { "lang": "Maltesisch", "lang_code": "mt", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "null u invalidu" }, { "lang": "Maltesisch", "lang_code": "mt", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "word": "nulla u invalida" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "word": "van nul en gener waarde" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "word": "van nul en generlei waarde" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nul și neavenit" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "nulă și neavenită" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "word": "noll och intet" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "je nach Kontext" ], "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nulo y inválido" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "nula y inválida" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nulo y sin efecto" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "nula y sin efecto" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nulo y sin valor" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "nula y sin valor" } ], "word": "null und nichtig" }
{ "categories": [ "Adverb (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Wortverbindung (Deutsch)", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "gegenstandslos" }, { "sense_index": "1", "word": "rechtsungültig" }, { "sense_index": "1", "word": "rechtsunwirksam" }, { "sense_index": "1", "word": "ungültig" }, { "sense_index": "1", "word": "unwirksam" } ], "etymology_text": "Das Adjektiv null kommt in der deutschen Rechtssprache seit dem 16. Jahrhundert vor. Die damit gebildete stabreimende Zwillingsformel null und nichtig entstammt ebenfalls der Rechtssprache und ist seit 1522 bekannt.", "hyphenation": "null und nich·tig", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "other_pos": [ "phrase" ], "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Damit sind alle getroffenen Vereinbarungen null und nichtig." }, { "author": "Botho Strauß", "edition": "2.", "isbn": "3-446-14890-6", "pages": "81", "place": "München/Wien", "publisher": "Carl Hanser Verlag", "ref": "Botho Strauß: Niemand anderes. 2. Auflage. Carl Hanser Verlag, München/Wien 1987, ISBN 3-446-14890-6, Seite 81 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "„Jetzt erst erschien ihm ihre Ehe wirklich null und nichtig.“", "title": "Niemand anderes", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1987" }, { "author": "Frederick Taylor", "edition": "1.", "isbn": "9783827500113", "pages": "294", "place": "München", "publisher": "Siedler Verlag", "ref": "Frederick Taylor: Inflation. Der Untergang des Geldes in der Weimarer Republik und die Geburt eines deutschen Traumas. 1. Auflage. Siedler Verlag, München 2013, ISBN 9783827500113, Seite 294", "text": "„Die DNVP forderte die Regierung auf, den Versailler Vertrag für null und nichtig zu erklären.“", "title": "Inflation", "title_complement": "Der Untergang des Geldes in der Weimarer Republik und die Geburt eines deutschen Traumas", "year": "2013" } ], "glosses": [ "(rechtlich) gänzlich ungültig" ], "raw_tags": [ "emotional verstärkend" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈnʊl ʔʊnt ˈnɪçtɪç" }, { "ipa": "ˈnʊl ʔʊnt ˈnɪçtɪk" }, { "audio": "De-null und nichtig.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/De-null_und_nichtig.ogg/De-null_und_nichtig.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-null und nichtig.ogg" } ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "word": "van nul en gener waarde" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "word": "null and void" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nul et non avenu" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "nulle et non avenue" }, { "lang": "Hebräisch (CHA)", "lang_code": "he", "roman": "bāṭḗl ū-mvuṭā́l", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "word": "בָּטֵל וּמְבֻטָּל" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nullo e non avvenuto" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "nulla e non avvenuta" }, { "lang": "Jiddisch (YIVO)", "lang_code": "yi", "roman": "botl-umvutl", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "word": "בטל־ומבֿוטל" }, { "lang": "Maltesisch", "lang_code": "mt", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "null u bla effett" }, { "lang": "Maltesisch", "lang_code": "mt", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "nulla u bla effett" }, { "lang": "Maltesisch", "lang_code": "mt", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "null u invalidu" }, { "lang": "Maltesisch", "lang_code": "mt", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "word": "nulla u invalida" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "word": "van nul en gener waarde" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "word": "van nul en generlei waarde" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nul și neavenit" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "nulă și neavenită" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "word": "noll och intet" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "je nach Kontext" ], "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nulo y inválido" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "nula y inválida" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nulo y sin efecto" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "nula y sin efecto" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "nulo y sin valor" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "emotional verstärkend: (rechtlich) gänzlich ungültig", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "nula y sin valor" } ], "word": "null und nichtig" }
Download raw JSONL data for null und nichtig meaning in All languages combined (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.