See jemanden über den Tisch ziehen on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Redewendung (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "je·man·den über den Tisch zie·hen", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Der Autohändler versuchte, ihn über den Tisch zu ziehen." }, { "text": "Christian wurde von seiner Bank quer über den Tisch gezogen." }, { "text": "Ich lass mich doch nicht über den Tisch ziehen!" } ], "glosses": [ "jemanden übervorteilen, betrügen" ], "id": "de-jemanden_über_den_Tisch_ziehen-de-phrase-GsguI6fF", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈjeːmandn̩ ˈyːbɐ deːn ˈtɪʃ ˈt͡siːən" }, { "audio": "De-über_den_Tisch_ziehen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/De-über_den_Tisch_ziehen.ogg/De-über_den_Tisch_ziehen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-über_den_Tisch_ziehen.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "jemanden übers Ohr hauen" } ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "jemanden übervorteilen, betrügen", "sense_index": "1", "word": "take somebody to the cleaners" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemanden übervorteilen, betrügen", "sense_index": "1", "word": "arnaquer quelqu'un" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemanden übervorteilen, betrügen", "sense_index": "1", "word": "rouler quelqu'un dans la farine" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemanden übervorteilen, betrügen", "sense_index": "1", "word": "mener quelqu'un en bateau" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemanden übervorteilen, betrügen", "sense_index": "1", "word": "entuber quelqu'un" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "jemanden übervorteilen, betrügen", "sense_index": "1", "word": "aixecar la camisa a algú" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "jemanden übervorteilen, betrügen", "sense_index": "1", "word": "iemand te pakken nemen" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "jemanden übervorteilen, betrügen", "sense_index": "1", "word": "skörta upp någon" } ], "word": "jemanden über den Tisch ziehen" }
{ "categories": [ "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Redewendung (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "hyphenation": "je·man·den über den Tisch zie·hen", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Der Autohändler versuchte, ihn über den Tisch zu ziehen." }, { "text": "Christian wurde von seiner Bank quer über den Tisch gezogen." }, { "text": "Ich lass mich doch nicht über den Tisch ziehen!" } ], "glosses": [ "jemanden übervorteilen, betrügen" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈjeːmandn̩ ˈyːbɐ deːn ˈtɪʃ ˈt͡siːən" }, { "audio": "De-über_den_Tisch_ziehen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/De-über_den_Tisch_ziehen.ogg/De-über_den_Tisch_ziehen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-über_den_Tisch_ziehen.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "jemanden übers Ohr hauen" } ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "jemanden übervorteilen, betrügen", "sense_index": "1", "word": "take somebody to the cleaners" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemanden übervorteilen, betrügen", "sense_index": "1", "word": "arnaquer quelqu'un" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemanden übervorteilen, betrügen", "sense_index": "1", "word": "rouler quelqu'un dans la farine" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemanden übervorteilen, betrügen", "sense_index": "1", "word": "mener quelqu'un en bateau" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemanden übervorteilen, betrügen", "sense_index": "1", "word": "entuber quelqu'un" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "jemanden übervorteilen, betrügen", "sense_index": "1", "word": "aixecar la camisa a algú" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "jemanden übervorteilen, betrügen", "sense_index": "1", "word": "iemand te pakken nemen" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "jemanden übervorteilen, betrügen", "sense_index": "1", "word": "skörta upp någon" } ], "word": "jemanden über den Tisch ziehen" }
Download raw JSONL data for jemanden über den Tisch ziehen meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-25 from the dewiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.