"komma farande som ett jehu" meaning in All languages combined

See komma farande som ett jehu on Wiktionary

Phrase [Schwedisch]

Etymology: Das undeklinierbare Substantiv „jehu ^(→ sv)“ kommt nur in Redewendungen, zu denen komma farande som ett jehu gehört, vor. Das Wort geht auf die Bibel zurück. Jehu ist der Name eines israelitischen Königs, der in Gleichnissen Verwendung findet, vergleiche dazu Könige 2, 9:20. Allen Ausdrücken ist die Schnelligkeit gemeinsam. Der Artikel ett geht vermutlich auf eine Nähe zu dem Substantiv „ett huj ^(→ sv)“ - (ein Huj, etwas Schnelles) zurück. Bei 2 Kung 9:20 heißt es: „Vaktposten rapporterade: ”Han har nått fram till dem men kommer inte tillbaka. Det måste vara Jehu, Nimshis son – han kör som en vettvilling.”“ - „Der Wächter meldete wieder: Er hat sie erreicht, kehrt aber nicht mehr zurück. Die Art, wie ihr Anführer fährt, ist die Art Jehus, des Enkels Nimschis; denn er fährt wie ein Rasender.“
  1. wie ein Wirbelwind ankommen, angebraust kommen; angeschossen kommen; wie ein Wirbelwind; in rasender Fahrt, wie ein Unwetter, sehr schnell, plötzlich; „gefahren kommen wie ein Jehu“
    Sense id: de-komma_farande_som_ett_jehu-sv-phrase-euuKu5MY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: fara fram som ett jehu, i, rasande, fart, i ett huj, som, ett, yrväder Translations: angeschossen kommen (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fara fram som ett jehu"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "i"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rasande"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fart"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "i ett huj"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "som"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ett"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "yrväder"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das undeklinierbare Substantiv „jehu ^(→ sv)“ kommt nur in Redewendungen, zu denen komma farande som ett jehu gehört, vor. Das Wort geht auf die Bibel zurück. Jehu ist der Name eines israelitischen Königs, der in Gleichnissen Verwendung findet, vergleiche dazu Könige 2, 9:20. Allen Ausdrücken ist die Schnelligkeit gemeinsam. Der Artikel ett geht vermutlich auf eine Nähe zu dem Substantiv „ett huj ^(→ sv)“ - (ein Huj, etwas Schnelles) zurück. Bei 2 Kung 9:20 heißt es: „Vaktposten rapporterade: ”Han har nått fram till dem men kommer inte tillbaka. Det måste vara Jehu, Nimshis son – han kör som en vettvilling.”“ - „Der Wächter meldete wieder: Er hat sie erreicht, kehrt aber nicht mehr zurück. Die Art, wie ihr Anführer fährt, ist die Art Jehus, des Enkels Nimschis; denn er fährt wie ein Rasender.“",
  "hyphenation": "kom·ma fa·ran·de som ett je·hu",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Redewendung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Min retriever Soffi kom farande som ett jehu tvärs genom parken och direkt till mig när hon hörde att jag ropade på henne.",
          "translation": "Meine Retrieverhündin Soffi kam in rasendem Tempo quer durch den Park hindurch und direkt zu mir, als sie hörte, dass ich sie rief."
        },
        {
          "text": "Han kunde komma farande som ett jehu runt knuten när man som minst anade det.",
          "translation": "Er konnte um die Ecke angeschossen kommen, wenn man überhaupt nicht darauf gefasst war."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wie ein Wirbelwind ankommen, angebraust kommen; angeschossen kommen; wie ein Wirbelwind; in rasender Fahrt, wie ein Unwetter, sehr schnell, plötzlich; „gefahren kommen wie ein Jehu“"
      ],
      "id": "de-komma_farande_som_ett_jehu-sv-phrase-euuKu5MY",
      "raw_tags": [
        "som ett jehu",
        "auch",
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "angeschossen kommen"
    }
  ],
  "word": "komma farande som ett jehu"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fara fram som ett jehu"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "i"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rasande"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fart"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "i ett huj"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "som"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ett"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "yrväder"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das undeklinierbare Substantiv „jehu ^(→ sv)“ kommt nur in Redewendungen, zu denen komma farande som ett jehu gehört, vor. Das Wort geht auf die Bibel zurück. Jehu ist der Name eines israelitischen Königs, der in Gleichnissen Verwendung findet, vergleiche dazu Könige 2, 9:20. Allen Ausdrücken ist die Schnelligkeit gemeinsam. Der Artikel ett geht vermutlich auf eine Nähe zu dem Substantiv „ett huj ^(→ sv)“ - (ein Huj, etwas Schnelles) zurück. Bei 2 Kung 9:20 heißt es: „Vaktposten rapporterade: ”Han har nått fram till dem men kommer inte tillbaka. Det måste vara Jehu, Nimshis son – han kör som en vettvilling.”“ - „Der Wächter meldete wieder: Er hat sie erreicht, kehrt aber nicht mehr zurück. Die Art, wie ihr Anführer fährt, ist die Art Jehus, des Enkels Nimschis; denn er fährt wie ein Rasender.“",
  "hyphenation": "kom·ma fa·ran·de som ett je·hu",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Redewendung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Min retriever Soffi kom farande som ett jehu tvärs genom parken och direkt till mig när hon hörde att jag ropade på henne.",
          "translation": "Meine Retrieverhündin Soffi kam in rasendem Tempo quer durch den Park hindurch und direkt zu mir, als sie hörte, dass ich sie rief."
        },
        {
          "text": "Han kunde komma farande som ett jehu runt knuten när man som minst anade det.",
          "translation": "Er konnte um die Ecke angeschossen kommen, wenn man überhaupt nicht darauf gefasst war."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wie ein Wirbelwind ankommen, angebraust kommen; angeschossen kommen; wie ein Wirbelwind; in rasender Fahrt, wie ein Unwetter, sehr schnell, plötzlich; „gefahren kommen wie ein Jehu“"
      ],
      "raw_tags": [
        "som ett jehu",
        "auch",
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "angeschossen kommen"
    }
  ],
  "word": "komma farande som ett jehu"
}

Download raw JSONL data for komma farande som ett jehu meaning in All languages combined (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.