"leva på stor fot" meaning in All languages combined

See leva på stor fot on Wiktionary

Phrase [Schwedisch]

IPA: `leːva pɔ ˈstʊːr ˈfʊːt
Etymology: Fot bedeutet Fuß in allen seinen Bedeutungen von Körperteil über Sockel bis Längenmass. In dem bildlichen Ausdruck „leva på stor fot“ ist die Bedeutung „Lebensweise“, „Standard“ gemeint. Zum Beispiel einen grossen Haushalt zu unterhalten oder einen aufwendigen und teuren Lebensstil zu führen. Im Ausdruck leva på stor fot wird fot im Sinne von Verhältnissen benutzt. Dies ist eine Bedeutung, die aus dem Deutschen kommt, wo es eine entsprechende Redewendung gibt.
  1. auf großem Fuß(e) leben, kostspielig oder aufwendig leben
    Sense id: de-leva_på_stor_fot-sv-phrase-7AUuC1Yb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (auf großem Fuß(e) leben, kostspielig oder aufwendig leben): auf großem Fuß leben (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Fot bedeutet Fuß in allen seinen Bedeutungen von Körperteil über Sockel bis Längenmass. In dem bildlichen Ausdruck „leva på stor fot“ ist die Bedeutung „Lebensweise“, „Standard“ gemeint. Zum Beispiel einen grossen Haushalt zu unterhalten oder einen aufwendigen und teuren Lebensstil zu führen. Im Ausdruck leva på stor fot wird fot im Sinne von Verhältnissen benutzt. Dies ist eine Bedeutung, die aus dem Deutschen kommt, wo es eine entsprechende Redewendung gibt.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "aftonbladet, 2010-08-10",
          "text": "Hur (kan) en person med R.s inkomster leva på så stor fot, köra Jaguar och bo förnämligt?",
          "translation": "Wie kann eine Person mit R.s Einkommen auf so großem Fuß leben, Jaguar fahren und vornehm wohnen?"
        },
        {
          "ref": "affärsvärlden, 2009-05-14",
          "text": "Miljardären Johan Bohman lever som den han är. På stor fot.",
          "translation": "Der Milliardär Johan Bohman lebt auf großem Fuß."
        }
      ],
      "glosses": [
        "auf großem Fuß(e) leben, kostspielig oder aufwendig leben"
      ],
      "id": "de-leva_på_stor_fot-sv-phrase-7AUuC1Yb",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`leːva pɔ ˈstʊːr ˈfʊːt"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "auf großem Fuß(e) leben, kostspielig oder aufwendig leben",
      "sense_index": "1",
      "word": "auf großem Fuß leben"
    }
  ],
  "word": "leva på stor fot"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Fot bedeutet Fuß in allen seinen Bedeutungen von Körperteil über Sockel bis Längenmass. In dem bildlichen Ausdruck „leva på stor fot“ ist die Bedeutung „Lebensweise“, „Standard“ gemeint. Zum Beispiel einen grossen Haushalt zu unterhalten oder einen aufwendigen und teuren Lebensstil zu führen. Im Ausdruck leva på stor fot wird fot im Sinne von Verhältnissen benutzt. Dies ist eine Bedeutung, die aus dem Deutschen kommt, wo es eine entsprechende Redewendung gibt.",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "aftonbladet, 2010-08-10",
          "text": "Hur (kan) en person med R.s inkomster leva på så stor fot, köra Jaguar och bo förnämligt?",
          "translation": "Wie kann eine Person mit R.s Einkommen auf so großem Fuß leben, Jaguar fahren und vornehm wohnen?"
        },
        {
          "ref": "affärsvärlden, 2009-05-14",
          "text": "Miljardären Johan Bohman lever som den han är. På stor fot.",
          "translation": "Der Milliardär Johan Bohman lebt auf großem Fuß."
        }
      ],
      "glosses": [
        "auf großem Fuß(e) leben, kostspielig oder aufwendig leben"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "`leːva pɔ ˈstʊːr ˈfʊːt"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "auf großem Fuß(e) leben, kostspielig oder aufwendig leben",
      "sense_index": "1",
      "word": "auf großem Fuß leben"
    }
  ],
  "word": "leva på stor fot"
}

Download raw JSONL data for leva på stor fot meaning in All languages combined (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.