"nertru" meaning in All languages combined

See nertru on Wiktionary

Adjective [Umbrisch]

  1. Ablativ Singular Maskulinum
    Sense id: de-nertru-xum-adj-co7hmWsk
  2. auf der Seite des Herzen liegend; link
    Sense id: de-nertru-xum-adj-79TwZ31k
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (auf der Seite des Herzen liegend; link): link (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Umbrisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Umbrisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Umbrisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Umbrisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "ner·tru",
  "lang": "Umbrisch",
  "lang_code": "xum",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjektiv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ablativ Singular Maskulinum"
      ],
      "id": "de-nertru-xum-adj-co7hmWsk"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Helmut Rix: Sabellische Texte. Die Texte des Oskischen, Umbrischen und Südpikenischen. 1. Auflage. Universitätsverlag C. Winter, Heidelberg 2002, ISBN 3-8253-0853-7 , Seite 57.",
          "text": "„mani nertru. tenitu arnipo.“ (VIb 24–25)"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "mit der Postposition -ku"
          ],
          "text": "𐌚𐌄𐌉𐌕𐌖 𐌍𐌄𐌓𐌕𐌓𐌖𐌊𐌖: 𐌐𐌄𐌛𐌉: 𐌊𐌀𐌐𐌉𐌛𐌄: 𐌐𐌄𐌛𐌖𐌌⁝ 𐌚𐌄𐌉𐌕𐌖: 𐌐𐌖𐌍𐌉: 𐌚𐌄𐌉𐌕𐌖:",
          "translation": "„feitu nertruku: peři: kapiře: peřum: feitu: puni: feitu:“ (Ia 32)"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "mit der Postposition -ku"
          ],
          "ref": "Helmut Rix: Sabellische Texte. Die Texte des Oskischen, Umbrischen und Südpikenischen. 1. Auflage. Universitätsverlag C. Winter, Heidelberg 2002, ISBN 3-8253-0853-7 , Seite 58.",
          "text": "„pesondro. staflare. nertruco persi. fetu. suront. capirse.“ (VIb 37)"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "mit der Postposition -ku"
          ],
          "text": "„uestisiam. staflarem. nertruco. persi. sururont erus dirstu. enom.“ (VIb 39)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "auf der Seite des Herzen liegend; link"
      ],
      "id": "de-nertru-xum-adj-79TwZ31k",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "auf der Seite des Herzen liegend; link",
      "sense_index": "1",
      "word": "link"
    }
  ],
  "word": "nertru"
}
{
  "categories": [
    "Adjektiv (Umbrisch)",
    "Anagramm sortiert (Umbrisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Umbrisch)",
    "Umbrisch",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "ner·tru",
  "lang": "Umbrisch",
  "lang_code": "xum",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjektiv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ablativ Singular Maskulinum"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Helmut Rix: Sabellische Texte. Die Texte des Oskischen, Umbrischen und Südpikenischen. 1. Auflage. Universitätsverlag C. Winter, Heidelberg 2002, ISBN 3-8253-0853-7 , Seite 57.",
          "text": "„mani nertru. tenitu arnipo.“ (VIb 24–25)"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "mit der Postposition -ku"
          ],
          "text": "𐌚𐌄𐌉𐌕𐌖 𐌍𐌄𐌓𐌕𐌓𐌖𐌊𐌖: 𐌐𐌄𐌛𐌉: 𐌊𐌀𐌐𐌉𐌛𐌄: 𐌐𐌄𐌛𐌖𐌌⁝ 𐌚𐌄𐌉𐌕𐌖: 𐌐𐌖𐌍𐌉: 𐌚𐌄𐌉𐌕𐌖:",
          "translation": "„feitu nertruku: peři: kapiře: peřum: feitu: puni: feitu:“ (Ia 32)"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "mit der Postposition -ku"
          ],
          "ref": "Helmut Rix: Sabellische Texte. Die Texte des Oskischen, Umbrischen und Südpikenischen. 1. Auflage. Universitätsverlag C. Winter, Heidelberg 2002, ISBN 3-8253-0853-7 , Seite 58.",
          "text": "„pesondro. staflare. nertruco persi. fetu. suront. capirse.“ (VIb 37)"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "mit der Postposition -ku"
          ],
          "text": "„uestisiam. staflarem. nertruco. persi. sururont erus dirstu. enom.“ (VIb 39)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "auf der Seite des Herzen liegend; link"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "auf der Seite des Herzen liegend; link",
      "sense_index": "1",
      "word": "link"
    }
  ],
  "word": "nertru"
}

Download raw JSONL data for nertru meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.