"keď kocúr nie je doma, myši majú hody" meaning in All languages combined

See keď kocúr nie je doma, myši majú hody on Wiktionary

Phrase [Slowakisch]

  1. bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn der Kater nicht im Haus/zuhause/daheim ist, veranstalten die Mäuse ein Fest“)
    Sense id: de-keď_kocúr_nie_je_doma,_myši_majú_hody-sk-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: dobre myšiam, keď mačky doma nieto, keď kocúr nie je doma, myši majú bál, kocúr nie je doma, myši majú bál Translations: wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch (Deutsch)

Download JSONL data for keď kocúr nie je doma, myši majú hody meaning in All languages combined (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Slowakisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Slowakisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sprichwort (Slowakisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Slowakisch",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn der Kater nicht im Haus/zuhause/daheim ist, veranstalten die Mäuse ein Fest“)"
      ],
      "id": "de-keď_kocúr_nie_je_doma,_myši_majú_hody-sk-phrase-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "dobre myšiam, keď mačky doma nieto"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "keď kocúr nie je doma, myši majú bál"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "kocúr nie je doma, myši majú bál"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch"
    }
  ],
  "word": "keď kocúr nie je doma, myši majú hody"
}
{
  "categories": [
    "Rückläufige Wörterliste (Slowakisch)",
    "Slowakisch",
    "Sprichwort (Slowakisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Slowakisch",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "bei fehlender Aufsicht nutzen manche die Situation aus, indem sie sich unbekümmert Dinge erlauben, die sonst nicht geduldet würden, indem sie sich Freiheiten herausnehmen, die ihnen sonst nicht zustehen (wortwörtlich: „wenn der Kater nicht im Haus/zuhause/daheim ist, veranstalten die Mäuse ein Fest“)"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "dobre myšiam, keď mačky doma nieto"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "keď kocúr nie je doma, myši majú bál"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "kocúr nie je doma, myši majú bál"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "word": "wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch"
    }
  ],
  "word": "keď kocúr nie je doma, myši majú hody"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.