See inte få en syl i vädret on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "gripa" }, { "sense_index": "1", "word": "ordet" }, { "sense_index": "1", "word": "hålla" }, { "sense_index": "1", "word": "tal" }, { "sense_index": "1", "word": "komma" }, { "sense_index": "1", "word": "till" }, { "sense_index": "1", "word": "tals" }, { "sense_index": "1", "word": "komma" }, { "sense_index": "1", "word": "till" }, { "sense_index": "1", "word": "ords" }, { "sense_index": "1", "word": "ta till orda" }, { "sense_index": "1", "word": "öppna näbben" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Redewendung (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Schwedisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Das Substantiv syl ^(→ sv) (Ahle oder Pfriem) ist ein schmales, spitzes Handwerkzeug, das in vielen Berufen zum Einsatz kam und kommt. Man macht damit Löcher in weiches Material wie Leder oder Stoff. Wenn man keine Möglichkeit hat, im Gespräch ein Wort beizutragen, inte få en syl i vädret, ist bildlich gesprochen die Luft bereits so voller Worte, dass nicht einmal eine spitze Ahle noch Platz findet.", "hyphenation": "in·te få en syl i väd·ret", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "text": "De talade alltid allesammans på en gång, och jag fick aldrig en syl i vädret.", "translation": "Sie sprachen immer alle auf einmal, und ich kam nie zu Worte." }, { "text": "Han pratade på, så att stackars Kristoffer fick inte en syl i vädret.", "translation": "Er redete weiter, so dass der arme Kristoffer nicht zu Worte kam." } ], "glosses": [ "wenn es einem nicht gelingt, in einem Gespräch mit einer eigenen Äußerung beizutragen; nicht zu Worte kommen; keine Gelegenheit bekommen, sich zu äußern, weil einer oder mehrere ununterbrochen reden; „keine Ahle in das Wetter bekommen“" ], "id": "de-inte_få_en_syl_i_vädret-sv-phrase-ZvMPR7gg", "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "`ɪntə ˈfoː ˈɛ̝nː ˈsyːl ɪ ˈvɛːdrət" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "nicht zu Worte kommen" } ], "word": "inte få en syl i vädret" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "gripa" }, { "sense_index": "1", "word": "ordet" }, { "sense_index": "1", "word": "hålla" }, { "sense_index": "1", "word": "tal" }, { "sense_index": "1", "word": "komma" }, { "sense_index": "1", "word": "till" }, { "sense_index": "1", "word": "tals" }, { "sense_index": "1", "word": "komma" }, { "sense_index": "1", "word": "till" }, { "sense_index": "1", "word": "ords" }, { "sense_index": "1", "word": "ta till orda" }, { "sense_index": "1", "word": "öppna näbben" } ], "categories": [ "Redewendung (Schwedisch)", "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "Schwedisch", "siehe auch", "Übersetzungen (Schwedisch)" ], "etymology_text": "Das Substantiv syl ^(→ sv) (Ahle oder Pfriem) ist ein schmales, spitzes Handwerkzeug, das in vielen Berufen zum Einsatz kam und kommt. Man macht damit Löcher in weiches Material wie Leder oder Stoff. Wenn man keine Möglichkeit hat, im Gespräch ein Wort beizutragen, inte få en syl i vädret, ist bildlich gesprochen die Luft bereits so voller Worte, dass nicht einmal eine spitze Ahle noch Platz findet.", "hyphenation": "in·te få en syl i väd·ret", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "text": "De talade alltid allesammans på en gång, och jag fick aldrig en syl i vädret.", "translation": "Sie sprachen immer alle auf einmal, und ich kam nie zu Worte." }, { "text": "Han pratade på, så att stackars Kristoffer fick inte en syl i vädret.", "translation": "Er redete weiter, so dass der arme Kristoffer nicht zu Worte kam." } ], "glosses": [ "wenn es einem nicht gelingt, in einem Gespräch mit einer eigenen Äußerung beizutragen; nicht zu Worte kommen; keine Gelegenheit bekommen, sich zu äußern, weil einer oder mehrere ununterbrochen reden; „keine Ahle in das Wetter bekommen“" ], "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "`ɪntə ˈfoː ˈɛ̝nː ˈsyːl ɪ ˈvɛːdrət" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "nicht zu Worte kommen" } ], "word": "inte få en syl i vädret" }
Download raw JSONL data for inte få en syl i vädret meaning in All languages combined (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.