"in Furcht und Schrecken versetzen" meaning in All languages combined

See in Furcht und Schrecken versetzen on Wiktionary

Phrase [Deutsch]

Audio: De-in_Furcht_und_Schrecken_versetzen.ogg
  1. jemanden stark erschrecken
    Sense id: de-in_Furcht_und_Schrecken_versetzen-de-phrase-a3zAQNCq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Angst einjagen, in Angst und Schrecken versetzen Translations (jemanden stark erschrecken): browbeat (Englisch), iemand schrik aanjagen (Niederländisch), нагонять страх на кого-л. (nagonjatʹ strach na kogo-l.) (Russisch), наводить страх (navoditʹ strach) (Russisch), приводить в ужас (privoditʹ v užas) (Russisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyphenation": "in Furcht und Schre·cken ver·set·zen",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Redewendung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Joachim Kurz: Im Bann des (Aber)Glaubens. In: kino-zeit.de. Abgerufen am 10. März 2011.",
          "text": "„Dann aber zeigt die angeblich vom Teufel besessene Farmerstochter (Abbey Bell) Fähigkeiten, die selbst ihren Exorzisten in Furcht und Schrecken versetzen.“"
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 11. September 2016.",
          "text": "Denn die Taube ist das Sinnbild der Buße, da sie leicht in Furcht und Schrecken versetzt wird."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 11. September 2016.",
          "text": "Die hätte manchen Andern in Furcht und Schrecken versetzt, der Prinz aber hatte längst verlernt, was es heiße Furcht haben."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 11. September 2016.",
          "text": "Deswegen besteht das unmittelbare operative Gegenhandeln bei terroristischen Anschlägen in der möglichst gelassenen Reaktion der Bevölkerung, ihrer Weigerung, sich in Furcht und Schrecken versetzen zu lassen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemanden stark erschrecken"
      ],
      "id": "de-in_Furcht_und_Schrecken_versetzen-de-phrase-a3zAQNCq",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-in_Furcht_und_Schrecken_versetzen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/De-in_Furcht_und_Schrecken_versetzen.ogg/De-in_Furcht_und_Schrecken_versetzen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-in_Furcht_und_Schrecken_versetzen.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Angst einjagen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "in Angst und Schrecken versetzen"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "jemanden stark erschrecken",
      "sense_index": "1",
      "word": "browbeat"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "jemanden stark erschrecken",
      "sense_index": "1",
      "word": "iemand schrik aanjagen"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "nagonjatʹ strach na kogo-l.",
      "sense": "jemanden stark erschrecken",
      "sense_index": "1",
      "word": "нагонять страх на кого-л."
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "navoditʹ strach",
      "sense": "jemanden stark erschrecken",
      "sense_index": "1",
      "word": "наводить страх"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "privoditʹ v užas",
      "sense": "jemanden stark erschrecken",
      "sense_index": "1",
      "word": "приводить в ужас"
    }
  ],
  "word": "in Furcht und Schrecken versetzen"
}
{
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Redewendung (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "hyphenation": "in Furcht und Schre·cken ver·set·zen",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Redewendung",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Joachim Kurz: Im Bann des (Aber)Glaubens. In: kino-zeit.de. Abgerufen am 10. März 2011.",
          "text": "„Dann aber zeigt die angeblich vom Teufel besessene Farmerstochter (Abbey Bell) Fähigkeiten, die selbst ihren Exorzisten in Furcht und Schrecken versetzen.“"
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 11. September 2016.",
          "text": "Denn die Taube ist das Sinnbild der Buße, da sie leicht in Furcht und Schrecken versetzt wird."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 11. September 2016.",
          "text": "Die hätte manchen Andern in Furcht und Schrecken versetzt, der Prinz aber hatte längst verlernt, was es heiße Furcht haben."
        },
        {
          "ref": "Fehlender Parameter (Hilfe) Abgerufen am 11. September 2016.",
          "text": "Deswegen besteht das unmittelbare operative Gegenhandeln bei terroristischen Anschlägen in der möglichst gelassenen Reaktion der Bevölkerung, ihrer Weigerung, sich in Furcht und Schrecken versetzen zu lassen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemanden stark erschrecken"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-in_Furcht_und_Schrecken_versetzen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/De-in_Furcht_und_Schrecken_versetzen.ogg/De-in_Furcht_und_Schrecken_versetzen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-in_Furcht_und_Schrecken_versetzen.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Angst einjagen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "in Angst und Schrecken versetzen"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "jemanden stark erschrecken",
      "sense_index": "1",
      "word": "browbeat"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "jemanden stark erschrecken",
      "sense_index": "1",
      "word": "iemand schrik aanjagen"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "nagonjatʹ strach na kogo-l.",
      "sense": "jemanden stark erschrecken",
      "sense_index": "1",
      "word": "нагонять страх на кого-л."
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "navoditʹ strach",
      "sense": "jemanden stark erschrecken",
      "sense_index": "1",
      "word": "наводить страх"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "privoditʹ v užas",
      "sense": "jemanden stark erschrecken",
      "sense_index": "1",
      "word": "приводить в ужас"
    }
  ],
  "word": "in Furcht und Schrecken versetzen"
}

Download raw JSONL data for in Furcht und Schrecken versetzen meaning in All languages combined (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the dewiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.