"im übertragenen Sinn" meaning in All languages combined

See im übertragenen Sinn on Wiktionary

Phrase [Deutsch]

IPA: ɪm yːbɐˈtʁaːɡənən zɪn Audio: De-im_übertragenen_Sinn.ogg
  1. in einer anderen – nicht wörtlichen – Bedeutung (in einem anderen Kontext oder auf einer anderen Ebene)
    Sense id: de-im_übertragenen_Sinn-de-phrase-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: bildlich, figurativ, metonymisch Translations (in einer anderen – nicht wörtlichen – Bedeutung (in einem anderen Kontext oder auf einer anderen Ebene)): in the figurative sense (Englisch), figuratively (Englisch), au sens figuré (Französisch), 比喩的に (ひゆてきに, hiyuteki ni) (Japanisch), в переносном смысле (v perenosnom smysle) (Russisch), i överförd bemärkelse (Schwedisch), en sentido figurado (Spanisch), átvitt értelemben (Ungarisch)

Download JSONL data for im übertragenen Sinn meaning in All languages combined (3.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wortverbindung (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "bildlich"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "figurativ"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "metonymisch"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bildliche oder repräsentative Begriffe sind im übertragenen Sinn gemeint."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in einer anderen – nicht wörtlichen – Bedeutung (in einem anderen Kontext oder auf einer anderen Ebene)"
      ],
      "id": "de-im_übertragenen_Sinn-de-phrase-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪm yːbɐˈtʁaːɡənən zɪn"
    },
    {
      "audio": "De-im_übertragenen_Sinn.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/De-im_übertragenen_Sinn.ogg/De-im_übertragenen_Sinn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-im_übertragenen_Sinn.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in einer anderen – nicht wörtlichen – Bedeutung (in einem anderen Kontext oder auf einer anderen Ebene)",
      "sense_id": "1",
      "word": "in the figurative sense"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in einer anderen – nicht wörtlichen – Bedeutung (in einem anderen Kontext oder auf einer anderen Ebene)",
      "sense_id": "1",
      "word": "figuratively"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "in einer anderen – nicht wörtlichen – Bedeutung (in einem anderen Kontext oder auf einer anderen Ebene)",
      "sense_id": "1",
      "word": "au sens figuré"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ひゆてきに, hiyuteki ni",
      "sense": "in einer anderen – nicht wörtlichen – Bedeutung (in einem anderen Kontext oder auf einer anderen Ebene)",
      "sense_id": "1",
      "word": "比喩的に"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "v perenosnom smysle",
      "sense": "in einer anderen – nicht wörtlichen – Bedeutung (in einem anderen Kontext oder auf einer anderen Ebene)",
      "sense_id": "1",
      "word": "в переносном смысле"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "in einer anderen – nicht wörtlichen – Bedeutung (in einem anderen Kontext oder auf einer anderen Ebene)",
      "sense_id": "1",
      "word": "i överförd bemärkelse"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "in einer anderen – nicht wörtlichen – Bedeutung (in einem anderen Kontext oder auf einer anderen Ebene)",
      "sense_id": "1",
      "word": "en sentido figurado"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "in einer anderen – nicht wörtlichen – Bedeutung (in einem anderen Kontext oder auf einer anderen Ebene)",
      "sense_id": "1",
      "word": "átvitt értelemben"
    }
  ],
  "word": "im übertragenen Sinn"
}
{
  "categories": [
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Wortverbindung (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "bildlich"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "figurativ"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "metonymisch"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bildliche oder repräsentative Begriffe sind im übertragenen Sinn gemeint."
        }
      ],
      "glosses": [
        "in einer anderen – nicht wörtlichen – Bedeutung (in einem anderen Kontext oder auf einer anderen Ebene)"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɪm yːbɐˈtʁaːɡənən zɪn"
    },
    {
      "audio": "De-im_übertragenen_Sinn.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/De-im_übertragenen_Sinn.ogg/De-im_übertragenen_Sinn.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-im_übertragenen_Sinn.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in einer anderen – nicht wörtlichen – Bedeutung (in einem anderen Kontext oder auf einer anderen Ebene)",
      "sense_id": "1",
      "word": "in the figurative sense"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "in einer anderen – nicht wörtlichen – Bedeutung (in einem anderen Kontext oder auf einer anderen Ebene)",
      "sense_id": "1",
      "word": "figuratively"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "in einer anderen – nicht wörtlichen – Bedeutung (in einem anderen Kontext oder auf einer anderen Ebene)",
      "sense_id": "1",
      "word": "au sens figuré"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ひゆてきに, hiyuteki ni",
      "sense": "in einer anderen – nicht wörtlichen – Bedeutung (in einem anderen Kontext oder auf einer anderen Ebene)",
      "sense_id": "1",
      "word": "比喩的に"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "v perenosnom smysle",
      "sense": "in einer anderen – nicht wörtlichen – Bedeutung (in einem anderen Kontext oder auf einer anderen Ebene)",
      "sense_id": "1",
      "word": "в переносном смысле"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "in einer anderen – nicht wörtlichen – Bedeutung (in einem anderen Kontext oder auf einer anderen Ebene)",
      "sense_id": "1",
      "word": "i överförd bemärkelse"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "in einer anderen – nicht wörtlichen – Bedeutung (in einem anderen Kontext oder auf einer anderen Ebene)",
      "sense_id": "1",
      "word": "en sentido figurado"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "in einer anderen – nicht wörtlichen – Bedeutung (in einem anderen Kontext oder auf einer anderen Ebene)",
      "sense_id": "1",
      "word": "átvitt értelemben"
    }
  ],
  "word": "im übertragenen Sinn"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-03 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6e62baf and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.