See lägga band på sig on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Redewendung (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Schwedisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "behärska sig" }, { "sense_index": "1", "word": "bärga sig" }, { "sense_index": "1", "word": "hålla låg profil" }, { "sense_index": "1", "word": "hålla sig i skinnet" } ], "etymology_text": "In vielen Redewendungen steht band ^(→ sv), das Band für etwas Hemmendes, Fesselndes, Zurückhaltendes. Dies können zum Beispiel auch rechtliche oder moralische Verpflichtungen sein.", "hyphenation": "läg·ga band på sig", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Maria som ensamstående tvåbarnsmor får lägga band på sig ibland.", "translation": "Maria als alleinerziehende Mutter zweier Kinder muss sich manchmal Zurückhaltung auferlegen." }, { "text": "När jag blir arg har jag svårt att lägga band på mig.", "translation": "Wenn ich wütend werde, habe ich Schwierigkeiten, mich zu beherrschen." }, { "text": "Nu var det bara en vecka kvar och han försökte lägga band på sig så gott det gick.", "translation": "Nun blieb nur noch eine Woche, und er versuchte so gut es ging, den Ball flachzuhalten." } ], "glosses": [ "sich beherrschen; sich Zurückhaltung auferlegen; sich Gewalt oder Zwang antun, sich bezähmen; kleinere Brötchen backen, den Ball flachhalten, sich mäßigen; „sich Band anlegen“" ], "id": "de-lägga_band_på_sig-sv-phrase-QiQuTShb", "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "`le̞ɡːa ˈband pɔ sɛ̝jː" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "beherrschen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "restrain oneself" } ], "word": "lägga band på sig" }
{ "categories": [ "Redewendung (Schwedisch)", "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "Schwedisch", "siehe auch", "Übersetzungen (Schwedisch)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "behärska sig" }, { "sense_index": "1", "word": "bärga sig" }, { "sense_index": "1", "word": "hålla låg profil" }, { "sense_index": "1", "word": "hålla sig i skinnet" } ], "etymology_text": "In vielen Redewendungen steht band ^(→ sv), das Band für etwas Hemmendes, Fesselndes, Zurückhaltendes. Dies können zum Beispiel auch rechtliche oder moralische Verpflichtungen sein.", "hyphenation": "läg·ga band på sig", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Maria som ensamstående tvåbarnsmor får lägga band på sig ibland.", "translation": "Maria als alleinerziehende Mutter zweier Kinder muss sich manchmal Zurückhaltung auferlegen." }, { "text": "När jag blir arg har jag svårt att lägga band på mig.", "translation": "Wenn ich wütend werde, habe ich Schwierigkeiten, mich zu beherrschen." }, { "text": "Nu var det bara en vecka kvar och han försökte lägga band på sig så gott det gick.", "translation": "Nun blieb nur noch eine Woche, und er versuchte so gut es ging, den Ball flachzuhalten." } ], "glosses": [ "sich beherrschen; sich Zurückhaltung auferlegen; sich Gewalt oder Zwang antun, sich bezähmen; kleinere Brötchen backen, den Ball flachhalten, sich mäßigen; „sich Band anlegen“" ], "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "`le̞ɡːa ˈband pɔ sɛ̝jː" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "beherrschen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "restrain oneself" } ], "word": "lägga band på sig" }
Download raw JSONL data for lägga band på sig meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.