"far chastels en l’aria" meaning in All languages combined

See far chastels en l’aria on Wiktionary

Phrase [Rätoromanisch]

Forms: biagier castels ainten l’aria [variant], far castials ell’aria [variant], far chastels in l’ajer [variant]
  1. realitätsferne Ideen, Pläne, Wünsche haben; realitätsferne Pläne machen; sich utopischen Hoffnungen, Vorstellungen hingeben (wortwörtlich: „Burgen/Schlösser in der/die Luft machen“)
    Sense id: de-far_chastels_en_l’aria-rm-phrase-cjeL9i7n
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Luftschlösser bauen (Deutsch), Schlösser in die Luft bauen (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Rätoromanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rätoromanisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Rätoromanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "biagier castels ainten l’aria",
      "raw_tags": [
        "Surmeirisch"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "far castials ell’aria",
      "raw_tags": [
        "Surselvisch"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "far chastels in l’ajer",
      "raw_tags": [
        "Unterengadinisch (Vallader)"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Rätoromanisch",
  "lang_code": "rm",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "realitätsferne Ideen, Pläne, Wünsche haben; realitätsferne Pläne machen; sich utopischen Hoffnungen, Vorstellungen hingeben (wortwörtlich: „Burgen/Schlösser in der/die Luft machen“)"
      ],
      "id": "de-far_chastels_en_l’aria-rm-phrase-cjeL9i7n",
      "raw_tags": [
        "Rumantsch Grischun"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Rätoromanisch",
      "lang_code": "rm"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Luftschlösser bauen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Schlösser in die Luft bauen"
    }
  ],
  "word": "far chastels en l’aria"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Rätoromanisch)",
    "Rätoromanisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Rätoromanisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "biagier castels ainten l’aria",
      "raw_tags": [
        "Surmeirisch"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "far castials ell’aria",
      "raw_tags": [
        "Surselvisch"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "far chastels in l’ajer",
      "raw_tags": [
        "Unterengadinisch (Vallader)"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Rätoromanisch",
  "lang_code": "rm",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "realitätsferne Ideen, Pläne, Wünsche haben; realitätsferne Pläne machen; sich utopischen Hoffnungen, Vorstellungen hingeben (wortwörtlich: „Burgen/Schlösser in der/die Luft machen“)"
      ],
      "raw_tags": [
        "Rumantsch Grischun"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Rätoromanisch",
      "lang_code": "rm"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Luftschlösser bauen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "Schlösser in die Luft bauen"
    }
  ],
  "word": "far chastels en l’aria"
}

Download raw JSONL data for far chastels en l’aria meaning in All languages combined (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.